<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Бродский С. &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B/%d0%b1%d1%80%d0%be%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%81/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 19:55:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Дон Кихот. В двух книгах.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%be%d0%bd-%d0%ba%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82-%d0%b2-%d0%b4%d0%b2%d1%83%d1%85-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0%d1%85/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jun 2024 07:11:11 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%be%d0%bd-%d0%ba%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82-%d0%b2-%d0%b4%d0%b2%d1%83%d1%85-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0%d1%85/</guid>

					<description><![CDATA[Аннотация к книге "Дон Кихот. В 2 частях" Сервантес С. М. де:Четыре века назад одного арестанта севильской тюрьмы посетило странное видение. Сквозь тюремную решетку ему привиделись два одиноких путника: один был очень худой, на костлявой кляче, другой — толстый, на сером осле. Узник стал внимательно наблюдать за их удивительными приключениями и все записывать уцелевшей рукой. Самым непостижимым в этой истории остается то обстоятельство, что комическая пара, возникшая в голове севильского узника, стала близкой каждому живущему на нашей планете. Будто они на самом деле живут вместе с нами, где-то совсем-совсем рядом.Роман Сервантеса "Дон Кихот" по-прежнему остается одной из самых издаваемых в мире книг, по числу языков, на которые он переведен, роман уступает только Библии.В конце 1960-х годов художник Савва Бродский взялся, как он сам выразился, за тысячную вариацию иллюстрирования романа и снова стал промывать великую книгу в своем сердце, как золотоносный песок (рисовать героев Сервантеса художник начинал еще школьником). Что важно и необычайно ценно — Бродский не разделил мир, как принято, на дон кихотов и санчо панс. По его изобразительной версии, один Дон Кихот или один Санчо существовать не могут, как не может существовать только одна сторона медали. За экзальтированным рыцарем неотступно следует сметливый оруженосец: один олицетворяет идею, другой — ее практическое использование. Но в иллюстрациях Бродского присутствует и третье действующее лицо — растресканная земля, уходящая в беспощадную даль. В этой пустыне человеческой и зародилась светлая вера Дон Кихота в истину, требующую служения и жертв... Читать дальше…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Аннотация к книге &#171;Дон Кихот. В 2 частях&#187; Сервантес С. М. де:Четыре века назад одного арестанта севильской тюрьмы посетило странное видение. Сквозь тюремную решетку ему привиделись два одиноких путника: один был очень худой, на костлявой кляче, другой — толстый, на сером осле. Узник стал внимательно наблюдать за их удивительными приключениями и все записывать уцелевшей рукой. Самым непостижимым в этой истории остается то обстоятельство, что комическая пара, возникшая в голове севильского узника, стала близкой каждому живущему на нашей планете. Будто они на самом деле живут вместе с нами, где-то совсем-совсем рядом.Роман Сервантеса &#171;Дон Кихот&#187; по-прежнему остается одной из самых издаваемых в мире книг, по числу языков, на которые он переведен, роман уступает только Библии.В конце 1960-х годов художник Савва Бродский взялся, как он сам выразился, за тысячную вариацию иллюстрирования романа и снова стал промывать великую книгу в своем сердце, как золотоносный песок (рисовать героев Сервантеса художник начинал еще школьником). Что важно и необычайно ценно — Бродский не разделил мир, как принято, на дон кихотов и санчо панс. По его изобразительной версии, один Дон Кихот или один Санчо существовать не могут, как не может существовать только одна сторона медали. За экзальтированным рыцарем неотступно следует сметливый оруженосец: один олицетворяет идею, другой — ее практическое использование. Но в иллюстрациях Бродского присутствует и третье действующее лицо — растресканная земля, уходящая в беспощадную даль. В этой пустыне человеческой и зародилась светлая вера Дон Кихота в истину, требующую служения и жертв&#8230; Читать дальше…</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1517235</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
