<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Дарио Рубен; Отон Мануэль Хосе; Мирон Сальвадор Диас; Марти Хосе &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BE-%D1%80%D1%83%D0%B1%D0%B5%D0%BD-%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BD-%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%8D%D0%BB%D1%8C-%D1%85%D0%BE%D1%81%D0%B5-%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BD-%D1%81%D0%B0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Jan 2025 09:28:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.3</generator>
	<item>
		<title>Поэзия латиноамериканского модернизма.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d1%8d%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%be%d0%b0%d0%bc%d0%b5%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%bc%d0%be%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%bd%d0%b8%d0%b7/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 May 2021 13:45:31 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d1%8d%d0%b7%d0%b8%d1%8f-%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%be%d0%b0%d0%bc%d0%b5%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%bc%d0%be%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%bd%d0%b8-2/</guid>

					<description><![CDATA[Латиноамериканский модернизм - литературное течение, существовавшее в испаноязычных странах Нового Света в последнее двадцатилетие XIX-первое двадцатилетие XX века. Во второй половине XIX столетия поэзия в Латинской Америке переживала кризис; тон в ней задавали эпигоны романтизма, уже давно изжитого в европейских литературах. Модернисты ввели в испаноязычную поэзию новые формы, ритмы, темы. Страстные приверженцы красоты, они сумели соединить слово с музыкой и живописью. И стали первыми из писателей Латинской Америки, чье творчество получило всемирную известность.Общепризнанным вождем латиноамериканского модернизма стал никарагуанец Рубен Дарио. Он сумел объединить молодых поэтов разных стран в творческое сообщество. Это чрезвычайно благотворно сказалось на дальнейшем развитии каждой национальной литературы латиноамериканского континента. Модернисты во многом были литературными учителями и Борхеса, и Кортасара, и Гарсиа Маркеса.В нашей стране творчество наиболее видных поэтов-модернистов хорошо известно. Так, например, в России неоднократно выходили книги Рубена Дарио и Хосе Марти. Но антологий, охватывающих - с максимально возможной полнотой - все этапы латиноамериканского модернизма, на русском языке еще не издавалось ни разу.Многие переводы в данной антологии публикуются впервые.Составитель В.Н. Андреев.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Латиноамериканский модернизм &#8212; литературное течение, существовавшее в испаноязычных странах Нового Света в последнее двадцатилетие XIX-первое двадцатилетие XX века. Во второй половине XIX столетия поэзия в Латинской Америке переживала кризис; тон в ней задавали эпигоны романтизма, уже давно изжитого в европейских литературах. Модернисты ввели в испаноязычную поэзию новые формы, ритмы, темы. Страстные приверженцы красоты, они сумели соединить слово с музыкой и живописью. И стали первыми из писателей Латинской Америки, чье творчество получило всемирную известность.Общепризнанным вождем латиноамериканского модернизма стал никарагуанец Рубен Дарио. Он сумел объединить молодых поэтов разных стран в творческое сообщество. Это чрезвычайно благотворно сказалось на дальнейшем развитии каждой национальной литературы латиноамериканского континента. Модернисты во многом были литературными учителями и Борхеса, и Кортасара, и Гарсиа Маркеса.В нашей стране творчество наиболее видных поэтов-модернистов хорошо известно. Так, например, в России неоднократно выходили книги Рубена Дарио и Хосе Марти. Но антологий, охватывающих &#8212; с максимально возможной полнотой &#8212; все этапы латиноамериканского модернизма, на русском языке еще не издавалось ни разу.Многие переводы в данной антологии публикуются впервые.Составитель В.Н. Андреев.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">313187</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
