<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Мишель Филгейт (автор-составитель), при участии Кристины Гептинг &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%bc%d0%b8%d1%88%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d1%84%d0%b8%d0%bb%d0%b3%d0%b5%d0%b9%d1%82-%d0%b0%d0%b2%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%81%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%bf%d1%80%d0%b8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 15 Aug 2025 05:00:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>О чем мы молчим с моей матерью. 16 очень личных историй, которые знакомы многим</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%be-%d1%87%d0%b5%d0%bc-%d0%bc%d1%8b-%d0%bc%d0%be%d0%bb%d1%87%d0%b8%d0%bc-%d1%81-%d0%bc%d0%be%d0%b5%d0%b9-%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%8c%d1%8e-16-%d0%be%d1%87%d0%b5%d0%bd%d1%8c-%d0%bb%d0%b8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jun 2023 21:27:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%be-%d1%87%d0%b5%d0%bc-%d0%bc%d1%8b-%d0%bc%d0%be%d0%bb%d1%87%d0%b8%d0%bc-%d1%81-%d0%bc%d0%be%d0%b5%d0%b9-%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b5%d1%80%d1%8c%d1%8e-16-%d0%be%d1%87%d0%b5%d0%bd%d1%8c-%d0%bb%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA["Проговаривание – способ исцелить наши отношения с другими и собой. На страницах книги шестнадцать талантливых писателей делятся переживаниями, которыми они так и не решились поделиться со своими матерями, а также тем, как это сказалось на них потом."]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>О книге<br />
Проговаривание всего, что мы не могли сказать так долго, &#8212; один из способов исцелить наши отношения с другими и, самое главное, с самими собой.</p>
<p>На страницах книги шестнадцать талантливых писателей делятся переживаниями и мыслями, которые они так и не решились обсудить со своими матерями, и какое значение это имело для них в итоге.</p>
<p>Автор книги, Мишель Филгейт, еще студенткой начала писать сочинение о своем отчиме. Ей потребовалось более десяти лет, чтобы понять, что на самом деле ей хотелось рассказать и объяснить: как его поведение повлияло на ее отношения с матерью. Сразу после публикации эссе стало вирусным, им поделились в социальных сетях Энн Ламотт, Ребекка Солнит и многие другие. Именно это натолкнуло автора на идею сборника искренних эссе об отношениях с матерями.</p>
<p>В то время как некоторые из авторов этой книги не общаются со своими матерями, другие, наоборот, очень близки. Лесли Джеймисон пишет о попытке выяснить, кем была ее, казалось бы, идеальная мать, прежде чем стать мамой. В веселом рассказе Кэти Ханауэр, наконец, получает шанс поговорить со своей матерью, которую постоянно прерывает ее властный (но милый) отец. Андре Асиман пишет о том, как меняется взгляд на мир, если мама глухая. А Джулианна Багготт рассказывает о маме, которая делится с ней абсолютно всем.</p>
<p>Филгейт пишет: &quot;Мама &#8212; это наш первый дом, и поэтому мы всегда пытаемся вернуться&quot;. Тема, которая слишком долго была окружена молчанием, наконец обрела голоса.</p>
<p>Для кого эта книга<br />
Для всех, кто интересуется психологией человеческих взаимоотношений, особенно между матерями и детьми. Для тех, кому важен опыт творческих людей, преодолевших детские травмы и сумевших стать успешными.</p>
<p>От автора<br />
Предполагалось, я напишу очерк о том, чего я не могу высказать матери, чего я никогда ей не говорила. Когда меня об этом попросили, я поначалу испытала волнующее побуждение вынести наружу все то, чем она меня так возмущает и выводит из себя. Однако в том, что я о ней думала, уже не было ни чего-то нового, ни праведного гнева, ни давно сидевшей внутри обиды. Я и так уже высказала ей едва ли не все, что думала. Я и так успела ее обидеть, а она, в свою очередь, обидела меня. Ничто из этого не было для нас тайной.</p>
<p>На следующий день я вела занятия по гендерологии перед девятью девушками-подростками, которые сидели за расставленными вокруг меня кружком столами и очень старались говорить правильные вещи. Мы со студентками обсуждали матерей. Говорили о том немыслимо трудном положении, в котором наши матери находятся. О том, как они являются для нас моделями поведения. О том, что им тоже необходимо и желательно иметь личное пространство. Студентки этого не заметили, но меня вдруг пробрал плач. Я придержала выступившие слезы, а когда закончилось занятие, отправилась в туалет и просидела там в кабинке, пока не перестала плакать. В последнее время мы вообще не разговаривали с матерью. Да и вообще не часто с ней общались. Мне даже трудно было припомнить, что я чувствовала, когда мы разговаривали в последний раз. Выплакавшись тогда в туалете, я еще несколько часов думала, что непременно наберу ее номер, что обязательно скажу ей, как люблю ее&#8230;</p>
<p>Чего я никак не могу сказать своей матери &#8212; так это все то, что я собиралась ей произнести в тот несостоявшийся телефонный разговор, да и во все прочие разы, когда я брала в руки сотовый, &quot;пролистывала&quot; до ее имени, глядела на него&#8230; и снова выключала экран. Возможно, мы все в такой момент чувствуем перед собой огромную зияющую пропасть &#8212; когда наша мать совершенно не соотносится с тем, что, на наш взгляд, должно подразумевать понятие матери и со всем тем, что это, по идее, должно бы нам давать.</p>
<p>Чего я никак не могу ей сказать &#8212; так это все то, что обязательно бы ей сказала, если б научилась не огорчаться и не злиться из-за этого несоответствия.</p>
<p>Об авторе<br />
Мишель Филгейт &#8212; писатель и редактор, ее работы были опубликованы во многих периодических изданиях, включая The Washington Post, The Los Angeles Times, The Boston Globe, The People и многие другие. Она преподает творческую публицистику в &quot;Мастерской писателей Сакетт-стрит&quot; и работает над созданной ею серией литературных бесед о женщинах-писателях &quot;Красные чернила&quot;. В 2016 году журнал Brooklyn Magazine назвал ее одной из &quot;100 самых влиятельных людей в бруклинской культуре&quot;. Мишель &#8212; бывший член правления &quot;Национального кружка книжных критиков&quot;. Эта книга &#8212; ее первый сборник.</p>
<p>Среди авторов сборника:</p>
<p>Кристина Гептинг ( &quot;Плюс жизнь&quot;, &quot;Сестренка&quot;)</p>
<p>Андре Асиман (&quot;Зови меня своим именем&quot;)</p>
<p>Дилан Лэндис (лауреат премии О. Генри 2014)</p>
<p>Бернис МакФадден (Long list 2019 Women&#039;s Prize in Fiction)</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">416002</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
