<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Нерлер Павел &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d0%bd%d0%b5%d1%80%d0%bb%d0%b5%d1%80-%d0%bf%d0%b0%d0%b2%d0%b5%d0%bb/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sun, 02 Feb 2025 01:02:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Con amore: Этюды о Мандельштаме</title>
		<link>https://knigausa.com/product/con-amore-%d1%8d%d1%82%d1%8e%d0%b4%d1%8b-%d0%be-%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%88%d1%82%d0%b0%d0%bc%d0%b5/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 May 2024 19:05:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/con-amore-%d1%8d%d1%82%d1%8e%d0%b4%d1%8b-%d0%be-%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%88%d1%82%d0%b0%d0%bc%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA[Книга составлена из работ об Осипе Мандельштаме, создававшихся на протяжении более чем 35 лет. В качестве ядра книги обозначились пять основных разделов, в каждом — свой лейтмотив. Первый — «Con amore» — личная встреча автора с творчеством Мандельштама. Второй — «Солнечная фуга» — этюды о том, что Мандельштам написал, третий — «Мандельштамовские места» — о том, куда его заносила судьба, четвертый — «Современники и современницы» — о тех, с кем его свела жизнь. Пятый раздел — «Слово и бескультурье» — размышления о месте Мандельштама в эпоху торжествующего постмодернизма. В приложениях — выдержки из дневников и литературная библиография автора. Это не монография о Мандельштаме, с самого начала прошитая единством замысла и исполнения. Здесь другой тип связи — концентрический, наподобие букета. Но это и не механическое собрание перепечаток: каждый текст заново пересмотрен, многие старые публикации сплавились в одну новую.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Леди Рондо (1699–1783), Джейн Уорд Рондо Вигор, урожденная Гудвин, супруга английского посланника при русском дворе в царствование Анны Иоанновны, жила в России с 1731 по 1739 год и письма адресовала подруге, оставшейся в Англии. Описывая свои впечатления от государства Российского и людей, приближенных ко двору, она рисует картины русской жизни второй четверти XVIII в.: придворные развлечения, церемонии, обычаи, бытовые подробности, приводит интересные факты о характерах императрицы, Бирона, Миниха, Анны Леопольдовны, Елизаветы Петровны и др. В России письма Джейн Вигор впервые опубликованы в журнале «Сын Отечества» в 1822 г. Издание включает документ XVIII века – записку английского резидента Клавдия Рондо (1695–1739) «Характеры некоторых русских вельмож» c подробными примечаниями историка Ю.В.Толстого и предисловие доктора исторических наук А.В.Сазанова, в котором автор приводит интересные биографические сведения об авторе писем. Переиздание книги 1874 г.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1565131</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
