<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Слатин Николай Владимирович &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%D1%81%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD-%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9-%D0%B2%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Mon, 27 Jan 2025 03:32:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.2</generator>
	<item>
		<title>Влесова книга.Лит. пер.текстов Н.В.Слатина</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bb%d0%b8%d1%82-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2-%d0%bd-%d0%b2-%d1%81%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bb%d0%b8%d1%82-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2-%d0%bd-%d0%b2-%d1%81%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Jan 2025 03:32:48 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bb%d0%b8%d1%82-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2-%d0%bd-%d0%b2-%d1%81%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA[Литературный (художественный) перевод Влескниги выполнен по изданию: О.В.Творогов Влесова Книга ("ВК", 1990), в: Труды отдела древнерусской литературы т. XLIII (ТОДРЛ, 43), Ленинград, Наука, Ленинградское отд., 1990, сс.185-224. Нумерация дощечек дана по указанному изданию. В заголовках текстов дощечек в скобках после номера дощечки - номер страницы по указанному изданию, далее, в скобках, для возможности сравнения, - нумерация по изд. "Влесова Книга", М., 1995. Добавления по тексту даются в круглых скобках.
Необходимость в подобном переводе возникла в связи с появлением публикаций, дающих искаженное представление как о самих древних текстах, так и профанирующих древнерусскую культуру.
Наряду с литературным переводом, написанным живым, вразумительным языком (с множеством примечаний и словарем имен и терминов, употребляемых в текстах Влескниги) также подготовлены, являясь плодом многолетнего комплексного исследовательского труда, исходные тексты Влескниги (заново набранные удобным для]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Литературный (художественный) перевод Влескниги выполнен по изданию: Творогов О.В. Влесова Книга (&#171;ВК&#187; 1990) в: Труды отдела древнерусской литературы т.XLIII (ТОДРЛ, 43), Ленинград, Наука, Ленинградское отд., 1990, cc. 185-224. Нумерация дощечек дана по указанному изданию. В заголовках текстов дощечек в скобках после номера дощечки &#8212; номер страницы по указ. изд., далее, в скобках, для возможности сравнения, &#8212; нумерация по изд. Влесова Книга&#187; М. 1995.Литературный перевод с примечаниями и комментариями Н.В.Слатина.Необходимость в подобном переводе возникла в связи с появлением публикаций, дающих искаженное представление как о самих древних текстах, так и профанирующих древнерусскую культуру. Наряду с литературным переводом, написанным живым, вразумительным языком (с множеством примечаний и словарем имен и терминов, употребляемых в текстах Влескниги) также подготовлены, являясь плодом многолетнего комплексного исследовательского труда, исходные тексты Влескниги (заново набранные удобным для чтения шрифтом, стилизованным под рукописный древнерусский текст), буквальный перевод (предназначенный для параллельного чтения с исходными текстами), словарь всех словоформ текстов Влескниги (почти восемь тысяч) и включаемая в данную книгу исследовательская работа Н.В.Слатина &#171;Влескнига русский язык и русская история&#187; гдe рассматриваются вопросы, связанные с Влескнигой, древнерусским языкознанием, древней русской историей. Подготовленный комплект облегчит работу с древними текстами как для широких масс читателей, так и для научной работы с текстами.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bb%d0%b8%d1%82-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2-%d0%bd-%d0%b2-%d1%81%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1841810</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
