<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Киньяр Паскаль &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%8c%d1%8f%d1%80-%d0%bf%d0%b0%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%bb%d1%8c/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Mar 2026 09:36:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Киньяр. Ненависть к музыке</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bd%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d1%81%d1%82%d1%8c-%d0%ba-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 May 2024 18:50:08 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bd%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d1%81%d1%82%d1%8c-%d0%ba-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA[Паскаль Киньяр, лауреат Гонкуровской премии, автор романов и эссе, изданных на многих языках, музыкант, исследователь античной литературы и музыкальной культуры барокко, предлагает в этой книге осмысливать музыку как парадоксальное соединение созидания и разрушения, безличной одержимости и личной ответственности. Как, пленяясь звуками, не потерять себя? Как, разыгрывая музыкальную композицию, сохранить подлинные движения души? Пройдя вместе с автором большой путь, от античных культов до оркестров в концлагерях, мы найдем ответ на эти сложные нравственные вопросы.В каждой любимой музыке есть толика ее прошлого, добавленная к самой музыке… Эти звуки - невидимые, никогда не знавшие видимости, - блуждают в нас. Древние звуки, которые нас преследовали. Когда мы еще были незрячими. Когда мы еще не умели дышать. Не умели кричать. Но уже слышали.Паскаль КиньярПаскаль Киньяр, французский романист и эссеист, лауреат Гонкуровской премии, известен также как профессиональный виолончелист, посвятивший значительную часть своей жизни исполнительской деятельности и организации музыкальных фестивалей - главным образом, посвященных музыке эпохи барокко. Беззаветную приверженность музыке он выразил не только в романах - таких, как "Все утра мира", "Вилла "Амалия" и "Салон в Вюртемберге", но также в нескольких эссе, глубоких по сути и оригинальных по форме. "Ненависть к музыке" на самом деле - выражение страстной любви автора к этому виду искусства.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Паскаль Киньяр, лауреат Гонкуровской премии, автор романов и эссе, изданных на многих языках, музыкант, исследователь античной литературы и музыкальной культуры барокко, предлагает в этой книге осмысливать музыку как парадоксальное соединение созидания и разрушения, безличной одержимости и личной ответственности. Как, пленяясь звуками, не потерять себя? Как, разыгрывая музыкальную композицию, сохранить подлинные движения души? Пройдя вместе с автором большой путь, от античных культов до оркестров в концлагерях, мы найдем ответ на эти сложные нравственные вопросы.В каждой любимой музыке есть толика ее прошлого, добавленная к самой музыке… Эти звуки &#8212; невидимые, никогда не знавшие видимости, &#8212; блуждают в нас. Древние звуки, которые нас преследовали. Когда мы еще были незрячими. Когда мы еще не умели дышать. Не умели кричать. Но уже слышали.Паскаль КиньярПаскаль Киньяр, французский романист и эссеист, лауреат Гонкуровской премии, известен также как профессиональный виолончелист, посвятивший значительную часть своей жизни исполнительской деятельности и организации музыкальных фестивалей &#8212; главным образом, посвященных музыке эпохи барокко. Беззаветную приверженность музыке он выразил не только в романах &#8212; таких, как &#171;Все утра мира&#187;, &#171;Вилла &#171;Амалия&#187; и &#171;Салон в Вюртемберге&#187;, но также в нескольких эссе, глубоких по сути и оригинальных по форме. &#171;Ненависть к музыке&#187; на самом деле &#8212; выражение страстной любви автора к этому виду искусства.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1238238</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Киньяр. Вилла Амалия</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d0%b0-%d0%b0%d0%bc%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d1%8f/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 May 2024 12:28:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d0%b0-%d0%b0%d0%bc%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d1%8f/</guid>

