В сборник поэтических переводов Алексея Парина вошло самое существенное, что было им сделано в этом жанре. Все переводы — с семи языков, включая два классических, — выполнены с оригинала и таким образом всегда отражают не только художественный, но и лингвистический угол зрения поэта-переводчика. От Древней Греции и Рима до поэтов XX века Франции, Италии, Германии, Австрии, Швеции и США — таков хронологический размах этой «антологии одного переводчика». Книга эта — своеобразная экскурсия по литературам разных стран и народов, которую проводит знаток материи и мастер слова. Издание предназначено для всех, интересующихся поэзией и литературой зарубежья.
Влюбленный путник: Западная поэзия в переводах Алексея Парина.
ПрочиеВ сборник поэтических переводов Алексея Парина вошло самое существенное, что было им сделано в этом жанре. Все переводы — с семи языков, включая два классических, — выполнены с оригинала и таким образом всегда отражают не только художественный, но и лингвистический угол зрения поэта-переводчика. От Древней Греции и Рима до поэтов XX века Франции, Италии, Германии, Австрии, Швеции и США — таков хронологический размах этой «антологии одного переводчика». Книга эта — своеобразная экскурсия по литературам разных стран и народов, которую проводит знаток материи и мастер слова. Издание предназначено для всех, интересующихся поэзией и литературой зарубежья.
$18.99
Вес | 21 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
ISBN | 978-5-7784-0274-4 |
ISBN10 | 5-7784-0274-0 |
EAN | 9785778402744 |
Формат | 84×108/32 |
Издательство | |
Переплет | Твердый переплет |
Автор | |
Стандарт | 12 |
Дата получения | 05.10.2010 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 512 |
SKU | 459058 |
Формат, мм | 130×200 |
Город | Москва |
Язык | |
Тип издания | Антология |
Тираж | 1500 |