<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Осповат Генри &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B/%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82-%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Sep 2025 20:41:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.4</generator>
	<item>
		<title>Сонеты</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%82%d1%8b-14/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Jun 2024 16:10:09 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%82%d1%8b-14/</guid>

					<description><![CDATA[Сонеты Уильяма Шекспира — одна из самых известных загадок поэтического наследия великого английского драматурга. Впервые опубликованные почти пять веков назад, они до сих пор будоражат умы исследователей. Насколько автобиографичен сонетный цикл? Действительно ли был любовный треугольник в жизни Шекспира? Кто скрывается под именами Друга и Смуглой Леди? Одни ученые утверждают, что все стихотворения отражают жизненный опыт автора, другие, напротив, видят лишь литературное упражнение в модном стиле. Восторженные и мрачные, легкие и глубокие – сонеты касаются важнейших тем человеческого бытия: дружбы, чести, красоты, и, конечно, любви.Сонеты даны в классическом переводе Самуила Маршака. Предисловие и послесловие Григория Кружкова. Издание дополнено иллюстрациями Генри Осповата.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Сонеты Уильяма Шекспира — одна из самых известных загадок поэтического наследия великого английского драматурга. Впервые опубликованные почти пять веков назад, они до сих пор будоражат умы исследователей. Насколько автобиографичен сонетный цикл? Действительно ли был любовный треугольник в жизни Шекспира? Кто скрывается под именами Друга и Смуглой Леди? Одни ученые утверждают, что все стихотворения отражают жизненный опыт автора, другие, напротив, видят лишь литературное упражнение в модном стиле. Восторженные и мрачные, легкие и глубокие – сонеты касаются важнейших тем человеческого бытия: дружбы, чести, красоты, и, конечно, любви.Сонеты даны в классическом переводе Самуила Маршака. Предисловие и послесловие Григория Кружкова. Издание дополнено иллюстрациями Генри Осповата.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1351352</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Уильям Шекспир. Сонеты</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%83%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d1%8f%d0%bc-%d1%88%d0%b5%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%b8%d1%80-%d1%81%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%82%d1%8b/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 May 2024 04:35:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%83%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d1%8f%d0%bc-%d1%88%d0%b5%d0%ba%d1%81%d0%bf%d0%b8%d1%80-%d1%81%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%82%d1%8b/</guid>

					<description><![CDATA[Сонеты Уильяма Шекспира, образуя широкое полотно романа в стихах, привлекают сердца любителей поэзии не только своими загадками, но и глубиной, гаммой тончайших переживаний человека, величием и трагизмом его существования в мире, в котором доверие и благородство приходят в столкновение с жестокостью и корыстью. В этом издании сонеты Шекспира даны в переводах известных русских поэтов-переводчиков конца XIX - начала XX века: В. Брюсова, Н. Гербеля, Н. Холодковского, В. Лихачёва, В. Мазуркевича, А. Фёдорова, М. Чайковского и др. Большое разнообразие переводческих голосов и подходов порождает полифонию великих шекспировских текстов. Книга содержит биографический очерк видного шекспироведа, профессора Московского Университета Н. Стороженко. Параллельно приведены английский и русский тексты, что даёт возможность читателю ознакомиться с сонетами и на языке оригинала, даны сведения о поэтах-переводчиках, чьи работы представлены на этих страницах. Издание содержит иллюстрации, снабжено примечаниями составителя и адресовано широкому кругу читателей.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Сонеты Уильяма Шекспира, образуя широкое полотно романа в стихах, привлекают сердца любителей поэзии не только своими загадками, но и глубиной, гаммой тончайших переживаний человека, величием и трагизмом его существования в мире, в котором доверие и благородство приходят в столкновение с жестокостью и корыстью.В этом издании сонеты Шекспира даны в переводах известных русских поэтов-переводчиков конца XIX &#8212; начала XX века: В. Брюсова, Н. Гербеля, Н. Холодковского, В. Лихачёва, В. Мазуркевича, А. Фёдорова, М. Чайковского и др. Большое разнообразие переводческих голосов и подходов порождает полифонию великих шекспировских текстов.Книга содержит биографический очерк видного шекспироведа, профессора Московского Университета Н. Стороженко.Параллельно приведены английский и русский тексты, что даёт возможность читателю ознакомиться с сонетами и на языке оригинала, даны сведения о поэтах-переводчиках, чьи работы представлены на этих страницах.Издание содержит иллюстрации, снабжено примечаниями составителя и адресовано широкому кругу читателей.Составитель Вагурина Л.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">245927</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Сонеты. Перевод с англ.: Николай Голь</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%82%d1%8b-%d0%bf%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%be%d0%b4-%d1%81-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb-%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b0%d0%b9-%d0%b3%d0%be%d0%bb%d1%8c/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 May 2020 07:24:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%82%d1%8b-%d0%bf%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%be%d0%b4-%d1%81-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb-%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b0%d0%b9-%d0%b3%d0%be%d0%bb%d1%8c/</guid>

					<description><![CDATA[Сонеты Уильяма Шекспира неоднократно переводились на русский язык - в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов "британского барда" он предстаёт человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и к миру.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются (и навсегда останутся) открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов «британского барда» он предстает человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и миру.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">240547</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
