<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Кеферова Т.Е. &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%D0%BA%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D1%82-%D0%B5/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Feb 2025 14:04:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.2</generator>
	<item>
		<title>Суводь</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%83%d0%b2%d0%be%d0%b4%d1%8c/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Aug 2023 23:51:37 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%83%d0%b2%d0%be%d0%b4%d1%8c/</guid>

					<description><![CDATA[Автор: Пилипцева Тамара, «Суводь»: Следователь и опер замолчали, размышляя. Потом Майоров поморщился, выражение его лица говорило о том, что процесс этот протекал болезненно. Да и выглядели они оба как люди, занимавшиеся трудной и утомительной работой. — Суводь, — устало произнес Перовский. — Что вы сказали? — не понял капитан. — Суводь. — А что это значит? — Водоворот жизни, — пояснил Денис Владимирович. Майоров мысленно повторил это впервые услышанное им слово — «суводь».]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Автор: Пилипцева Тамара, «Суводь»: Следователь и опер замолчали, размышляя. Потом Майоров поморщился, выражение его лица говорило о том, что процесс этот протекал болезненно. Да и выглядели они оба как люди, занимавшиеся трудной и утомительной работой. — Суводь, — устало произнес Перовский. — Что вы сказали? — не понял капитан. — Суводь. — А что это значит? — Водоворот жизни, — пояснил Денис Владимирович. Майоров мысленно повторил это впервые услышанное им слово — «суводь».</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1287835</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