					<description><![CDATA[Паскаль Киньяр - один из самых ярких писателей современной Франции, лауреат Гонкуровской премии 2002 года, книги которого необыкновенно изысканны и увлекательны.Героиня романа "Вилла "Амалия"", талантливый композитор, ради музыкального творчества без сожаления расстается с суетой своей нынешней жизни и находит счастье в тишине, покое, наслаждении одинокими прогулками на маленьком островке, где на скале высоко над морем стоит вилла "Амалия", давшая свое имя роману, который оканчивается словом "рай"....Жизнь между женщинами и мужчинами - это вечная гроза. Воздух между их лицами более напряжен - более враждебен, более жгуч, - чем между деревьями или камнями. Иногда, в редких случаях, в редких прекрасных случаях, молния падает впрямь куда нужно и впрямь поражает насмерть. Это любовь.Паскаль КиньярРоман "Вилла "Амалия"" - история любви и бегства от любви. История женщины. Романтический трактат об искусстве любовного разрыва, о стремлении все бросить, когда жизнь вас обманула, оборвать все связи с прошлым… выжить, стерев последний абзац в книге своей судьбы, не доиграв последний такт своего "concerto"… Анна Хидден… Быть может, ее фамилия породит термин "хидденизм", означающий, что можно бежать, не будучи трусом, унося с собой сердечную боль, и с достоинством возродиться на пепелище загубленной любви… на маленьком островке Искья, где высоко над морем, на скале под палящим солнцем, стоит вилла "Амалия", давшая свое имя роману, который оканчивается словом "рай".Жан-Батист Аран]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Паскаль Киньяр &#8212; один из самых ярких писателей современной Франции, лауреат Гонкуровской премии 2002 года, книги которого необыкновенно изысканны и увлекательны.Героиня романа &#171;Вилла &#171;Амалия&#187;&#187;, талантливый композитор, ради музыкального творчества без сожаления расстается с суетой своей нынешней жизни и находит счастье в тишине, покое, наслаждении одинокими прогулками на маленьком островке, где на скале высоко над морем стоит вилла &#171;Амалия&#187;, давшая свое имя роману, который оканчивается словом &#171;рай&#187;&#8230;.Жизнь между женщинами и мужчинами &#8212; это вечная гроза. Воздух между их лицами более напряжен &#8212; более враждебен, более жгуч, &#8212; чем между деревьями или камнями. Иногда, в редких случаях, в редких прекрасных случаях, молния падает впрямь куда нужно и впрямь поражает насмерть. Это любовь.Паскаль КиньярРоман &#171;Вилла &#171;Амалия&#187;&#187; &#8212; история любви и бегства от любви. История женщины. Романтический трактат об искусстве любовного разрыва, о стремлении все бросить, когда жизнь вас обманула, оборвать все связи с прошлым… выжить, стерев последний абзац в книге своей судьбы, не доиграв последний такт своего &#171;concerto&#187;… Анна Хидден… Быть может, ее фамилия породит термин &#171;хидденизм&#187;, означающий, что можно бежать, не будучи трусом, унося с собой сердечную боль, и с достоинством возродиться на пепелище загубленной любви… на маленьком островке Искья, где высоко над морем, на скале под палящим солнцем, стоит вилла &#171;Амалия&#187;, давшая свое имя роману, который оканчивается словом &#171;рай&#187;.Жан-Батист Аран</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">784514</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Киньяр. Лестницы Шамбора</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bb%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%bd%d0%b8%d1%86%d1%8b-%d1%88%d0%b0%d0%bc%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 May 2024 04:30:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bb%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%bd%d0%b8%d1%86%d1%8b-%d1%88%d0%b0%d0%bc%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%b0/</guid>

