<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Льюис Кэрролл, Мартин Гарднер, Генри Холидей, Дж. А. Линдон, Михаил Матвеев &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%D0%BB%D1%8C%D1%8E%D0%B8%D1%81-%D0%BA%D1%8D%D1%80%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB-%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD-%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D1%80-%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8-%D1%85%D0%BE/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Mon, 27 Jan 2025 21:58:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.3</generator>
	<item>
		<title>Аннотированная Охота на Снарка</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%be%d1%82%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%be%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%ba%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2020 19:02:42 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%be%d1%82%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%be%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%ba%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[Новый перевод поэмы, комментариев и статей М.Матвеева
Комментарии М. Гарднера
Статья + дополнение к поэме Дж. А. Линдона
Иллюстрации Г. Холидея к первому изданию поэмы
Комментарии и статьи М. Матвеева
Иллюстрации к поэме + два оригинальных раздела с иллюстрациями В. Иванюка

"Аннотированная "Охота на Cнарка", или "Аннотированный Снарк", — выдающаяся книга американского журналиста, писателя, исследователя, популяризатора науки Мартина Гарднера, продолжающая кэрролловскую тему в его творчестве, начало которой было положено "Аннотированной Алисой". В книге Гарднером собраны и критически осмыслены наиболее значимые комментарии и интерпретации знаменитой кэрролловской поэмы «Охота на Снарка», а также предложена его собственная интерпретация.
Настоящее издание представляет новый перевод Михаила Матвеева на русский язык, который сопровождается комментариями самого переводчика к поэме, а также его статьями.
В книге приведены статьи и рисунки Генри Холидея, первого иллюстратора "Охоты на Снарка", а также дополнительный "Вопль седьмой-с-половиной", сочиненный Дж.А. Линдоном.
Книга богато иллюстрирована Вадимом Иванюком, а также включает в себя два оригинальных раздела, придуманных художником: "Жизнеописания сэра Снарка (в картинках)" и "Записная книжка сэра Снарка".
Таким образом, перед вами первое, наиболее полное и авторитетное издание бессмертной поэмы Льюиса Кэррола, с комментариями и иллюстрациями, на русском языке.

...Любой автор любой книги имеет полное право придавать любое значение, какое только ему вздумается, любому слову или выражению, которые он вознамерится употребить.
Льюис Кэрролл]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Новый перевод поэмы, комментариев и статей М.Матвеева<br />
Комментарии М. Гарднера<br />
Статья + дополнение к поэме Дж. А. Линдона<br />
Иллюстрации Г. Холидея к первому изданию поэмы<br />
Комментарии и статьи М. Матвеева<br />
Иллюстрации к поэме + два оригинальных раздела с иллюстрациями В. Иванюка</p>
<p>&#171;Аннотированная &#171;Охота на Cнарка&#187;, или &#171;Аннотированный Снарк&#187;, — выдающаяся книга американского журналиста, писателя, исследователя, популяризатора науки Мартина Гарднера, продолжающая кэрролловскую тему в его творчестве, начало которой было положено &#171;Аннотированной Алисой&#187;. В книге Гарднером собраны и критически осмыслены наиболее значимые комментарии и интерпретации знаменитой кэрролловской поэмы «Охота на Снарка», а также предложена его собственная интерпретация.<br />
Настоящее издание представляет новый перевод Михаила Матвеева на русский язык, который сопровождается комментариями самого переводчика к поэме, а также его статьями.<br />
В книге приведены статьи и рисунки Генри Холидея, первого иллюстратора &#171;Охоты на Снарка&#187;, а также дополнительный &#171;Вопль седьмой-с-половиной&#187;, сочиненный Дж.А. Линдоном.<br />
Книга богато иллюстрирована Вадимом Иванюком, а также включает в себя два оригинальных раздела, придуманных художником: &#171;Жизнеописания сэра Снарка (в картинках)&#187; и &#171;Записная книжка сэра Снарка&#187;.<br />
Таким образом, перед вами первое, наиболее полное и авторитетное издание бессмертной поэмы Льюиса Кэррола, с комментариями и иллюстрациями, на русском языке.</p>
<p>&#8230;Любой автор любой книги имеет полное право придавать любое значение, какое только ему вздумается, любому слову или выражению, которые он вознамерится употребить.<br />
Льюис Кэрролл</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">212344</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
