<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Рихлер Мордехай &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d1%80%d0%b8%d1%85%d0%bb%d0%b5%d1%80-%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b4%d0%b5%d1%85%d0%b0%d0%b9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Feb 2026 16:17:44 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>В этом году в Иерусалиме</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2-%d1%8d%d1%82%d0%be%d0%bc-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d1%83-%d0%b2-%d0%b8%d0%b5%d1%80%d1%83%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d0%bc%d0%b5-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 May 2024 10:54:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2-%d1%8d%d1%82%d0%be%d0%bc-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d1%83-%d0%b2-%d0%b8%d0%b5%d1%80%d1%83%d1%81%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d0%bc%d0%b5-2/</guid>

					<description><![CDATA[Мордехай Рихлер
В ЭТОМ ГОДУ
В ИЕРУСАЛИМЕ
Эссе
Перевод с английского
Составитель Л. Беспалова


Р 49 В этом году в Иерусалиме: Эссе / Мордехай Рихлер;
Сост. Л. Беспаловой; пер. с англ. Л. Беспаловой
и О. Качановой — Москва: Текст; Книжники, 2013. —
284 [4] с. — (Чейсовская коллекция).

ISBN 978-5-7516-1117-0 («Текст»)
ISBN 978-5-9953-0214-8 («Книжники»)
Замечательный канадский прозаик Мордехай Рихлер (1931 – 2001) (его книги «Кто твой враг», «Улица», «Всадник с улицы Сент-Урбан», «Версия Барни» переведены на русский) не менее замечательный эссеист. Темы эссе, собранных в этой книге, самые разные, но о чем бы ни рассказывал Рихлер: о своем послевоенном детстве, о гангстерах, о воротилах киноиндустрии и бизнеса, о времяпрепровождении среднего класса в Америке, везде он ищет, как пишут критики, ответ на еврейский вопрос, который задает себе каждое поколение.
Читать эссе Рихлера, в которых лиризм соседствует с сарказмом, обличение с состраданием, всегда увлекательно.
УДК 821.111(71)
ББК 84(7Кан)]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Мордехай Рихлер<br />
В ЭТОМ ГОДУ<br />
В ИЕРУСАЛИМЕ<br />
Эссе<br />
Перевод с английского<br />
Составитель Л. Беспалова</p>
<p>Р 49 В этом году в Иерусалиме: Эссе / Мордехай Рихлер;<br />
Сост. Л. Беспаловой; пер. с англ. Л. Беспаловой<br />
и О. Качановой — Москва: Текст; Книжники, 2013. —<br />
284 [4] с. — (Чейсовская коллекция).</p>
<p>ISBN 978-5-7516-1117-0 («Текст»)<br />
ISBN 978-5-9953-0214-8 («Книжники»)<br />
Замечательный канадский прозаик Мордехай Рихлер (1931 – 2001) (его книги «Кто твой враг», «Улица», «Всадник с улицы Сент-Урбан», «Версия Барни» переведены на русский) не менее замечательный эссеист. Темы эссе, собранных в этой книге, самые разные, но о чем бы ни рассказывал Рихлер: о своем послевоенном детстве, о гангстерах, о воротилах киноиндустрии и бизнеса, о времяпрепровождении среднего класса в Америке, везде он ищет, как пишут критики, ответ на еврейский вопрос, который задает себе каждое поколение.<br />
Читать эссе Рихлера, в которых лиризм соседствует с сарказмом, обличение с состраданием, всегда увлекательно.<br />
УДК 821.111(71)<br />
ББК 84(7Кан)</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1095622</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
