<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Бизин Николай Иванович &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%b1%d0%b8%d0%b7%d0%b8%d0%bd-%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b0%d0%b9-%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d1%87/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 01 May 2026 21:11:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Ангел-хранитель аллеи Ангелов</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb-%d1%85%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%b0%d0%bb%d0%bb%d0%b5%d0%b8-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%b2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Jun 2024 20:16:55 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb-%d1%85%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%b0%d0%bb%d0%bb%d0%b5%d0%b8-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%b2/</guid>

					<description><![CDATA[Перед вами новый роман Николая Бизина. И это «роман именно что с судьбой моей Родины», о котором автор рассказывает следующее. На первый взгляд в нём «нет ни эллина, ни иудея» (что ассоциируется с такой удивительной общностью, как советский народ), зато присутствует Среда Воскресения, в которой мы родились и всей своей жизнью продолжаем противостоять непобедимой энтропии. Роман – с судьбой: взаимоотношения героев с их прошлым, настоящим и будущим, на основе некоторой мемуаристики: как невидимо прорастают сквозь наши тела и души последствия решений, принимаемых Верховными Главнокомандующими – для-ради выживания этноса (и личности) и соборного сбережения Веры. События показаны с двух сторон: это и наши (автора и его малой Церкви друзей) прижизненные мытарства в Москве девяностых годов, и посмертные мытарства Иосифа Виссарионовича Сталина – всё ведёт к простой мысли: У каждого из нас есть не только своя аллея Ангелов, но и каждый является её ангелом-хранителем. А что у Бога мёртвых нет – это чистая правда, если решился (даже пусть безнадежно) противостать лукавой энтропии. И о тяжести принятия решений пойдёт речь: каждому дан Крест по силам. В повествовании нет ни обвинений или оправданий (само-обвинений и само-оправданий), есть вера в то, что мы уже победили непобедимое зло]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Перед вами новый роман Николая Бизина. И это «роман именно что с судьбой моей Родины», о котором автор рассказывает следующее. На первый взгляд в нём «нет ни эллина, ни иудея» (что ассоциируется с такой удивительной общностью, как советский народ), зато присутствует Среда Воскресения, в которой мы родились и всей своей жизнью продолжаем противостоять непобедимой энтропии. Роман – с судьбой: взаимоотношения героев с их прошлым, настоящим и будущим, на основе некоторой мемуаристики: как невидимо прорастают сквозь наши тела и души последствия решений, принимаемых Верховными Главнокомандующими – для-ради выживания этноса (и личности) и соборного сбережения Веры. События показаны с двух сторон: это и наши (автора и его малой Церкви друзей) прижизненные мытарства в Москве девяностых годов, и посмертные мытарства Иосифа Виссарионовича Сталина – всё ведёт к простой мысли: У каждого из нас есть не только своя аллея Ангелов, но и каждый является её ангелом-хранителем. А что у Бога мёртвых нет – это чистая правда, если решился (даже пусть безнадежно) противостать лукавой энтропии. И о тяжести принятия решений пойдёт речь: каждому дан Крест по силам. В повествовании нет ни обвинений или оправданий (само-обвинений и само-оправданий), есть вера в то, что мы уже победили непобедимое зло.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1629500</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Как вернувшийся Данте</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%bd%d1%83%d0%b2%d1%88%d0%b8%d0%b9%d1%81%d1%8f-%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d1%82%d0%b5/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 May 2024 14:40:08 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%bd%d1%83%d0%b2%d1%88%d0%b8%d0%b9%d1%81%d1%8f-%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d1%82%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA[Роман "Как вернувшийся Данте" является и продолжением романа "Вечное Возвращение" о Лилит и Адаме, и (одновременно) более разносторонним его прочтением; здесь требуются некоторые пояснения:* Для человека мир - поверхностный текст (палимпсеста). Человеческое прочтение текста (палимпсеста) - это история мира, более или менее приближённая к изначальным строкам.* Остросюжетное (со-бытийное) повествование предлагает без-мерный взгляд на со-измеримые вещи: жизнь и смерть, любовь и предательство, реальность и иллюзия.* Допустимо рассмотрение текста романа - как (палимпсеста) всей человеческой истории: от альфы до омеги - первого и последнего. В подобном Со-бытии очень существенны и звукорядное со-ля-си (от альфы до омеги в человеческой гамме), и согласие в Слове.* О целеполагании: желание "вечно вернуться" в Царство Божье (в российской версии: град Китеж или Царство Божье СССР) посредством взаимосуществления вечного и личного - в православном понимании не есть цель: Бог непостижим; постигнуто - откажись и иди дальше.Итак: перед вами Данте - вернувшийся из ада-там; но (своими новыми глазами) - увидевший ад-здесь. Теперь попробуйте потрудиться душой (и ответить за это)]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Аннотация к книге «Как вернувшийся Данте»<br />
 Роман «Как вернувшийся Данте» является и продолжением романа «Вечное Возвращение» о Лилит и Адаме, и (одновременно) более разносторонним его прочтением; здесь требуются некоторые пояснения:<br />
 * Для человека мир — поверхностный текст (палимпсеста). Человеческое прочтение текста (палимпсеста) — это история мира, более или менее приближённая к изначальным строкам.<br />
 * Остросюжетное (со-бытийное) повествование предлагает без-мерный взгляд на со-измеримые вещи: жизнь и смерть, любовь и предательство, реальность и иллюзия.<br />
