<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Стайг Уильям &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b9%d0%b3-%d1%83%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d1%8f%d0%bc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Feb 2026 13:50:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Калеб и Кейт</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d0%b1-%d0%b8-%d0%ba%d0%b5%d0%b9%d1%82/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 May 2024 02:44:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d0%b1-%d0%b8-%d0%ba%d0%b5%d0%b9%d1%82/</guid>

					<description><![CDATA[Дровосек Калеб и ткачиха Кейт очень любят друг друга, но часто ссорятся, зато, правда, потом быстро мирятся. И вот однажды, посреди ссоры Калеб так разозлился, что, хлопнув дверью, ушел из дома. Как это обычно у них и бывало, уже совсем скоро Калеб забыл на что так злился, соскучился по Кейт и решил возвращаться домой, но перед этим ему захотелось чуть-чуть прикорнуть на полянке. И все бы кончилось хорошо, если бы проходящая мимо ведьма не решила превратить спящего Калеба в собаку. Что же теперь делать бедняге Калебу? Как вернуться к своей ненаглядной Кейт?Как всегда, Уильям Стайг потрясающе рассказывает истории, читатель переживает и за Калеба, застрявшего в образе собаки, и за Кейт, мечущуюся в поисках мужа, поджилки дрожат от страха, когда в дом Кейт вламываются грабители, зато какой восторг вызывает счастливый конец - невозможно описать.Все книги Уильяма Стайга выходят в великолепном переводе Ольги Варшавер.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Дровосек Калеб и ткачиха Кейт очень любят друг друга, но часто ссорятся, зато, правда, потом быстро мирятся. И вот однажды, посреди ссоры Калеб так разозлился, что, хлопнув дверью, ушел из дома. Как это обычно у них и бывало, уже совсем скоро Калеб забыл на что так злился, соскучился по Кейт и решил возвращаться домой, но перед этим ему захотелось чуть-чуть прикорнуть на полянке. И все бы кончилось хорошо, если бы проходящая мимо ведьма не решила превратить спящего Калеба в собаку. Что же теперь делать бедняге Калебу? Как вернуться к своей ненаглядной Кейт?Как всегда, Уильям Стайг потрясающе рассказывает истории, читатель переживает и за Калеба, застрявшего в образе собаки, и за Кейт, мечущуюся в поисках мужа, поджилки дрожат от страха, когда в дом Кейт вламываются грабители, зато какой восторг вызывает счастливый конец &#8212; невозможно описать.Все книги Уильяма Стайга выходят в великолепном переводе Ольги Варшавер.Для дошкольного возраста.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">228538</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Говорящая косточка</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%80%d1%8f%d1%89%d0%b0%d1%8f-%d0%ba%d0%be%d1%81%d1%82%d0%be%d1%87%d0%ba%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 18:16:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%80%d1%8f%d1%89%d0%b0%d1%8f-%d0%ba%d0%be%d1%81%d1%82%d0%be%d1%87%d0%ba%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[Однажды по дороге из школы домой юная свинка Жемчужинка познакомиласьс маленькой… косточкой. Да-да, с обыкновенной косточкой — толькоговорящей! Они мгновенно подружились и продолжили путь вместе.Разумеется, Уильям Стайг припас для них множество опасных приключений.Но не волнуйтесь, всё закончится хорошо!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Однажды по дороге из школы домой юная свинка Жемчужинка познакомилась с маленькой… косточкой. Да-да, с обыкновенной косточкой &#8212; только говорящей! Они мгновенно подружились и продолжили путь вместе.Разумеется, Уильям Стайг припас для них множество опасных приключений.Но не волнуйтесь, всё закончится хорошо!Для детей дошкольного возраста.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">321604</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Как Шлёп обиделся</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d1%88%d0%bb%d1%91%d0%bf-%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d1%81%d1%8f/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2024 08:18:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%b0%d0%ba-%d1%88%d0%bb%d1%91%d0%bf-%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d1%81%d1%8f-2/</guid>

					<description><![CDATA[Шлёп ужасно обижен на своих близких. Они явно его не ценят. Малыш укладывается страдать в гамак. Сначала приходят брат с сестрой - просить прощения. Потом мама пытается порадовать его добрым словом и вкусной едой. Но Шлёп безутешен. Ему не нужны ни слоны, ни клоун. Неужели ребёнок никогда не повеселеет? 
 Эта книга несравненного Уильяма Стайга - настоящий подарок для читателей любого возраста, особенно для обидчивых детей и их родственников. Это уже третья книга замечательного писателя и художника, которая как и "Доктор де Сото", и "Амос и Борис", выходит по-русски в блестящем переводе Ольги Варшавер.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Шлёп ужасно обижен на своих близких. Они явно его не ценят. Малыш укладывается страдать в гамак. Сначала приходят брат с сестрой &#8212; просить прощения. Потом мама пытается порадовать его добрым словом и вкусной едой. Но Шлёп безутешен. Ему не нужны ни слоны, ни клоун. Неужели ребёнок никогда не повеселеет?<br />
 Эта книга несравненного Уильяма Стайга &#8212; настоящий подарок для читателей любого возраста, особенно для обидчивых детей и их родственников. Это уже третья книга замечательного писателя и художника, которая как и &#171;Доктор де Сото&#187;, и &#171;Амос и Борис&#187;, выходит по-русски в блестящем переводе Ольги Варшавер.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">321852</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Храбрая Айрин</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%85%d1%80%d0%b0%d0%b1%d1%80%d0%b0%d1%8f-%d0%b0%d0%b9%d1%80%d0%b8%d0%bd/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jan 2024 01:20:27 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%85%d1%80%d0%b0%d0%b1%d1%80%d0%b0%d1%8f-%d0%b0%d0%b9%d1%80%d0%b8%d0%bd/</guid>

					<description><![CDATA[Шлёп ужасно обижен на своих близких. Они явно его не ценят. Малыш укладывается страдать в гамак. Сначала приходят брат с сестрой — просить прощения. Потом мама пытается порадовать его добрым словом и вкусной едой. Но Шлёп безутешен. Ему не нужны ни слоны, ни клоун. Неужели ребёнок никогда не повеселеет?Эта книга несравненного Уильяма Стайга — настоящий подарок для читателей любого возраста, особенно для обидчивых детей и их родственников. Это уже третья книга замечательного писателя и художника, которая как и "Доктор де Сото", и "Амос и Борис", выходит по-русски в блестящем переводе Ольги Варшавер.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Портниха миссис Боббин много дней и ночей трудилась над бальным платьем герцогини. Миссис Боббин так устала, что, закончив работу, сразу заболела. А бал уже сегодня! Хорошо, что у нее есть ее дочка Айрин, которая всегда готова позаботится о маме. Она сама отнесет платье герцогине, несмотря на жуткий мороз и ветер. Это история о настоящем героизме, понятном каждому ребенку. Айрин не сражается с драконом, не спасает принцесс и не побеждает злых волшебников, она просто решает помочь маме. Но когда ты очень маленький и решил кому-то помочь, так велик страх не справиться и всех подвести. По дороге к герцогине Айрин проходит через страх неудачи, страх наказания, преодолевает желание все бросить, справляется с усталостью и одиночеством, чтобы прийти к счастливому концу. Как и все остальные книги Уильяма Стайга, эта история выходит в переводе Ольги Варшавер.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">228545</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
