<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Эме Марсель &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80/%d1%8d%d0%bc%d0%b5-%d0%bc%d0%b0%d1%80%d1%81%d0%b5%d0%bb%d1%8c/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Apr 2026 19:13:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Удивительные истории из жизни Дельфины и Маринетты</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%83%d0%b4%d0%b8%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d0%b8-%d0%b8%d0%b7-%d0%b6%d0%b8%d0%b7%d0%bd%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%84%d0%b8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2024 20:47:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%83%d0%b4%d0%b8%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d0%b8-%d0%b8%d0%b7-%d0%b6%d0%b8%d0%b7%d0%bd%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%84%d0%b8-2/</guid>

					<description><![CDATA[Живут на свете две сестры, Дельфина и Маринетта. Живут они в сказках, но сказки эти очень похожи на настоящую жизнь.
 Написал эти сказки известный французский писатель Марсель Эме. По его словам, он услышал их от большого пушистого кота.
 Пересказала с французского Ирина Кузнецова.
 Для детей 7-9 лет.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Живут на свете две сестры, Дельфина и Маринетта. Живут они в сказках, но сказки эти очень похожи на настоящую жизнь.<br />
 Написал эти сказки известный французский писатель Марсель Эме. По его словам, он услышал их от большого пушистого кота.<br />
 Пересказала с французского Ирина Кузнецова.<br />
 Для детей 7-9 лет.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">282668</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Проходящий сквозь стены. Рассказы</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%85%d0%be%d0%b4%d1%8f%d1%89%d0%b8%d0%b9-%d1%81%d0%ba%d0%b2%d0%be%d0%b7%d1%8c-%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d1%8b-%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2024 06:24:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%85%d0%be%d0%b4%d1%8f%d1%89%d0%b8%d0%b9-%d1%81%d0%ba%d0%b2%d0%be%d0%b7%d1%8c-%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d1%8b-%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b-2/</guid>

					<description><![CDATA[Марсель Эме (1902-1967) - один из самых замечательных французских писателей. Его произведения заставляют грустить, смеяться, восхищаться и сострадать. Разве не жаль героя его рассказа, который умел проходить сквозь любые препятствия и однажды, выбираясь из квартиры своей возлюбленной, неожиданно лишился своего дара и навсегда остался замурованным в стене? А умершего судебного пристава, пожелавшего попасть в рай, Господь отправил на землю, чтобы он постарался совершить как можно больше добрых дел и заслужить безмятежную жизнь на небесах. Грустно, когда от мужа ушла жена. Но если сразу две? Да и муж-то не один оказался, а целых два... Сюжеты рассказов Марселя Эме порой настолько фантасмагоричны, что и не разобрать, где правда, а где вымысел. Писатель любит пошутить, однако в его шутливых рассказах всегда таится горечь истины, которая дорога читателю не меньше, чем тонкая ирония.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Марсель Эме (1902-1967) &#8212; один из самых замечательных французских писателей. Его произведения заставляют грустить, смеяться, восхищаться и сострадать. Разве не жаль героя его рассказа, который умел проходить сквозь любые препятствия и однажды, выбираясь из квартиры своей возлюбленной, неожиданно лишился своего дара и навсегда остался замурованным в стене? А умершего судебного пристава, пожелавшего попасть в рай, Господь отправил на землю, чтобы он постарался совершить как можно больше добрых дел и заслужить безмятежную жизнь на небесах. Грустно, когда от мужа ушла жена. Но если сразу две? Да и муж-то не один оказался, а целых два&#8230; Сюжеты рассказов Марселя Эме порой настолько фантасмагоричны, что и не разобрать, где правда, а где вымысел. Писатель любит пошутить, однако в его шутливых рассказах всегда таится горечь истины, которая дорога читателю не меньше, чем тонкая ирония.Составитель: Н. Мавлевич.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">294673</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Сказки кота Мурлыки. Красная книга. Сказки</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%bb%d1%8b%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%81%d0%ba%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2024 23:50:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%bb%d1%8b%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d1%81%d0%ba%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[Эти истории писателю Марселю Эме рассказал повстречавшийся ему в деревне кот. Это был очень умный и наблюдательный кот. Он знал так много разных интересных случаев, которые почти каждый день происходили на ферме, где он жил, что они даже не уместились в одной книге. Вот и пришлось вместо одной книги сделать две, а чтобы их легко отличать друг от друга - раскрасить обложки в разные цвета. Одну сделать красной, а другую - синей. Так что, прочитав эти забавные истории, не забудьте, что их продолжение ждет вас в книжке, которая называется "Сказки кота Мурлыки. Синяя книга".Известному французскому писателю Марселю Эме (1902 - 1967) блестяще удавались не только серьезные книги для взрослых, но и детские произведения. Критики называют его продолжателем традиций Лафонтена и Шарля Перро, а "Сказки кота Мурлыки" давно стали классикой детской литературы. Во всем мире и дети, и взрослые с удовольствием читают эти добрые истории о сестренках Дельфине и Маринетте и их друзьях, животных с фермы. По традиции, сказки выходят двумя отдельными томами: "Красная книга" и "Синяя книга".Художник-иллюстратор: Филипп Дюма.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эти истории писателю Марселю Эме рассказал повстречавшийся ему в деревне кот. Это был очень умный и наблюдательный кот. Он знал так много разных интересных случаев, которые почти каждый день происходили на ферме, где он жил, что они даже не уместились в одной книге. Вот и пришлось вместо одной книги сделать две, а чтобы их легко отличать друг от друга &#8212; раскрасить обложки в разные цвета. Одну сделать красной, а другую &#8212; синей. Так что, прочитав эти забавные истории, не забудьте, что их продолжение ждет вас в книжке, которая называется &#171;Сказки кота Мурлыки. Синяя книга&#187;.</p>