					<description><![CDATA[Известный французский писатель, лауреат Гонкуровской премии Паскаль Киньяр, замечательный стилист, исследует в романе тончайшие нюансы человеческих отношений - любви и дружеской привязанности, зависти и вражды.Метафорой таких отношений автор избрал сконструированные Леонардо да Винчи для замка Шамбор, что стоит в долине Луары, спиралевидные лестницы, обвивающие пустое пространство в центре главной башни замка. Хитроумное сооружение позволяло стоять лицом к лицу с человеком на другой лестнице, но не сходиться с ним.Как это получается, думает герой романа, что ты всегда поднимаешься по лестнице один? И спускаешься тоже всегда один. И всегда, всегда расходишься с теми, кого видишь напротив, совсем близко…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Известный французский писатель, лауреат Гонкуровской премии Паскаль Киньяр, замечательный стилист, исследует в романе тончайшие нюансы человеческих отношений &#8212; любви и дружеской привязанности, зависти и вражды.Метафорой таких отношений автор избрал сконструированные Леонардо да Винчи для замка Шамбор, что стоит в долине Луары, спиралевидные лестницы, обвивающие пустое пространство в центре главной башни замка. Хитроумное сооружение позволяло стоять лицом к лицу с человеком на другой лестнице, но не сходиться с ним.Как это получается, думает герой романа, что ты всегда поднимаешься по лестнице один? И спускаешься тоже всегда один. И всегда, всегда расходишься с теми, кого видишь напротив, совсем близко… 				 					Пять причин купить 					 1Паскаль Киньяр — лауреат Гонкуровской премии. 2Если вы бывали в замке Шамбор и видели спиралевидные лестницы, вам ближе и понятней будет замысел автора — люди, стоящие на этих лестницах, находятся совсем рядом, они видят друг друга, но никак не могут сойтись. 3Киньяр — замечательный стилист, исследует в романе тончайшие нюансы человеческих отношений — любви и дружеской привязанности, зависти и вражды. 4Текст Киньяра сопровождают подробные комментарии переводчика, помогающие прояснить исторические реалии или забытые имена. 5Книга в прекрасном переводе Ирины Волевич, лауреата Премии Мориса Ваксмахера.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">626975</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Киньяр. Все утра мира</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d1%81%d0%b5-%d1%83%d1%82%d1%80%d0%b0-%d0%bc%d0%b8%d1%80%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 May 2024 04:23:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d1%81%d0%b5-%d1%83%d1%82%d1%80%d0%b0-%d0%bc%d0%b8%d1%80%d0%b0/</guid>

					<description><![CDATA[Паскаль Киньяр написал многочисленные эссе о литературе, музыке и культуре, а также интереснейшие романы, посвященные трем периодам истории - античности, веку барокко и ХХ веку. Киньяр способен отобразить стилистически любую эпоху.Действие романа "Все утра мира" происходит в XVII веке.Роман посвящен человеку, живущему двумя страстями - к музыке и к своей безвременно ушедшей жене. Он продолжает жить ею, и музыку свою он считает необходимой для услаждения ее слуха. Мистическим образом умершая супруга иногда является ему после кончины вопреки всем законам природы.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Паскаль Киньяр написал многочисленные эссе о литературе, музыке и культуре, а также интереснейшие романы, посвященные трем периодам истории &#8212; античности, веку барокко и ХХ веку. Киньяр способен отобразить стилистически любую эпоху.Действие романа &#171;Все утра мира&#187; происходит в XVII веке.Роман посвящен человеку, живущему двумя страстями &#8212; к музыке и к своей безвременно ушедшей жене. Он продолжает жить ею, и музыку свою он считает необходимой для услаждения ее слуха. Мистическим образом умершая супруга иногда является ему после кончины вопреки всем законам природы. 				 					Пять причин купить 					 1Все книги лауреата Гонкуровской премии Паскаля Киньяра — неизменные бестселлеры. 2П. Киньяру, профессиональному виолончелисту, особенно ему близка музыка барокко — XVII века. И действие романа «Все утра мира» происходит в XVII веке. Киньяр знает эпоху, музыку, жизнь людей, о которых пишет. 3Каждое читательское сердце тронут чувства героя романа господина де Сент-Коломба. 4По книге был снят знаменитый фильм с Жераром Депардье в главной роли режиссера Ален Корно. 5Книга в прекрасном переводе Ирины Волевич, лауреата Премии Мориса Ваксмахера.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">626974</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Киньяр. Секс и страх</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b5%d0%ba%d1%81-%d0%b8-%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%85/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 May 2024 02:24:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b5%d0%ba%d1%81-%d0%b8-%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%85/</guid>

