<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Левинов М.; ; &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%be%d0%b2-%d0%bc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Mon, 01 Jun 2026 08:41:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Книга псалмов (Тегилим) (в пер.)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d0%be%d0%b2-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%b2-%d0%bf%d0%b5%d1%80-2/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d0%be%d0%b2-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%b2-%d0%bf%d0%b5%d1%80-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Mar 2026 00:30:50 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d0%be%d0%b2-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%b2-%d0%bf%d0%b5%d1%80-2/</guid>

					<description><![CDATA[Книга Псалмов царя Давида (Тегилим). Иврит, русский в новом переводе в соответствии с традицией иудаизма. Твердый переплет, хорошо читаемый шрифт.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Книга Псалмов царя Давида (Тегилим). Иврит, русский в новом переводе в соответствии с традицией иудаизма. Твердый переплет, хорошо читаемый шрифт.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d0%be%d0%b2-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%b2-%d0%bf%d0%b5%d1%80-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1967193</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Книга Тегилим (Псалмы) с комментариями Раши</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d1%8b-%d1%81-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-2/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d1%8b-%d1%81-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2025 08:29:37 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d1%8b-%d1%81-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-2/</guid>

					<description><![CDATA[Предлагаемое вниманию читателей издание можно рассматривать как две книги: одна — “Теѓилим”, книга Псалмов, а вторая — комментарий к ней, составленный Раши, рабби Шломо Ицхаки, величайшим комментатором Торы и Талмуда. Комментарий к книге “Теѓилим” Раши составил в конце своей жизни, он последний в цикле его комментариев к книгам Танаха. Именно этот комментарий является своего рода подведением итогов метода, разработанного Раши. В свою очередь, комментарий Раши сопровождается объяснениями, дающими возможность современному русскоязычному читателю погрузиться в контекст еврейской традиции понимания и интерпретации шедевра религиозной поэзии – Псалмов Давида. Их новый перевод на русский язык выполнен Меиром Левиновым.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Предлагаемое вниманию читателей издание можно рассматривать как две книги: одна — “Теѓилим”, книга Псалмов, а вторая — комментарий к ней, составленный Раши, рабби Шломо Ицхаки, величайшим комментатором Торы и Талмуда. Комментарий к книге “Теѓилим” Раши составил в конце своей жизни, он последний в цикле его комментариев к книгам Танаха. Именно этот комментарий является своего рода подведением итогов метода, разработанного Раши. В свою очередь, комментарий Раши сопровождается объяснениями, дающими возможность современному русскоязычному читателю погрузиться в контекст еврейской традиции понимания и интерпретации шедевра религиозной поэзии – Псалмов Давида. Их новый перевод на русский язык выполнен Меиром Левиновым.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d1%8b-%d1%81-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1901719</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Книга Тегилим (Псалмы) с комментариями Раши (в черном пер.)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d1%8b-%d1%81-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d1%8b-%d1%81-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2025 08:29:27 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d1%8b-%d1%81-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA[Предлагаемое вниманию читателей издание можно рассматривать как две книги: одна — “Теѓилим”, книга Псалмов, а вторая — комментарий к ней, составленный Раши, рабби Шломо Ицхаки, величайшим комментатором Торы и Талмуда. Комментарий к книге “Теѓилим” Раши составил в конце своей жизни, он последний в цикле его комментариев к книгам Танаха. Именно этот комментарий является своего рода подведением итогов метода, разработанного Раши. В свою очередь, комментарий Раши сопровождается объяснениями, дающими возможность современному русскоязычному читателю погрузиться в контекст еврейской традиции понимания и интерпретации шедевра религиозной поэзии – Псалмов Давида. Их новый перевод на русский язык выполнен Меиром Левиновым.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Предлагаемое вниманию читателей издание можно рассматривать как две книги: одна — “Теѓилим”, книга Псалмов, а вторая — комментарий к ней, составленный Раши, рабби Шломо Ицхаки, величайшим комментатором Торы и Талмуда. Комментарий к книге “Теѓилим” Раши составил в конце своей жизни, он последний в цикле его комментариев к книгам Танаха. Именно этот комментарий является своего рода подведением итогов метода, разработанного Раши. В свою очередь, комментарий Раши сопровождается объяснениями, дающими возможность современному русскоязычному читателю погрузиться в контекст еврейской традиции понимания и интерпретации шедевра религиозной поэзии – Псалмов Давида. Их новый перевод на русский язык выполнен Меиром Левиновым.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d1%8b-%d1%81-%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1901717</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Мишна. Раздел Незикин (Ущербы)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%b5%d0%bb-%d0%bd%d0%b5%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd-%d1%83%d1%89%d0%b5%d1%80%d0%b1%d1%8b-2/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%b5%d0%bb-%d0%bd%d0%b5%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd-%d1%83%d1%89%d0%b5%d1%80%d0%b1%d1%8b-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jan 2025 19:27:01 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%b5%d0%bb-%d0%bd%d0%b5%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd-%d1%83%d1%89%d0%b5%d1%80%d0%b1%d1%8b-2/</guid>

