<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Дикинсон Эмили &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%8d%d0%bc%d0%b8%d0%bb%d0%b8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 01 May 2026 23:34:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Стихотворения</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-148/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-148/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2026 12:31:41 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-148/</guid>

					<description><![CDATA[Эмили Дикинсон — одна из самых загадочных фигур американской литературы XIX века. В ее поэзии, сдержанной и предельно насыщенной смыслом, звучат размышления о жизни и смерти, природе и бессмертии, вере, одиночестве и внутренней свободе.Переводы Григория Кружкова бережно сохраняют смысловую плотность и интонационную хрупкость оригинала, передавая особую музыкальность, парадоксальность и внутреннее напряжение поэзии Дикинсон.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эмили Дикинсон — одна из самых загадочных фигур американской литературы XIX века. В ее поэзии, сдержанной и предельно насыщенной смыслом, звучат размышления о жизни и смерти, природе и бессмертии, вере, одиночестве и внутренней свободе.Переводы Григория Кружкова бережно сохраняют смысловую плотность и интонационную хрупкость оригинала, передавая особую музыкальность, парадоксальность и внутреннее напряжение поэзии Дикинсон.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-148/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1976802</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Любовь и лирика (набор из книги Эмили Дикинсон &#171;За красоту мою отняли жизнь&#187; и метафорических карт &#171;В поисках мистера Дарси&#187;)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%be%d0%b2%d1%8c-%d0%b8-%d0%bb%d0%b8%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d0%b8%d0%b7-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b8-%d1%8d%d0%bc%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%b8/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%be%d0%b2%d1%8c-%d0%b8-%d0%bb%d0%b8%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d0%b8%d0%b7-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b8-%d1%8d%d0%bc%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%b8/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Dec 2025 22:25:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%be%d0%b2%d1%8c-%d0%b8-%d0%bb%d0%b8%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d0%b8%d0%b7-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b8-%d1%8d%d0%bc%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA[НОВОГОДНИЙ ПОДАРОК ДЛЯ РОМАНТИЧНЫХ ПОЭТОВ!В наборе:- Книга Эмили Дикинсон «За красоту мою отняли жизнь» в серии «Колдовская поэзия»- Метафорические карты «В поисках мистера Дарси»]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>НОВОГОДНИЙ ПОДАРОК ДЛЯ РОМАНТИЧНЫХ ПОЭТОВ!В наборе:- Книга Эмили Дикинсон «За красоту мою отняли жизнь» в серии «Колдовская поэзия»- Метафорические карты «В поисках мистера Дарси»</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%be%d0%b2%d1%8c-%d0%b8-%d0%bb%d0%b8%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d0%b8%d0%b7-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b8-%d1%8d%d0%bc%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1946218</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Рип.Дикинсон Стихотворения(2изд)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2025 09:37:22 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd/</guid>

					<description><![CDATA[Аннотация к книге "Стихотворения. 2-е издание" Дикинсон Э.:Эмили Дикинсон (1830–1886) — американская поэтесса, жизнь которой до сих пор окружена загадками. Ее поэтическое видение соткано из тонких и преднамеренно непрозрачных образов. Ее поэзия заключает в себе острый накал чувств и стилистическую сдержанность. Стихотворения представлены в оригинале и в переводе Веры Марковой. Вера Маркова (1907–1995) — поэт и переводчик, филолог, исследователь японской классическойлитературы. Сходство творческих судеб создает особую связь между оригиналом и переводом, позволяя последнему с исключительной чувственностью проникать в глубину поэтической мысли.Издание на русском и английском языках. Читать дальше…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Аннотация к книге &#171;Стихотворения. 2-е издание&#187; Дикинсон Э.:Эмили Дикинсон (1830–1886) — американская поэтесса, жизнь которой до сих пор окружена загадками. Ее поэтическое видение соткано из тонких и преднамеренно непрозрачных образов. Ее поэзия заключает в себе острый накал чувств и стилистическую сдержанность. Стихотворения представлены в оригинале и в переводе Веры Марковой. Вера Маркова (1907–1995) — поэт и переводчик, филолог, исследователь японской классическойлитературы. Сходство творческих судеб создает особую связь между оригиналом и переводом, позволяя последнему с исключительной чувственностью проникать в глубину поэтической мысли.Издание на русском и английском языках. Читать дальше…</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1887863</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Рип.Дикинсон Стихотворения</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b8%d0%bf-%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b8%d0%bf-%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jan 2025 22:18:11 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b8%d0%bf-%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/</guid>