					<description><![CDATA[В этом эссе один из ведущих современных французских писателей, знаток Античности и блестящий стилист Паскаль Киньяр, основываясь на анализе древнегреческих и древнеримских произведений литературы и изобразительного искусства, исследует природу эротики и предлагает свою версию транформации античного искусства, его переход от жизнерадостного эротизма греков к меланхоличной, плохо скрывающей ужас перед жизнью созерцательности римлян. Секс и страх, по Киньяру, это две главные силы, видоизменяющие искусство и действительность.Когда император Август превратил Рим в империю, радостный, антропоморфный и точный эротизм греков окутался испуганной меланхолией. Взгляните на фрески, где женские лица дышат страхом, где глаза испуганно смотрят куда-то в сторону. То, что греки называли "фаллос", римляне называли "fascinus" - зачаровывающий.В мире людей, как и в мире животных, зачаровать - значит приковать к себе взгляд другого существа, лишив его воли, повергнув в ужас.Почему я посвятил этой книге столько лет труда? Чтобы попытаться разгадать эту тайну, ибо наслаждение - это акт очищения. Оно обнажает то, над чем желание лишь приподнимает завесу.Паскаль Киньяр]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В этом эссе один из ведущих современных французских писателей, знаток Античности и блестящий стилист Паскаль Киньяр, основываясь на анализе древнегреческих и древнеримских произведений литературы и изобразительного искусства, исследует природу эротики и предлагает свою версию транформации античного искусства, его переход от жизнерадостного эротизма греков к меланхоличной, плохо скрывающей ужас перед жизнью созерцательности римлян. Секс и страх, по Киньяру, это две главные силы, видоизменяющие искусство и действительность.Когда император Август превратил Рим в империю, радостный, антропоморфный и точный эротизм греков окутался испуганной меланхолией. Взгляните на фрески, где женские лица дышат страхом, где глаза испуганно смотрят куда-то в сторону. То, что греки называли &#171;фаллос&#187;, римляне называли &#171;fascinus&#187; &#8212; зачаровывающий.В мире людей, как и в мире животных, зачаровать &#8212; значит приковать к себе взгляд другого существа, лишив его воли, повергнув в ужас.Почему я&#8230;В этом эссе один из ведущих современных французских писателей, знаток Античности и блестящий стилист Паскаль Киньяр, основываясь на анализе древнегреческих и древнеримских произведений литературы и изобразительного искусства, исследует природу эротики и предлагает свою версию транформации античного искусства, его переход от жизнерадостного эротизма греков к меланхоличной, плохо скрывающей ужас перед жизнью созерцательности римлян. Секс и страх, по Киньяру, это две главные силы, видоизменяющие искусство и действительность.Когда император Август превратил Рим в империю, радостный, антропоморфный и точный эротизм греков окутался испуганной меланхолией. Взгляните на фрески, где женские лица дышат страхом, где глаза испуганно смотрят куда-то в сторону. То, что греки называли &#171;фаллос&#187;, римляне называли &#171;fascinus&#187; &#8212; зачаровывающий.В мире людей, как и в мире животных, зачаровать &#8212; значит приковать к себе взгляд другого существа, лишив его воли, повергнув в ужас.Почему я посвятил этой книге столько лет труда? Чтобы попытаться разгадать эту тайну, ибо наслаждение &#8212; это акт очищения. Оно обнажает то, над чем желание лишь приподнимает завесу.Паскаль Киньяр</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">610736</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
