<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Филалет Иреней. &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82-%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 Feb 2025 21:02:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.3</generator>
	<item>
		<title>Филалет Иреней. Отворенный вход в замкнутый Царский Чертог.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%84%d0%b8%d0%bb%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d1%82-%d0%b8%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b5%d0%b9-%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%b2%d1%85%d0%be%d0%b4-%d0%b2-%d0%b7%d0%b0%d0%bc%d0%ba/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Dec 2023 02:35:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%84%d0%b8%d0%bb%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d1%82-%d0%b8%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b5%d0%b9-%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%b2%d1%85%d0%be%d0%b4-%d0%b2-%d0%b7%d0%b0%d0%bc%d0%ba-2/</guid>

					<description><![CDATA[Ириней Филалет - один из самых читаемых и почитаемых герметических авторов за последние три с половиной столетия. Под этим именем в XVII веке были опубликованы два очень похожих, но все же различающихся алхимических текста - на латинском и на английском языках, причем оба претендуют на статус первоисточника. Настоящее издание предлагает их параллельные переводы, что позволит читателю не только ознакомиться с ними, но и самостоятельно их сравнить.В обоих переводах сохранены особенности типографики соответствующего источника, включая курсив и прописные буквы. Расхождения в пропорциях материи, времени варки и количестве повторов операций, а также "лишние" фрагменты, которые внимательный читатель обнаружит в переводе англоязычной версии текста, дадут богатую пищу для размышлений и, вполне возможно, помогут ему более глубоко понять герметическую философию и искусство алхимии.Книгу предваряет вступительная статья Глеба Бутузова, помогающая разобраться в истории появления настоящего трактата и поясняющая его особенности.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Ириней Филалет &#8212; один из самых читаемых и почитаемых герметических авторов за последние три с половиной столетия. Под этим именем в XVII веке были опубликованы два очень похожих, но все же различающихся алхимических текста &#8212; на латинском и на английском языках, причем оба претендуют на статус первоисточника. Настоящее издание предлагает их параллельные переводы, что позволит читателю не только ознакомиться с ними, но и самостоятельно их сравнить.<br />
 В обоих переводах сохранены особенности типографики соответствующего источника, включая курсив и прописные буквы. Расхождения в пропорциях материи, времени варки и количестве повторов операций, а также &#171;лишние&#187; фрагменты, которые внимательный читатель обнаружит в переводе англоязычной версии текста, дадут богатую пищу для размышлений и, вполне возможно, помогут ему более глубоко понять герметическую философию и искусство алхимии.<br />
 Книгу предваряет вступительная статья Глеба Бутузова, помогающая разобраться в истории появления настоящего трактата и поясняющая его особенности.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">279699</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
