<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Лагерлёф С.; Пер. со швед. Л. Брауде; Эрлихман В.В. (послесловие) &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%b5%d1%80%d0%bb%d1%91%d1%84-%d1%81-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%81%d0%be-%d1%88%d0%b2%d0%b5%d0%b4-%d0%bb-%d0%b1%d1%80%d0%b0%d1%83%d0%b4%d0%b5-%d1%8d%d1%80%d0%bb%d0%b8%d1%85%d0%bc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Mar 2026 09:44:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции : [роман] / С. Лагерлёф ; пер. со швед. ; послесл. В. В. Эрлихмана ; ил. М. К. Сутягиной. — М. : Нигма, 2024. — 608 с. : ил. — (Нигма. Избранное). с автографом</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%83%d0%b4%d0%b8%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%bf%d1%83%d1%82%d0%b5%d1%88%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b8%d0%b5-%d0%bd%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d1%81%d0%b0-%d1%85%d0%be%d0%bb-4/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Dec 2023 00:38:31 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%83%d0%b4%d0%b8%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%bf%d1%83%d1%82%d0%b5%d1%88%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b8%d0%b5-%d0%bd%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d1%81%d0%b0-%d1%85%d0%be%d0%bb-4/</guid>

					<description><![CDATA[В 2020 году исполняется 80 лет со дня смерти шведской писательницы, лауреата Нобелевской премии по литературе, выдающейся сказочницы Сельмы Лагерлёф. В серии "Нигма. Избранное" выходит её самое значительное произведение - сказочная повесть "Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции" в полном переводе со шведского Людмилы Юльевны Брауде, члена Союза писателей СССР, Почётного члена Общества С. Лагерлёф, лауреата литературной премии Астрид Линдгрен.Повесть о путешествии Нильса была задумана как учебник по географии. С её помощью автор мечтала познакомить шведских детей с их родной страной, её богатой природой и интересной историей. Будучи не только учительницей, но и талантливой сказочницей, Сельма Лагерлёф придумала отправить в путешествие по Швеции самого обычного мальчика, но в компании диких гусей. Гуси показали юному герою всю страну - от промышленных городов до крохотных деревень, от прибрежных утёсов до лапландской тундры. Помощь в сборе материала автору оказали учителя народных школ. Кроме того, писательница сама повторила маршрут Нильса.Повесть о путешествии Нильса принесла Сельме Лагерлёф мировое признание и Нобелевскую премию по литературе в 1909 году. Книга была переведена на множество языков. В Советском Союзе она вышла в сокращенном виде, из которого были убраны многие ключевые моменты повести и красочные описания. И только в 1980-х годах Людмила Брауде сделала полный перевод со шведского языка. Именно этот вариант текста мы увидим в книге издательства "Нигма".Повесть Сельмы Лагерлёф актуальна и сегодня. Она затрагивает одну из важнейших проблем - взаимоотношения человека и природы. Обратив внимание читателей на экологию, автор значительно опередила своё время. В уста главных героев - диких гусей - она вкладывает важные мысли. Напоминает о том, что нужно бережно относиться ко всему живому, что звери и птицы имеют такое же право на жизнь, как и человек.Иллюстрации Марии Сутягиной переносят читателя в Швецию начала XX века. Мария - лауреат премии "Образ книги", участник художественных выставок, книжный график и иллюстратор.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В 2020 году исполняется 80 лет со дня смерти шведской писательницы, лауреата Нобелевской премии по литературе, выдающейся сказочницы Сельмы Лагерлёф. В серии &#171;Нигма. Избранное&#187; выходит её самое значительное произведение &#8212; сказочная повесть &#171;Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции&#187; в полном переводе со шведского Людмилы Юльевны Брауде, члена Союза писателей СССР, Почётного члена Общества С. Лагерлёф, лауреата литературной премии Астрид Линдгрен.Повесть о путешествии Нильса была задумана как учебник по географии. С её помощью автор мечтала познакомить шведских детей с их родной страной, её богатой природой и интересной историей. Будучи не только учительницей, но и талантливой сказочницей, Сельма Лагерлёф придумала отправить в путешествие по Швеции самого обычного мальчика, но в компании диких гусей. Гуси показали юному герою всю страну &#8212; от промышленных городов до крохотных деревень, от прибрежных утёсов до лапландской тундры. Помощь в сборе материала автору оказали учителя народных школ. Кроме того, писательница сама повторила маршрут Нильса.Повесть о путешествии Нильса принесла Сельме Лагерлёф мировое признание и Нобелевскую премию по литературе в 1909 году. Книга была переведена на множество языков. В Советском Союзе она вышла в сокращенном виде, из которого были убраны многие ключевые моменты повести и красочные описания. И только в 1980-х годах Людмила Брауде сделала полный перевод со шведского языка. Именно этот вариант текста мы увидим в книге издательства &#171;Нигма&#187;.Повесть Сельмы Лагерлёф актуальна и сегодня. Она затрагивает одну из важнейших проблем &#8212; взаимоотношения человека и природы. Обратив внимание читателей на экологию, автор значительно опередила своё время. В уста главных героев &#8212; диких гусей &#8212; она вкладывает важные мысли. Напоминает о том, что нужно бережно относиться ко всему живому, что звери и птицы имеют такое же право на жизнь, как и человек.Иллюстрации Марии Сутягиной переносят читателя в Швецию начала XX века. Мария &#8212; лауреат премии &#171;Образ книги&#187;, участник художественных выставок, книжный график и иллюстратор.Для младшего школьного возраста.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">854307</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