 * Допустимо рассмотрение текста романа — как (палимпсеста) всей человеческой истории: от альфы до омеги — первого и последнего. В подобном Со-бытии очень существенны и звукорядное со-ля-си (от альфы до омеги в человеческой гамме), и согласие в Слове.<br />
 * О целеполагании: желание «вечно вернуться» в Царство Божье (в российской версии: град Китеж или Царство Божье СССР) посредством взаимосуществления вечного и личного — в православном понимании не есть цель:…<br />
 Читать полностью<br />
 Роман «Как вернувшийся Данте» является и продолжением романа «Вечное Возвращение» о Лилит и Адаме, и (одновременно) более разносторонним его прочтением; здесь требуются некоторые пояснения:<br />
 * Для человека мир — поверхностный текст (палимпсеста). Человеческое прочтение текста (палимпсеста) — это история мира, более или менее приближённая к изначальным строкам.<br />
 * Остросюжетное (со-бытийное) повествование предлагает без-мерный взгляд на со-измеримые вещи: жизнь и смерть, любовь и предательство, реальность и иллюзия.<br />
 * Допустимо рассмотрение текста романа — как (палимпсеста) всей человеческой истории: от альфы до омеги — первого и последнего. В подобном Со-бытии очень существенны и звукорядное со-ля-си (от альфы до омеги в человеческой гамме), и согласие в Слове.<br />
 * О целеполагании: желание «вечно вернуться» в Царство Божье (в российской версии: град Китеж или Царство Божье СССР) посредством взаимосуществления вечного и личного — в православном понимании не есть цель: Бог непостижим; постигнуто — откажись и иди дальше.<br />
 Итак: перед вами Данте — вернувшийся из ада-там; но (своими новыми глазами) — увидевший ад-здесь. Теперь попробуйте потрудиться душой (и ответить за это)<br />
 Скрыть</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1264171</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Вечное возвращение</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%b2%d0%be%d0%b7%d0%b2%d1%80%d0%b0%d1%89%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 May 2024 04:57:08 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%b2%d0%be%d0%b7%d0%b2%d1%80%d0%b0%d1%89%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA["Дилетанты, сделав все, что в их силах, обычно говорят себе в оправдание, что работа ещё не закончена. Разумеется! Она никогда и не может быть закончена, ибо неправильно начата", - Иоганн Вольфганг Гёте. И это, безусловно, верно, если речь идёт о деле рук человеческих!Но в романе "Вечное Возвращение" речь идёт о Сотворении Мира, о Грехопадении и не только о том, что было после него: о непрерывном самовоссоздании человека, о тщете его попыток пройти путь от Первого до Последнего, от Альфы к Омеге - так что и речи нет о неправильном Начале! Человек здесь ничего не начинал.Остросюжетное и многомерное повествование затрагивает аспект "до Грехопадения", причём развёрнутый на протяжении всей человеческой истории "после Него": взаимоотношение Адама и его Первой Жены Лилит - из ребра не сотворённой, добра и зла не ведающей."Мы дети Дня Восьмого", - Торнтон Уайлдер; мир не может быть целостен и дотворён, если не достигнута невиданная гармония человеческой любви Первомужчины и Первоженщины; а что много крови и смерти в человеческой истории (из которой нет выхода, казалось бы), - так ведь смерти нет! Есть недостижимая любовь.Кому, как не Лилит, не ведающей не только добра и зла, но и смерти, знать об этом...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Аннотация к книге «Вечное возвращение»<br />
 «Дилетанты, сделав все, что в их силах, обычно говорят себе в оправдание, что работа ещё не закончена. Разумеется! Она никогда и не может быть закончена, ибо неправильно начата», — Иоганн Вольфганг Гёте. И это, безусловно, верно, если речь идёт о деле рук человеческих!<br />
 Но в романе «Вечное возвращение» речь идёт о Сотворении Мира, о Грехопадении и не только о том, что было после него: о непрерывном самовоссоздании человека, о тщете его попыток пройти путь от Первого до Последнего, от Альфы к Омеге — так что и речи нет о неправильном Начале! Человек здесь ничего не начинал.<br />
 Остросюжетное и многомерное повествование затрагивает аспект «до Грехопадения», причём развёрнутый на протяжении всей человеческой истории «после Него»: взаимоотношение Адама и его Первой Жены Лилит — из ребра не сотворённой, добра и зла не ведающей.<br />
 «Мы дети Дня Восьмого», — Торнтон Уайлдер; мир не может быть целостен и дотворён, если не достигнута невиданная гармония человеческой любви Первомужчины и…<br />
 Читать полностью<br />
 «Дилетанты, сделав все, что в их силах, обычно говорят себе в оправдание, что работа ещё не закончена. Разумеется! Она никогда и не может быть закончена, ибо неправильно начата», — Иоганн Вольфганг Гёте. И это, безусловно, верно, если речь идёт о деле рук человеческих!<br />
 Но в романе «Вечное Возвращение» речь идёт о Сотворении Мира, о Грехопадении и не только о том, что было после него: о непрерывном самовоссоздании человека, о тщете его попыток пройти путь от Первого до Последнего, от Альфы к Омеге — так что и речи нет о неправильном Начале! Человек здесь ничего не начинал.<br />
 Остросюжетное и многомерное повествование затрагивает аспект «до Грехопадения», причём развёрнутый на протяжении всей человеческой истории «после Него»: взаимоотношение Адама и его Первой Жены Лилит — из ребра не сотворённой, добра и зла не ведающей.<br />
 «Мы дети Дня Восьмого», — Торнтон Уайлдер; мир не может быть целостен и дотворён, если не достигнута невиданная гармония человеческой любви Первомужчины и Первоженщины; а что много крови и смерти в человеческой истории (из которой нет выхода, казалось бы), — так ведь смерти нет! Есть недостижимая любовь.<br />
 Кому, как не Лилит, не ведающей не только добра и зла, но и смерти, знать об этом…<br />
 Скрыть</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1099657</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