					<description><![CDATA[Аннотация к книге "Стихотворения" Дикинсон Э.:Эмили Дикинсон (1830–1886) — американская поэтесса, жизнь которой до сих пор окружена загадками. Ее поэтическое видение соткано из тонких и преднамеренно непрозрачных образов. Ее поэзия заключает в себе острый накал чувств и стилистическую сдержанность. Стихотворения представлены в оригинале и в переводе Веры Марковой. Вера Маркова (1907–1995) — поэт и переводчик, филолог, исследователь японской классическойлитературы. Сходство творческих судеб создает особую связь между оригиналом и переводом, позволяя последнему с исключительной чувственностью проникать в глубину поэтической мысли. Читать дальше…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Аннотация к книге &#171;Стихотворения&#187; Дикинсон Э.:Эмили Дикинсон (1830–1886) — американская поэтесса, жизнь которой до сих пор окружена загадками. Ее поэтическое видение соткано из тонких и преднамеренно непрозрачных образов. Ее поэзия заключает в себе острый накал чувств и стилистическую сдержанность. Стихотворения представлены в оригинале и в переводе Веры Марковой. Вера Маркова (1907–1995) — поэт и переводчик, филолог, исследователь японской классическойлитературы. Сходство творческих судеб создает особую связь между оригиналом и переводом, позволяя последнему с исключительной чувственностью проникать в глубину поэтической мысли. Читать дальше…</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b8%d0%bf-%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1843328</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Я счастье получила в дар</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%8f-%d1%81%d1%87%d0%b0%d1%81%d1%82%d1%8c%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b0-%d0%b2-%d0%b4%d0%b0%d1%80/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d1%8f-%d1%81%d1%87%d0%b0%d1%81%d1%82%d1%8c%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b0-%d0%b2-%d0%b4%d0%b0%d1%80/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Jan 2025 06:51:45 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%8f-%d1%81%d1%87%d0%b0%d1%81%d1%82%d1%8c%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b0-%d0%b2-%d0%b4%d0%b0%d1%80/</guid>

					<description><![CDATA[— Эмили Дикинсон — одна из самых любимых, талантливых и цитируемых американских поэтесс. К сожалению, слава пришла к ней уже посмертно.— Творческое наследие поэтессы поистине огромно и насчитывает одну тысячу семьсот семьдесят пять стихотворений — все они были обнаружены в комоде Дикинсон уже после ее смерти.— В данное издание вошли лучшие стихи Эмили Дикинсон — в переводах Веры Марковой и Григория Кружкова.— Издание в серии «Эксклюзивная классика» — в удобном карманном формате и в узнаваемом оформлении.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Сегодня Эмили Дикинсон (1830—1886) считается одной из самых любимых, талантливых и цитируемых американских поэтесс. При этом всю жизнь Эмили провела в полной безвестности в маленьком городке Амхерсте (Массачусетс), практически не публикуясь, а все ее огромное литературное наследие — одна тысяча семьсот семьдесят пять стихотворений — было обнаружено в комоде уже после ее смерти.Лаконичная, чувственная, новаторская, не имеющая аналогов среди современников поэзия Дикинсон еще долго опережала свое время — по-настоящему ее оценили лишь в середине XX века. Стихам присущи яркие образы и ассоциации, искренность и непосредственность, необычный синтаксис с обилием тире и богатейшие аллитерации, а в фокусе внимания оказываются вечные темы — природа, любовь, таинство жизни и смерти.В это издание вошли стихи в переводах Веры Марковой и Григория Кружкова. И как писал Г. Кружков, стихи Дикинсон заслуживают того, чтобы читать их сплошь, удивляться и делать все новые открытия.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d1%8f-%d1%81%d1%87%d0%b0%d1%81%d1%82%d1%8c%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b0-%d0%b2-%d0%b4%d0%b0%d1%80/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1842298</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Стихи из комода: сборник</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%b8-%d0%b8%d0%b7-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%be%d0%b4%d0%b0-%d1%81%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b8%d0%ba/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 May 2024 09:10:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%b8-%d0%b8%d0%b7-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%be%d0%b4%d0%b0-%d1%81%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b8%d0%ba/</guid>

