<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Б. В. Каган, С. И. Стефанов &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%D0%B1-%D0%B2-%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD-%D1%81-%D0%B8-%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Feb 2026 21:05:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Термины полиграфии до 2014 года: Толковый словарь терминов полиграфии (с английскими эквивалентами)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%bc%d0%b8%d0%bd%d1%8b-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d0%b8%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84%d0%b8%d0%b8-%d0%b4%d0%be-2014-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b0-%d1%82%d0%be%d0%bb%d0%ba%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 02:36:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%bc%d0%b8%d0%bd%d1%8b-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d0%b8%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84%d0%b8%d0%b8-%d0%b4%d0%be-2014-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b0-%d1%82%d0%be%d0%bb%d0%ba%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9/</guid>

					<description><![CDATA[За последние 40 лет в технологии полиграфии произошли изменения революционного порядка, связанные с бурным развитием компьютерной техники, электронных изданий, Интернета и цифровых технологий печати. Привлечение к работе на полиграфических...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>За последние 40 лет в технологии полиграфии произошли изменения революционного порядка, связанные с бурным развитием компьютерной техники, электронных изданий, Интернета и цифровых технологий печати. Привлечение к работе на полиграфических предприятиях, в издательствах и дизайн-бюро специалистов в области электроники, компьютерных технологий, программирования и рекламы привело к резкому расширению объема используемых в полиграфии терминов и определений. В настоящем словаре собраны все основные устоявшиеся термины, используемые в современной печатной индустрии. Общее число русских терминов — 9151. Термины на русском языке в словаре приведены с определениями и разъяснениями. Для большего взаимопонимания в скобках приведены их английские соответствия (11750 терминов). С целью облегчения поиска терминов на английском языке во второй части словаря приведены по алфавиту английские термины с русскими соответствиями. Таким образом, пользователь может найти в словаре как русские, так и соответствующие английские термины и их толкования на русском языке. Общее количество терминов — 20901 единица на двух языках. Термины, вошедшие в словарь, охватывают следующие разделы издательского дела и полиграфии: издательские системы, включая вычислительную технику, фоторепродукционные процессы и материалы, формные процессы и материалы, печатные процессы и материалы, брошюровочно-переплетные, отделочные процессы и материалы, изготовления упаковки, этикетки, печатной рекламы, сувенирной и промышленной печати. С внедрением в последние годы новых технологий, например &#171;компьютер — печатная машина&#187;, стирается граница между издательской деятельностью и полиграфическим производством. Поэтому словарь содержит много терминов, принятых в издательском деле и дизайне. Словарь может помочь самому широкому кругу специалистов различного профиля — полиграфистам, редакторам, корректорам, рекламистам, дизайнерам, учащимся по специальностям, связанным с полиграфической индустрией, переводчикам при работе с русскими и английскими текстами по полиграфии, издательскому делу, упаковке и печатной рекламе.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1576922</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
