<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Акжигитов Гайяс Насибуллович; Акжигитов Ренат Гайясович &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%b0%d0%ba%d0%b6%d0%b8%d0%b3%d0%b8%d1%82%d0%be%d0%b2-%d0%b3%d0%b0%d0%b9%d1%8f%d1%81-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%b1%d1%83%d0%bb%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b8%d1%87-%d0%b0%d0%ba%d0%b6%d0%b8%d0%b3%d0%b8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 15 May 2026 22:07:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Англо-русский медико-биологический словарь сокращений / English-Russian Dictionary of Medical and Biological Abbreviations</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%be-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%be-%d0%b1%d0%b8%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%be-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%be-%d0%b1%d0%b8%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jan 2025 17:34:46 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%be-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%be-%d0%b1%d0%b8%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81/</guid>

					<description><![CDATA[В современной научной литературе часто встречаются термины-аббревиатуры (сокращения), расшифровать которые можно лишь, зная их исходное значение. Данный словарь охватывает около 25000 терминов-сокращений. В нем приведены исходные английские значения...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В современной научной литературе часто встречаются термины-аббревиатуры (сокращения), расшифровать которые можно лишь, зная их исходное значение. Данный словарь охватывает около 25000 терминов-сокращений. В нем приведены исходные английские значения аббревиатур, их &#171;расшифровка&#187; и русские эквиваленты. В основе словаря &#8212; термины из британских и американских периодических изданий, справочников, руководств, фундаментальных толковых словарей Баттерворта, Дорланда, Вебстера, Хорнби. В век широкого внедрения науки в практику и обмена научной информацией словарь явится настольным справочником для переводчиков, биологов, биохимиков, генетиков, физиологов, иммунологов, врачей, студентов, журналистов, работников издательств, а также для широкого круга читателей.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%be-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%be-%d0%b1%d0%b8%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1863379</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Большой англо-русский словарь медицинских терминов.Около 100000 терминов и 25000 сокращений</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%88%d0%be%d0%b9-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%be-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%80%d1%8c-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%86%d0%b8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 May 2024 08:17:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%88%d0%be%d0%b9-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%be-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%80%d1%8c-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%86%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA[Словарь содержит около 100 тыс. терминов и терминологических словосочетаний, а также 25 тыс. сокращений. В ряде случаев даны краткие пояснения и комментарии к переводам, способствующие лучшему пониманию смысловой нагрузки приводимых понятий. Широкий синонимический ряд обеспечивает быстрый поиск необходимого переводного эквивалента. В словаре представлена интегративная терминология по основным разделам клинической медицины, смежных наук и отраслей - генетике, иммунологии, фармакологии, психологии, демографии, страхованию. Проведена перекомпоновка общеупотребительной и традиционной медицинской терминологии. Приложения содержат расшифровки и переводы наиболее часто встречающихся в медицинской литературе аббревиатур, другие справочные сведения. Предназначен для врачей, фармакологов, биологов, преподавателей и студентов медицинских, биологических, журналистских факультетов, институтов иностранных языков, а также переводчиков, работников СМИ и издательств.3-е издание, исправленное и дополненное.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Словарь содержит около 100 тыс. терминов и терминологических словосочетаний, а также 25 тыс. сокращений. В ряде случаев даны краткие пояснения и комментарии к переводам, способствующие лучшему пониманию смысловой нагрузки приводимых понятий. Широкий синонимический ряд обеспечивает быстрый поиск необходимого переводного эквивалента. В словаре представлена интегративная терминология по основным разделам клинической медицины, смежных наук и отраслей &#8212; генетике, иммунологии, фармакологии, психологии, демографии, страхованию. Проведена перекомпоновка общеупотребительной и традиционной медицинской терминологии. Приложения содержат расшифровки и переводы наиболее часто встречающихся в медицинской литературе аббревиатур, другие справочные сведения. Предназначен для врачей, фармакологов, биологов, преподавателей и студентов медицинских, биологических, журналистских факультетов, институтов иностранных языков, а также переводчиков, работников СМИ и издательств. 3-е издание, переработанное и дополненное</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">957612</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