					<description><![CDATA[Природа, любовь, таинство жизни и смерти - основные темы ее "Стихов из комода", по достоинству оцененных лишь в начале ХХ века. Поэзию Э. Дикинсон отличают особая, очень личная интонация, а ее неповторимая атмосфера, "воздух" создают богатство и прихотливость ассоциаций и необыкновенная свежесть восприятия, непосредственность чувства и видения.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Автор: Дикинсон Эмили, «Стихи из комода»: В сборнике «Стихи из комода» (Эмили Дикинсон) природа, любовь, таинство жизни и смерти — основные темы поэзии автора, по достоинству оцененной лишь в начале ХХ века. Поэзию Э. Дикинсон отличают особая, очень личная интонация, а ее неповторимая атмосфера, «воздух» создают богатство и прихотливость ассоциаций и необыкновенная свежесть восприятия, непосредственность чувства и видения.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1231709</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Дикинсон. Сто стихотворений</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%be-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 May 2024 10:02:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d0%be-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9-3/</guid>

					<description><![CDATA[Сейчас Эмили Дикинсон (1830-1886) - самый читаемый в Америке поэт. Однако при ее жизни из большого творческого наследия - около 1800 стихов - были опубликованы менее десятка.В середине XIX века Соединенные Штаты Америки были обширной, оптимистичной, порой грубоватой страной. Похоже, ей было не до рассеянных в провинциальных газетах маленьких стихотворений Эмили Дикинсон, хрупкой незамужней женщины из небольшого городка в Новой Англии. Однако посмертная публикация книги ее стихов в 1890 году всколыхнула воображение читателей и дала пищу любопытству миллионов. Так началась посмертная слава.И Эмили Дикинсон заняла свое законное место среди мировых классиков. Внимание российских ценителей поэзии Дикинсон привлекла сравнительно недавно, после выхода нескольких сборников ее произведений.Предлагаемый сборник из ста стихотворений составлен и переведен поэтом и переводчиком, лауреатом международных поэтических премий Анатолием Кудрявицким. В книгу входит предисловие, знакомящее читателя с личной и поэтической судьбой Эмили Дикинсон. Переводы стихов публикуются вместе с оригинальными текстами на английском языке.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Сейчас Эмили Дикинсон (1830-1886) &#8212; самый читаемый в Америке поэт. Однако при ее жизни из большого творческого наследия &#8212; около 1800 стихов &#8212; были опубликованы менее десятка.В середине XIX века Соединенные Штаты Америки были обширной, оптимистичной, порой грубоватой страной. Похоже, ей было не до рассеянных в провинциальных газетах маленьких стихотворений Эмили Дикинсон, хрупкой незамужней женщины из небольшого городка в Новой Англии. Однако посмертная публикация книги ее стихов в 1890 году всколыхнула воображение читателей и дала пищу любопытству миллионов. Так началась посмертная слава.И Эмили Дикинсон заняла свое законное место среди мировых классиков. Внимание российских ценителей поэзии Дикинсон привлекла сравнительно недавно, после выхода нескольких сборников ее произведений.Предлагаемый сборник из ста стихотворений составлен и переведен поэтом и переводчиком, лауреатом международных поэтических премий Анатолием Кудрявицким. В книгу входит предисловие, знакомящее читателя с личной и поэтической судьбой Эмили Дикинсон. Переводы стихов публикуются вместе с оригинальными текстами на английском языке.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1019887</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Я умерла за красоту&#8230;</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%8f-%d1%83%d0%bc%d0%b5%d1%80%d0%bb%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%be%d1%82%d1%83/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 May 2024 08:53:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%8f-%d1%83%d0%bc%d0%b5%d1%80%d0%bb%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%be%d1%82%d1%83/</guid>