					<description><![CDATA[Мишна — это основа основ еврейской устной традиции. Ее составил один из величайших еврейских ученых р. Йеѓуда ѓа-Наси, закрепивший основные положения Устной Торы в виде кодекса — единой, общей для всего народа книги. Это произошло через 150 лет после разрушения Храма, приблизительно в 220 г. н. э. В основе данного издания лежит принцип общедоступности, оно впервые позволит читателю самостоятельно познакомиться с полным текстом Мишны на русском языке. Перевод сопровождается краткими комментариями, проясняющими смысл, а иногда и контекст написанного. В отдельных случаях приведены развернутые пояснения, которые представляют собой дидактический материал, облегчающий понимание текста Мишны. В многотомное издание войдут все разделы и трактаты Мишны.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Мишна — это основа основ еврейской устной традиции. Ее составил один из величайших еврейских ученых р. Йеѓуда ѓа-Наси, закрепивший основные положения Устной Торы в виде кодекса — единой, общей для всего народа книги. Это произошло через 150 лет после разрушения Храма, приблизительно в 220 г. н. э. В основе данного издания лежит принцип общедоступности, оно впервые позволит читателю самостоятельно познакомиться с полным текстом Мишны на русском языке. Перевод сопровождается краткими комментариями, проясняющими смысл, а иногда и контекст написанного. В отдельных случаях приведены развернутые пояснения, которые представляют собой дидактический материал, облегчающий понимание текста Мишны. В многотомное издание войдут все разделы и трактаты Мишны.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%b5%d0%bb-%d0%bd%d0%b5%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd-%d1%83%d1%89%d0%b5%d1%80%d0%b1%d1%8b-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1865288</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Архив. Книга псалмов (Тегилим) (2023)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d0%be%d0%b2-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%b2-%d0%bf%d0%b5%d1%80-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Jun 2024 20:23:11 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%bc%d0%be%d0%b2-%d1%82%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%bc-%d0%b2-%d0%bf%d0%b5%d1%80-3/</guid>

					<description><![CDATA[Книга Псалмов царя Давида (Тегилим). Иврит, русский в новом переводе в соответствии с традицией иудаизма. Твердый переплет, хорошо читаемый шрифт.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Книга Псалмов царя Давида (Тегилим). Иврит, русский в новом переводе в соответствии с традицией иудаизма. Твердый переплет, хорошо читаемый шрифт.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1555942</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Путеводитель по празднику Шавуот</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d1%83%d1%82%d0%b5%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%bf%d0%be-%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83-%d1%88%d0%b0%d0%b2%d1%83%d0%be%d1%82-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Jun 2024 03:07:09 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d1%83%d1%82%d0%b5%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%bf%d0%be-%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83-%d1%88%d0%b0%d0%b2%d1%83%d0%be%d1%82-3/</guid>

