<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ингер Григорий &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B/%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D1%80-%D0%B3%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Sep 2025 14:21:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.4</generator>
	<item>
		<title>Шолом-Алейхем. Рассказы для детей</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%88%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d0%b9%d1%85%d0%b5%d0%bc-%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d0%b5%d0%b9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 07:32:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%88%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d0%b9%d1%85%d0%b5%d0%bc-%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d0%b5%d0%b9-2/</guid>

					<description><![CDATA[Творчество Шолом-Алейхема - лицо еврейской литературы для всего читающего мира. Практически единственный еврейский писатель, сочинявший на родном языке и публиковавшийся в виде собрания сочинений в СССР, Шолом-Алейхем сохранил абсолютно современное звучание, потому что его произведения - вне времени, в них звучит голос человеческой души.Перевод с идиша.Иллюстрации Г. Ингера.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Так называемые &#171;детские&#187; рассказы Шолом-Алейхема в его Собрании сочинений на идише составляют один том под общим заглавием &#171;Майсес фар йидише киндер&#187;, что обычно переводят как &#171;Истории для еврейских детей&#187;, а можно было бы перевести просто как &#171;Истории для евреев&#187;. Понимайте как хотите. Главное, захотеть понять. Ведь Шолом-Алейхем не только самый популярный, но и, быть может, самый непонятый еврейский писатель.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">329845</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
