<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Джовин Э. &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%b4%d0%b6%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd-%d1%8d/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 13 May 2026 11:17:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Реальный английский. Самый захватывающий путеводитель по языку Гарри Поттера, Мстителей и Шерлока Холмса</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b5%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d0%b9-%d0%b7%d0%b0%d1%85%d0%b2%d0%b0%d1%82%d1%8b%d0%b2%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jun 2024 15:41:11 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b5%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d0%b9-%d0%b7%d0%b0%d1%85%d0%b2%d0%b0%d1%82%d1%8b%d0%b2%d0%b0/</guid>

					<description><![CDATA[Самый известный пунктуационный мем в истории английского языка выглядит так:1. We invited the strippers, JFK, and Stalin.2. We invited the strippers, JFK and Stalin.И так, ловким движением руки отсутствие одной маленькой запятой перед «and» превратило Сталина и Кеннеди в стриптизеров!«Как?» — спросите вы.Узнаете из этой книги!Наполненная лингвистическими дискуссиями, она порадует любого, кто хочет знать больше об английском языке. Эта книга станет для вас увлекательным путешествием по сложным предложениям, поможет избавиться от страха точки с запятой, объяснит, почему affect и effect не одно и то же, и подскажет, чем дефисы и тире отличаются друг от друга.Устраивайтесь поудобнее, наше лингвистическое приключение начинается!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Самый известный пунктуационный мем в истории английского языка выглядит так:1. We invited the strippers, JFK, and Stalin.2. We invited the strippers, JFK and Stalin.И так, ловким движением руки отсутствие одной маленькой запятой перед &#171;and&#187; превратило Сталина и Кеннеди в стриптизеров!&#187;Как?&#187; — спросите вы.Узнаете из этой книги!Наполненная лингвистическими дискуссиями, она порадует любого, кто хочет знать больше об английском языке. Эта книга станет для вас увлекательным путешествием по сложным предложениям, поможет избавиться от страха точки с запятой, объяснит, почему affect и effect не одно и то же, и подскажет, чем дефисы и тире отличаются друг от друга.Устраивайтесь поудобнее, наше лингвистическое приключение начинается!</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1644402</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