					<description><![CDATA[В книге впервые представлен полный перевод на русский язык “Тикун лейль Шавуот” — сборника отрывков из книг Танаха, составленного мудрецами для чтения в ночь Шавуот — праздника дарования Торы. В дополнение к этому в путеводителе рассматривается широкий спектр тем, связанных с праздником. Вашему вниманию предлагаются: описание и анализ событий, сопутствовавших дарованию Торы; комментарии к Десяти речениям, прозвучавшим на горе Синай; новый перевод Свитка Рут с комментариями, а также законы и обычаи праздника Шавуот.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В книге впервые представлен полный перевод на русский язык “Тикун лейль Шавуот” — сборника отрывков из книг Танаха, составленного мудрецами для чтения в ночь Шавуот — праздника дарования Торы. В дополнение к этому в путеводителе рассматривается широкий спектр тем, связанных с праздником. Вашему вниманию предлагаются: описание и анализ событий, сопутствовавших дарованию Торы; комментарии к Десяти речениям, прозвучавшим на горе Синай; новый перевод Свитка Рут с комментариями, а также законы и обычаи праздника Шавуот.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1476093</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Плачи девятого ава. Храм, который мы потеряли</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%bb%d0%b0%d1%87%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%b0%d0%b2%d0%b0-%d1%85%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d1%8b%d0%b9-%d0%bc%d1%8b-%d0%bf%d0%be%d1%82-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 May 2024 20:46:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%bb%d0%b0%d1%87%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%b0%d0%b2%d0%b0-%d1%85%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d1%8b%d0%b9-%d0%bc%d1%8b-%d0%bf%d0%be%d1%82-2/</guid>

					<description><![CDATA[Самый траурный день в еврейской истории — Девятое ава. С этой датой в разные годы были связаны многие трагические события, и в первую очередь разрушение Первого и Второго храмов.Из настоящего издания читатель узнает историю обоих Храмов: их устройство, значение для еврейского народа и причины гибели. В книгу вошли также сорок шесть стихотворений-плачей, отобранных неизвестным составителем пять веков назад как наиболее наглядно отражающие смысл и глубину народного горя. Тексты их созданы разными авторами в эпоху Средневековья и раннего Возрождения, но тематически все они связаны с библейской книгой Эйха (Плач Ирмеяѓу).]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Самый траурный день в еврейской истории — Девятое ава. С этой датой в разные годы были связаны многие трагические события, и в первую очередь разрушение Первого и Второго храмов.</p>
<p>Из настоящего издания читатель узнает историю обоих Храмов: их устройство, значение для еврейского народа и причины гибели. В книгу вошли также сорок шесть стихотворений-плачей, отобранных неизвестным составителем пять веков назад как наиболее наглядно отражающие смысл и глубину народного горя. Тексты их созданы разными авторами в эпоху Средневековья и раннего Возрождения, но тематически все они связаны с библейской книгой Эйха (Плач Ирмеяѓу).</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1044660</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Плачи девятого ава. Храм, который мы потеряли</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%bb%d0%b0%d1%87%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%b0%d0%b2%d0%b0-%d1%85%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d1%8b%d0%b9-%d0%bc%d1%8b-%d0%bf%d0%be%d1%82/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 16:26:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%bb%d0%b0%d1%87%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%b0%d0%b2%d0%b0-%d1%85%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d1%8b%d0%b9-%d0%bc%d1%8b-%d0%bf%d0%be%d1%82-2/</guid>

					<description><![CDATA[Самый траурный день в еврейской истории — Девятое ава. С этой датой в разные годы были связаны многие трагические события, и в первую очередь разрушение Первого и Второго храмов.Из настоящего издания читатель узнает историю обоих Храмов: их устройство, значение для еврейского народа и причины гибели. В книгу вошли также сорок шесть стихотворений-плачей, отобранных неизвестным составителем пять веков назад как наиболее наглядно отражающие смысл и глубину народного горя. Тексты их созданы разными авторами в эпоху Средневековья и раннего Возрождения, но тематически все они связаны с библейской книгой Эйха (Плач Ирмеяѓу).]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Самый траурный день в еврейской истории &#8212; Девятое ава. С этой датой в разные годы были связаны многие трагические события, и в первую очередь разрушение Первого и Второго храмов.Из настоящего издания читатель узнает историю обоих Храмов: их устройство, значение для еврейского народа и причины гибели. В книгу вошли также сорок шесть стихотворений-плачей, отобранных неизвестным составителем пять веков назад как наиболее наглядно отражающие смысл и глубину народного горя. Тексты их созданы разными авторами в эпоху Средневековья и раннего Возрождения, но тематически все они связаны с библейской книгой Эйха (Плач Ирмеяѓу).2-е издание, исправленное и дополненное.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">292693</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Мишна. Раздел Тгорот (Чистые)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%b5%d0%bb-%d1%82%d0%b3%d0%be%d1%80%d0%be%d1%82-%d1%87%d0%b8%d1%81%d1%82%d1%8b%d0%b5-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 06:03:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%b5%d0%bb-%d1%82%d0%b3%d0%be%d1%80%d0%be%d1%82-%d1%87%d0%b8%d1%81%d1%82%d1%8b%d0%b5-2/</guid>

