<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Сосэки Нацумэ &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d1%81%d0%be%d1%81%d1%8d%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%b0%d1%86%d1%83%d0%bc%d1%8d/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Mon, 18 May 2026 13:03:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Врата</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%b0-2/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%b0-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2025 09:46:38 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[Нацумэ Сосэки был одним из самых образованных представителей европеизированной японской интеллигенции начала XX века, и вместе с тем - типичным японцем. Эта двойственность позволила ему создать свой неповторимый литературный стиль, до сих пор притягательный для современных читателей.Рядовой клерк Соскэ и его любящая жена О-Ёнэ — живут на окраине Токио. Спокойство семейной жизни нарушает внезапное обязательство: Соскэ должен оплатить образование своего младшего брата.Обстоятельства грозят разворошить прошлое и старые семейные тайны — супруги вдруг оказываются на распутьеФ, у "врат".Нацумэ Сосэки мастерски анализирует кризис личности, человеческие отношения и глубокий внутренний мир героев, размышляет о любви, жертвенности, искуплении и поиске жизни.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Нацумэ Сосэки был одним из самых образованных представителей европеизированной японской интеллигенции начала XX века, и вместе с тем &#8212; типичным японцем. Эта двойственность позволила ему создать свой неповторимый литературный стиль, до сих пор притягательный для современных читателей.Рядовой клерк Соскэ и его любящая жена О-Ёнэ — живут на окраине Токио. Спокойство семейной жизни нарушает внезапное обязательство: Соскэ должен оплатить образование своего младшего брата.Обстоятельства грозят разворошить прошлое и старые семейные тайны — супруги вдруг оказываются на распутьеФ, у &#171;врат&#187;.Нацумэ Сосэки мастерски анализирует кризис личности, человеческие отношения и глубокий внутренний мир героев, размышляет о любви, жертвенности, искуплении и поиске жизни.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%b0-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1886274</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Ваш покорный слуга кот</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b0%d1%88-%d0%bf%d0%be%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d1%81%d0%bb%d1%83%d0%b3%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d1%82-3/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b0%d1%88-%d0%bf%d0%be%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d1%81%d0%bb%d1%83%d0%b3%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d1%82-3/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Jan 2025 09:08:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b0%d1%88-%d0%bf%d0%be%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d1%81%d0%bb%d1%83%d0%b3%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d1%82-3/</guid>

					<description><![CDATA[Аннотация к книге "Ваш покорный слуга кот" Сосэки Н.:Кот, живущий в семье школьного учителя, наблюдает за жизнью обитателей дома и близлежащих улиц — с надменной отстраненностью, свойственной котам, и философской созерцательностью, свойственной японцам.Трогательное, сатирически-смешное и немного печальное повествование от лица маленького существа, которому люди не удосужились подарить даже имя. Просто кот, еще котенком беспечно отобранный у матери каким-то мальчишкой и живущий под кровом небогатого японского дома, где его и шпыняют, и гоняют, и не досыта кормят, но иной раз и приласкают. В этом образе нашла отражение судьба самого автора: Нацумэ Кинноскэ (Сосэки — литературный псевдоним) родился нежеланным шестым ребенком и был отдан в чужую семью, где его тоже не полюбили и спустя время вернули обратно.Но умение падать и вставать и не терять вкуса к жизни, даже когда она горчит, — счастливое свойство, объединяющее людей и котиков. Читать дальше…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Аннотация к книге &#171;Ваш покорный слуга кот&#187; Сосэки Н.:Кот, живущий в семье школьного учителя, наблюдает за жизнью обитателей дома и близлежащих улиц — с надменной отстраненностью, свойственной котам, и философской созерцательностью, свойственной японцам.Трогательное, сатирически-смешное и немного печальное повествование от лица маленького существа, которому люди не удосужились подарить даже имя. Просто кот, еще котенком беспечно отобранный у матери каким-то мальчишкой и живущий под кровом небогатого японского дома, где его и шпыняют, и гоняют, и не досыта кормят, но иной раз и приласкают. В этом образе нашла отражение судьба самого автора: Нацумэ Кинноскэ (Сосэки — литературный псевдоним) родился нежеланным шестым ребенком и был отдан в чужую семью, где его тоже не полюбили и спустя время вернули обратно.Но умение падать и вставать и не терять вкуса к жизни, даже когда она горчит, — счастливое свойство, объединяющее людей и котиков. Читать дальше…</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b0%d1%88-%d0%bf%d0%be%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d1%81%d0%bb%d1%83%d0%b3%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d1%82-3/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1842614</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Кококро</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%be%d0%ba%d0%be%d0%ba%d1%80%d0%be/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Jun 2024 00:30:09 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%be%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%be/</guid>

					<description><![CDATA[Нацумэ Сосэки заслуженно считают одним из наиболее ярких авторов Японии, ключевой фигурой литературы нового времени. Его ранние работы обрели популярность благодаря яркому стилю и тематике, а две трилогии, написанные уже зрелым мастером, являются точным портретом японской интеллигенции на стыке эпох Мэйдзи и Тайсё. Центральные темы поздних романов автора — внутренний надлом, изоляция личности, кризис окружающего мира и катастрофа внутреннего. Нацумэ Сосэки известен не только художественной прозой, но также эссеистикой и поэзией. Его работы переведены на многие языки мира.Роман «Кокоро» Нацумэ Сосэки впервые увидел свет в 1914 году на страницах газеты «Асахи Симбун». Произведение состоит из трёх частей и включает в себя сто десять глав. Центральная тема романа, обозначенная в самом заглавии, — внутренний мир человека, его «кокоро» в эпоху драматичных событий, которые переживала Япония на рубеже веков и формаций. На родине автора роман является настоящим бестселлером и не раз был экранизирован.«Кокоро» — одно из первых, знаковых произведений современной японской литературы, переведённых на русский язык. В 1935 году вышел перевод академика Н. И. Конрада, а в 1943 году — перевод С. Шахматова и Х. Хираи. И в том и в другом случае название романа было переведено как «Сердце». Данное издание представляет собой третий перевод романа на русский язык.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Нацумэ Сосэки заслуженно считают одним из наиболее ярких авторов Японии, ключевой фигурой литературы нового времени. Его ранние работы обрели популярность благодаря яркому стилю и тематике, а две трилогии, написанные уже зрелым мастером, являются точным портретом японской интеллигенции на стыке эпох Мэйдзи и Тайсё. Центральные темы поздних романов автора — внутренний надлом, изоляция личности, кризис окружающего мира и катастрофа внутреннего. Нацумэ Сосэки известен не только художественной прозой, но также эссеистикой и поэзией. Его работы переведены на многие языки мира.Роман «Кокоро» Нацумэ Сосэки впервые увидел свет в 1914 году на страницах газеты «Асахи Симбун». Произведение состоит из трёх частей и включает в себя сто десять глав. Центральная тема романа, обозначенная в самом заглавии, — внутренний мир человека, его «кокоро» в эпоху драматичных событий, которые переживала Япония на рубеже веков и формаций. На родине автора роман является настоящим бестселлером и не раз был экранизирован.«Кокоро» — одно из первых, знаковых произведений современной японской литературы, переведённых на русский язык. В 1935 году вышел перевод академика Н. И. Конрада, а в 1943 году — перевод С. Шахматова и Х. Хираи. И в том и в другом случае название романа было переведено как «Сердце». Данное издание представляет собой третий перевод романа на русский язык.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1369977</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
