<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Конфуций; Лао-цзы; Сунь-цзы; Чжуан-цзы &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d1%83%d1%86%d0%b8%d0%b9-%d0%bb%d0%b0%d0%be-%d1%86%d0%b7%d1%8b-%d1%81%d1%83%d0%bd%d1%8c-%d1%86%d0%b7%d1%8b-%d1%87%d0%b6%d1%83%d0%b0%d0%bd-%d1%86%d0%b7%d1%8b/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 20 May 2026 00:27:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Беседы и суждения. Дао Дэ Цзин. Искусство войны. Чжуан-цзы</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%b5%d0%b4%d1%8b-%d0%b8-%d1%81%d1%83%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b4%d0%b0%d0%be-%d0%b4%d1%8d-%d1%86%d0%b7%d0%b8%d0%bd-%d0%b8%d1%81%d0%ba%d1%83%d1%81%d1%81%d1%82%d0%b2/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%b5%d0%b4%d1%8b-%d0%b8-%d1%81%d1%83%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b4%d0%b0%d0%be-%d0%b4%d1%8d-%d1%86%d0%b7%d0%b8%d0%bd-%d0%b8%d1%81%d0%ba%d1%83%d1%81%d1%81%d1%82%d0%b2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2026 00:27:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%b5%d0%b4%d1%8b-%d0%b8-%d1%81%d1%83%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b4%d0%b0%d0%be-%d0%b4%d1%8d-%d1%86%d0%b7%d0%b8%d0%bd-%d0%b8%d1%81%d0%ba%d1%83%d1%81%d1%81%d1%82%d0%b2/</guid>

					<description><![CDATA["Беседы и суждения"."Беседы и суждения" ("Лунь-юй") – главная книга конфуцианства и всей китайской культуры. Многие века этот трактат считался обязательным для заучивания в классическом образовании Поднебесной.На русский язык "Лунь-юй" перевел в 1910 году Павел Степанович Попов, крупнейший российский китаист своего времени, переводчик многих сочинений древнекитайских философов и составитель русско-китайского словаря, служивший в дипломатической миссии в Пекине. Его перевод отличается точностью, выразительностью и близостью к оригиналу."Дао Дэ Цзин"Трактат "Дао Дэ Цзин" – это уникальный памятник человеческой мысли, заложивший основу даосизма. Созданная более двух тысяч лет назад, книга по-прежнему остается неиссякаемым источником мудрости и размышлений о бытии, справедливости, природе добра и зла.Перевод, представленный в настоящем издании, выполнен Даниилом Кониси (Кониси Масутаро) – японским русистом, выпускником семинарии при Российской духовной академии в Токио.В сборник также вошли статьи Кониси, которые помогут читателю раскрыть суть учения Лао-цзы, и афоризмы древнекитайского мыслителя, переведенные Львом Николаевичем Толстым."Искусство войны"Тот, кто знает, когда можно сражаться, а когда нельзя, одержит победу.Тот, кто понимает, как использовать большие и малые силы, одержит победу.Тот, у кого верхи и низы горят одним и тем же желанием, одержит победу.Тот, кто, будучи полностью готов, ждет неподготовленного, одержит победу.Совсем не обязательно вести военные действия, чтобы использовать принципы, сформулированные Сунь-цзы. Они равно применимы в политике, управлении и даже в повседневной жизни. Победителем мечтает стать каждый. Постижение древней мудрости и сегодня – шаг к победе."Чжуан-цзы"Эта книга, названная по имени автора, — сборник притч, величайший памятник культуры. "Дао" — "путь" — понятие, которое лежит в основе учения. Это путешествие по непознанной дороге жизни, попытка найти себя и ощутить бесконечность мира.По праву названный жемчужиной мировой мудрости, этот философский трактат доносит до нас понятия древних о пространстве и времени, государственном устройстве, чувствах и разуме, творчестве и счастье.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&#171;Беседы и суждения&#187;.&#187;Беседы и суждения&#187; (&#171;Лунь-юй&#187;) – главная книга конфуцианства и всей китайской культуры. Многие века этот трактат считался обязательным для заучивания в классическом образовании Поднебесной.На русский язык &#171;Лунь-юй&#187; перевел в 1910 году Павел Степанович Попов, крупнейший российский китаист своего времени, переводчик многих сочинений древнекитайских философов и составитель русско-китайского словаря, служивший в дипломатической миссии в Пекине. Его перевод отличается точностью, выразительностью и близостью к оригиналу.&#187;Дао Дэ Цзин&#187;Трактат &#171;Дао Дэ Цзин&#187; – это уникальный памятник человеческой мысли, заложивший основу даосизма. Созданная более двух тысяч лет назад, книга по-прежнему остается неиссякаемым источником мудрости и размышлений о бытии, справедливости, природе добра и зла.Перевод, представленный в настоящем издании, выполнен Даниилом Кониси (Кониси Масутаро) – японским русистом, выпускником семинарии при Российской духовной академии в Токио.В сборник также вошли статьи Кониси, которые помогут читателю раскрыть суть учения Лао-цзы, и афоризмы древнекитайского мыслителя, переведенные Львом Николаевичем Толстым.&#187;Искусство войны&#187;Тот, кто знает, когда можно сражаться, а когда нельзя, одержит победу.Тот, кто понимает, как использовать большие и малые силы, одержит победу.Тот, у кого верхи и низы горят одним и тем же желанием, одержит победу.Тот, кто, будучи полностью готов, ждет неподготовленного, одержит победу.Совсем не обязательно вести военные действия, чтобы использовать принципы, сформулированные Сунь-цзы. Они равно применимы в политике, управлении и даже в повседневной жизни. Победителем мечтает стать каждый. Постижение древней мудрости и сегодня – шаг к победе.&#187;Чжуан-цзы&#187;Эта книга, названная по имени автора, — сборник притч, величайший памятник культуры. &#171;Дао&#187; — &#171;путь&#187; — понятие, которое лежит в основе учения. Это путешествие по непознанной дороге жизни, попытка найти себя и ощутить бесконечность мира.По праву названный жемчужиной мировой мудрости, этот философский трактат доносит до нас понятия древних о пространстве и времени, государственном устройстве, чувствах и разуме, творчестве и счастье.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%b5%d0%b4%d1%8b-%d0%b8-%d1%81%d1%83%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b4%d0%b0%d0%be-%d0%b4%d1%8d-%d1%86%d0%b7%d0%b8%d0%bd-%d0%b8%d1%81%d0%ba%d1%83%d1%81%d1%81%d1%82%d0%b2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1990283</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
