<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Денисова Г.В. &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b3-%d0%b2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 29 Jan 2025 19:14:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Интертекст в современной социокультурной реальности России и Италии</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b8%d0%bd%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82-%d0%b2-%d1%81%d0%be%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d1%81%d0%be%d1%86%d0%b8%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b8%d0%bd%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82-%d0%b2-%d1%81%d0%be%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d1%81%d0%be%d1%86%d0%b8%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jan 2025 19:14:20 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b8%d0%bd%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82-%d0%b2-%d1%81%d0%be%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d1%81%d0%be%d1%86%d0%b8%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82/</guid>

					<description><![CDATA[В книге «Интертекст в современной социокультурной реальности России и Италии» предлагается изучение интертекстов как ключевых центров лингвокультуры, отражающих интерактивный социокультурный процесс взаимодействия двух семиотических систем – языка и культуры. От всех предшествующих исследований она отличается тем, что межтекстовые отношения в ней получают свое осмысление сквозь призму лингвокультурного сознания. Особая роль уделяется проблемам функционирования интертекстуальных связей при художественном переводе и актуализации этнокультурной памяти текста через реконструкцию горизонта ожидания читателя.Книга предназначена для лингвистов, литературоведов, социологов, психологов, переводчиков.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эта книга издана в память о самом известном журналисте `постмайданной` Украины — Олесе Бузине, которому в 2019 году исполнилось бы 50 лет… Если бы он не был убит бандеровскими выстрелами в спину. Воины (а Олесь был настоящим воином информационного фронта &#8212; несгибаемым и неподкупным) рано или поздно уходят, иногда проигрывая схватку со злом, ценой чего становитс их физическая жизнь. Но слово, суждение, статья или книга продолжают борьбу после смерти того, кто произнес это слово или написал текст. Продолжают и побеждают. Настоящая книга, будучи сборником статей Олеся Бузины, опубликованных в разные годы (с 1993-го по 2015-й) в трех ведущих украинских изданиях, &#8212; своего рода учебное пособие для начинающих мастеров слова, для тех, кто решил посвятить жизнь профессиональной журналистике.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b8%d0%bd%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82-%d0%b2-%d1%81%d0%be%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d1%81%d0%be%d1%86%d0%b8%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1865068</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
