<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Аткинсон Джон Огастес &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%BD-%D0%B4%D0%B6%D0%BE%D0%BD-%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%81/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 Feb 2025 16:22:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Живописное изображение нравов, обычаев и увеселений русских / A Picturesque Representation of the Manners, Customs and Amusements of the Russians</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%b8%d0%b7%d0%be%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-%d0%bd%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%be%d0%b2-%d0%be%d0%b1%d1%8b%d1%87%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Mar 2023 11:01:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%b8%d0%b7%d0%be%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5-%d0%bd%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%be%d0%b2-%d0%be%d0%b1%d1%8b%d1%87%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[Альбом "Живописное изображение нравов..." английского художника Дж.О.Аткинсона - важный изобразительный источник, в котором воссоздана во всей своей неповторимости русская повседневная жизнь с ее бытом, заботами, развлечениями, средствами передвижения, народными одеждами и обрядами. Его можно отнести к жанру художественного репортажа о стране, в альбоме преобладают типажно-костюмные зарисовки в виде сценок из народной жизни. В ста гравюрах, публикуемых в издании, ярко проявляется интерес художника к элементам быта и хозяйства, социальным и сословным различиям общества, интерьерам и пейзажу России.Иллюстрации сопровождаются пояснительными текстами на русском и английском языках, составленными Д. Уокером, в которых нашли отражение особенности понимания иностранцем реалий русской жизни, обычаев, занятий и праздников.На русском и английском языках.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Альбом «Живописное изображение нравов&#8230;» английского художника Дж. О. Аткинсона — важный изобразительный источник, в котором воссоздана во всей своей неповторимости русская повседневная жизнь с ее бытом, заботами, развлечениями, средствами передвижения, народными одеждами и обрядами. Его можно отнести к жанру художественного репортажа о стране, в альбоме преобладают типажно-костюмные зарисовки в виде сценок из народной жизни. В ста гравюрах, публикуемых в издании, ярко проявляется интерес художника к элементам быта и хозяйства, социальным и сословным различиям общества, интерьерам и пейзажу России.</p>
<p> Иллюстрации сопровождаются пояснительными текстами на русском и английском языках, составленными Д. Уокером, в которых нашли отражение особенности понимания иностранцем реалий русской жизни, обычаев, занятий и праздников.Рецензии:В это красочное иллюстрированное издание кроме прекрасных репродукций включены тексты на русском и английском языках, воскрешающие уже позабытые приметы городской (в селе еще помнят!) русской жизни. И правда, кто же в современном мегаполисе помнит о резчиках льда? А между тем «одно из преимуществ жизни в странах с суровым климатом – простота хранения большого количества льда в ледниках, или погребах, в летнее время. У каждой семьи, как в городах, так и в деревнях, есть такое удобное хранилище, которым пользуются не только для охлаждения напитков, подаваемых на стол, но и для хранения пива. В январе и феврале, когда лед самый прочный, его заготавливают на целый год. Весь погреб выкладывают или наполняют кубическими кусками льда в 3 или 4 фута, а все промежутки забивают кусками льда меньшего размера».<br />
 Некоторые термины за прошедшие с момента рисования поменяли свой смысл. К примеру, огородники времен Аткинсона были вовсе не современные дачники: «Огромное количество крестьян, приученных к земледелию, отправляется каждой весной в Санкт-Петербург, надеясь взять в аренду участок земли, на котором они смогут выращивать овощи и снабжать ими город. Ни в одной из стран Европы овощи и фрукты не хранятся зимой столь искусно, как в России, что особенно удобно, если учесть продолжительность холодного времени года».<br />
 А как два с небольшим века назад выглядели деревенские развлечения? «По воскресеньям и праздникам девушки в деревнях, нарядившись в свое лучшее платье, отличающееся особым вкусом, развлекаются танцем, несколько напоминающем нашу игру ручеек – разница состоит лишь в том, что мужчины и мальчики редко присоединяются к происходящему, а игра всегда сопровождается пением как играющих, так и зрителей. Мелодии таких песен обычно минорные, и многие из них очень красивы, хотя и не сложны». Запечатлевая жизнь россиян, художник использовал вместо изображения стандартных уличных сценок разнообразные свободные композиции, которые объединяются в определенные смысловые группы. Как отмечено в предисловии, самые крупные из них – сюжетные сюиты на темы городской повседневной и праздничной жизни, сельского быта, зарисовки военных форм и экипажей, кораблей, различных обрядов и народов Российской империи. Также Аткинсон нарисовал панораму Санкт-Петербурга с башни Кунсткамеры на Васильевском острове.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">367565</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