					<description><![CDATA[Творческая судьба американской поэтессы Эмили Дикинсон, родившейся в небольшом городке Амхерсте, где она почти безвыездно прожила до самой смерти в добровольном затворничестве, удивительна. При жизни Дикинсон были опубликованы анонимно лишь семь ее стихотворений, а первый небольшой сборник вышел посмертно. Между тем богатейшее поэтическое наследие Дикинсон составляют почти две тысячи стихотворений. Природа, любовь, таинство жизни и смерти — основные темы ее творчества, по достоинству оцененного лишь в начале ХХ века, когда Дикинсон была признана одним из крупнейших американских поэтов. Поэзию Дикинсон отличают особая, очень личная интонация, нетрадиционная метрика и рифма, напряженный ритм, лаконизм, обрывистость, нередко делающая стих трудным для понимания, а также богатство и прихотливость ассоциаций, необыкновенная свежесть восприятия, непосредственность чувства и видения.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Творческая судьба американской поэтессы Эмили Дикинсон, родившейся в небольшом городке Амхерсте, где она почти безвыездно прожила до самой смерти в добровольном затворничестве, удивительна. При жизни Дикинсон были опубликованы анонимно лишь семь ее стихотворений, а первый небольшой сборник вышел посмертно. Между тем богатейшее поэтическое наследие Дикинсон составляют почти две тысячи стихотворений. Природа, любовь, таинство жизни и смерти &#8212; основные темы ее творчества, по достоинству оцененного лишь в начале ХХ века, когда Дикинсон была признана одним из крупнейших американских поэтов. Поэзию Дикинсон отличают особая, очень личная интонация, нетрадиционная метрика и рифма, напряженный ритм, лаконизм, обрывистость, нередко делающая стих трудным для понимания, а также богатство и прихотливость ассоциаций, необыкновенная свежесть восприятия, непосредственность чувства и видения. 				 					Пять причин купить 					 1Дикинсон &#8212; американская поэтесса, чье богатое творческое наследие стало доступно только после ее смерти. Считается одной из важнейших фигур американской и мировой поэзии. 2В стихах Дикинсон осуществился синтез метафизичности, дурачества, тонкого наблюдения за движениями души и ощущение присутствия смерти. Ее поэзия непринужденна и при этом невероятно точна. 3Поэтесса была затворницей, чья железная воля заставляла ее в круглом одиночестве созидать спасительные и сияющие миры. 4Стихи Дикинсон не имеют аналогов. Ее произведения короткие, с необычной пунктуацией строфы, в которых она часто использует юмор, каламбуры, иронию и сатиру. 5Автор неимоверно глубоко развила темы природы, сущности разума, жизни и смертности. А любовная лирика отчужденной от мира поэтессы обжигает своим самоанализом.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">474178</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Дикинсон Э. Избранница в белом. Стихотворения.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%8d-%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b2-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2024 12:37:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%8d-%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b2-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2/</guid>

					<description><![CDATA[Эмили Дикинсон - гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в XX веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу.
 В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон. Некоторые из них были изданы ранее в различных сборниках. Отдельной книгой эти переводы выходят впервые. В книгу включен очерк, отражающий интересные факты биографии загадочной поэтессы, жизнь которой была полна тайн и недо­сказанности.
 Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эмили Дикинсон &#8212; гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в XX веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу.<br />
 В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон. Некоторые из них были изданы ранее в различных сборниках. Отдельной книгой эти переводы выходят впервые. В книгу включен очерк, отражающий интересные факты биографии загадочной поэтессы, жизнь которой была полна тайн и недо­сказанности.<br />
 Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">636790</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Загадки Эмили: сборник стихотворений</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b0%d0%b3%d0%b0%d0%b4%d0%ba%d0%b8-%d1%8d%d0%bc%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d1%81%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b8%d0%ba-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jul 2023 04:18:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b0%d0%b3%d0%b0%d0%b4%d0%ba%d0%b8-%d1%8d%d0%bc%d0%b8%d0%bb%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA[Эмили Дикинсон (1830-1886) писала стихи, как ребусы, а письма, как стихи. Лишь после смерти она была признана одним из первых поэтов американской модернистской литературы наравне с Уолтом Уитменом и Эдгаром По. Будучи всемирно известной в наши дни, Дикинсон никогда не была из тех, кто у всех на устах. Ни при жизни, ни после смерти. Эмили Дикинсон - автор для особых читателей, читателей, умеющих постигать недосказанность. Таких никогда не бывало много. Возможно, вы один из них!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эмили Дикинсон (1830-1886) писала стихи, как ребусы, а письма, как стихи. Лишь после смерти она была признана одним из первых поэтов американской модернистской литературы наравне с Уолтом Уитменом и Эдгаром По. Будучи всемирно известной в наши дни, Дикинсон никогда не была из тех, кто у всех на устах. Ни при жизни, ни после смерти. Эмили Дикинсон &#8212; автор для особых читателей, читателей, умеющих постигать недосказанность. Таких никогда не бывало много. Возможно, вы один из них!</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">619846</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