<p> Известному французскому писателю Марселю Эме (1902 &#8212; 1967) блестяще удавались не только серьезные книги для взрослых, но и детские произведения. Критики называют его продолжателем традиций Лафонтена и Шарля Перро, а &#171;Сказки кота Мурлыки&#187; давно стали классикой детской литературы. Во всем мире и дети, и взрослые с удовольствием читают эти добрые истории о сестренках Дельфине и Маринетте и их друзьях, животных с фермы. По традиции, сказки выходят двумя отдельными томами: &#171;Красная книга&#187; и &#171;Синяя книга&#187;.</p>
<p> Художник-иллюстратор: Филипп Дюма.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">304220</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Сказки кота Мурлыки. Синяя книга</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%bb%d1%8b%d0%ba%d0%b8-%d1%81%d0%b8%d0%bd%d1%8f%d1%8f-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2024 23:50:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%bb%d1%8b%d0%ba%d0%b8-%d1%81%d0%b8%d0%bd%d1%8f%d1%8f-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[В деревушке, расположенной непонятно где, но, видимо, во Франции, живут две маленькие девочки - Дельфина и Маринетта, их родители, которых все так и зовут - "родители", и множество домашних животных. Некоторых вы можете видеть на обложках - красной и синей. Яркому цвету переплетов книги и обязаны своими названиями.Написал их знаменитый французский писатель Марсель Эме, а соавтором сказок, если верить предисловию, выступил некий кот, любивший сидеть на ветке цветущей яблони.Об этом усатом соавторе известно немногое. В большинстве историй, произошедших с Дельфиной и Маринеттой, фигурирует кот, то помогающий советом, то втягивающий в неприятности. Но можем ли мы быть уверены, что это тот самый Мурлыка? Все животные в сказках Эме безымянны, появляются и исчезают, как и должно быть в фермерском хозяйстве, - рождаются новые, кто-то уходит, кого-то продают или подают на стол. Чуть что взрослым не по нраву, обитатели двора обязательно слышат: "В огороде как раз созрела редька. Отличный был бы гарнир". Или: "Вот селезень в прекрасной форме. Просто душа радуется, как на него посмотришь. Тем более, что в воскресенье к нам придет обедать дядя Альфред…"Такие слова огорчают Дельфину и Маринетту, которые очень привязаны к своим друзьям, но и самим детям нередко попадает, - стоит им чуть ослушаться, как их грозят отправить прочь, бранят да распекают. А впрочем, понимают девочки в одной из сказок, родители их нежно любят и, в сущности, они добрейшие люди.Кого бы ни встретили сестры - кота, пса, пару волов, злого гуся, - с каждым связана своя история. Истории эти самые разные - абсурдные и заставляющие задуматься, остроумные и печальные."Есть книги, которые нужно непременно прочитать в детстве, чтобы вырасти хорошим человеком", - говорится в издательской аннотации. Сам Марсель Эме в предисловии отзывается о своих сказках так: "…они для детей, которые еще в том возрасте, когда понимают животных и разговаривают с ними".Нам остается только добавить, что на самом-то деле прочесть эти истории не поздно никогда.Художник-иллюстратор: Филипп Дюма.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В деревушке, расположенной непонятно где, но, видимо, во Франции, живут две маленькие девочки &#8212; Дельфина и Маринетта, их родители, которых все так и зовут &#8212; &#171;родители&#187;, и множество домашних животных. Некоторых вы можете видеть на обложках &#8212; красной и синей. Яркому цвету переплетов книги и обязаны своими названиями.<br />
 Написал их знаменитый французский писатель Марсель Эме, а соавтором сказок, если верить предисловию, выступил некий кот, любивший сидеть на ветке цветущей яблони. </p>
<p> Об этом усатом соавторе известно немногое. В большинстве историй, произошедших с Дельфиной и Маринеттой, фигурирует кот, то помогающий советом, то втягивающий в неприятности. Но можем ли мы быть уверены, что это тот самый Мурлыка? Все животные в сказках Эме безымянны, появляются и исчезают, как и должно быть в фермерском хозяйстве, &#8212; рождаются новые, кто-то уходит, кого-то продают или подают на стол. Чуть что взрослым не по нраву, обитатели двора обязательно слышат: &#171;В огороде как раз созрела редька. Отличный был бы гарнир&#187;. Или: &#171;Вот селезень в прекрасной форме. Просто душа радуется, как на него посмотришь. Тем более, что в воскресенье к нам придет обедать дядя Альфред…&#187;<br />
 Такие слова огорчают Дельфину и Маринетту, которые очень привязаны к своим друзьям, но и самим детям нередко попадает, &#8212; стоит им чуть ослушаться, как их грозят отправить прочь, бранят да распекают. А впрочем, понимают девочки в одной из сказок, родители их нежно любят и, в сущности, они добрейшие люди.<br />
 Кого бы ни встретили сестры &#8212; кота, пса, пару волов, злого гуся, &#8212; с каждым связана своя история. Истории эти самые разные &#8212; абсурдные и заставляющие задуматься, остроумные и печальные.<br />
 &#171;Есть книги, которые нужно непременно прочитать в детстве, чтобы вырасти хорошим человеком&#187;, &#8212; говорится в издательской аннотации. Сам Марсель Эме в предисловии отзывается о своих сказках так: &#171;…они для детей, которые еще в том возрасте, когда понимают животных и разговаривают с ними&#187;.<br />
 Нам остается только добавить, что на самом-то деле прочесть эти истории не поздно никогда.</p>
<p> Художник-иллюстратор: Филипп Дюма.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">304222</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