					<description><![CDATA[Мишна - это основа основ еврейской устной традиции. Ее составил один из величайших еврейских ученых р.Йегуда га-Наси, закрепивший основные положения Устной Торы в виде кодекса - единой, общей для всего народа книги. Это произошло через 150 лет после разрушения Храма, приблизительно в 220 г. н. э.В основе данного издания лежит принцип общедоступности, оно впервые позволит читателю самостоятельно познакомиться с полным текстом Мишны на русском языке. Перевод сопровождается краткими комментариями, проясняющими смысл, а иногда и контекст написанного. В отдельных случаях приведены развернутые пояснения, которые представляют собой дидактический материал, облегчающий понимание текста Мишны.В многотомное издание войдут все разделы и трактаты Мишны.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Мишна — это основа основ еврейской устной традиции. Ее составил один из величайших еврейских ученых р. Йеѓуда ѓа-Наси, закрепивший основные положения Устной Торы в виде кодекса — единой, общей для всего народа книги. Это произошло через 150 лет после разрушения Храма, приблизительно в 220 г. н. э. В основе данного издания лежит принцип общедоступности, оно впервые позволит читателю самостоятельно познакомиться с полным текстом Мишны на русском языке. Перевод сопровождается краткими комментариями, проясняющими смысл, а иногда и контекст написанного. В отдельных случаях приведены развернутые пояснения, которые представляют собой дидактический материал, облегчающий понимание текста Мишны. В многотомное издание войдут все разделы и трактаты Мишны.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1009171</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Мишна. Раздел Моэд (Время). Изд. 2-е</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%b5%d0%bb-%d0%bc%d0%be%d1%8d%d0%b4-%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%bc%d1%8f-%d0%b8%d0%b7%d0%b4-2-%d0%b5/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2024 21:06:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d0%b5%d0%bb-%d0%bc%d0%be%d1%8d%d0%b4-%d0%b2%d1%80%d0%b5%d0%bc%d1%8f-%d0%b8%d0%b7%d0%b4-2-%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA[Мишна — это основа основ еврейской устной традиции. Ее составил один из величайших еврейских ученых р. Йеѓуда ѓа-Наси, закрепивший основные положения Устной Торы в виде кодекса — единой, общей для всего народа книги. Это произошло через 150 лет после разрушения Храма, приблизительно в 220 г. н. э. В основе данного издания лежит принцип общедоступности, оно впервые позволит читателю самостоятельно познакомиться с полным текстом Мишны на русском языке. Перевод сопровождается краткими комментариями, проясняющими смысл, а иногда и контекст написанного. В отдельных случаях приведены развернутые пояснения, которые представляют собой дидактический материал, облегчающий понимание текста Мишны. В многотомное издание войдут все разделы и трактаты Мишны.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Важнейшее правило еврейской традиции &#8212; &#171;Писанное нельзя читать наизусть, а устное не читают по писанному&#187; &#8212; строго соблюдалось на протяжении многих веков: Устная Тора передавалась из уст в уста, а Тора Письменная только зачитывалась. Практически во всех ешивах были люди, называемые баалей Мишна, то есть &#171;владеющие Мишной&#187;: они обладали исключительной памятью и помнили наизусть огромные отрывки Устной Торы. Такое положение дел сохранялось до р. Йеѓуды ѓа-Наси, который счел, что пришло время закрепить основные положения Устной Торы в виде кодекса. Он собрал крупнейших мудрецов своего времени и приказал объединить имевшиеся в разных ешивах записи, чтобы сформировать единую, общую для всех книгу. Произошло это через 150 лет после разрушения Храма, приблизительно в 220 г.н.э. Эта книга называется Мишна (слово мишна происходит от глагола шана, означающего &#171;заучивать, регулярно повторяя; зазубривать&#187;). Мишна стала первой книгой Устной Торы, и р. Йеѓуда не только записал важнейшие положения Устной Торы, но еще и незадолго до своей смерти завершил, &#171;запечатал&#187; Мишну.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1008882</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
