<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Пятницкий Владимир; Доброхотова-Майкова В. В. &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B/%d0%bf%d1%8f%d1%82%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b2%d0%bb%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%bc%d0%b8%d1%80-%d0%b4%d0%be%d0%b1%d1%80%d0%be%d1%85%d0%be%d1%82%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%bc%d0%b0%d0%b9%d0%ba/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 15 Aug 2025 04:01:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Лев Толстой очень любил детей. Псевдо-Хармс</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bb%d0%b5%d0%b2-%d1%82%d0%be%d0%bb%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b9-%d0%be%d1%87%d0%b5%d0%bd%d1%8c-%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d0%bb-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d0%b5%d0%b9-%d0%bf%d1%81%d0%b5%d0%b2%d0%b4%d0%be-%d1%85/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Sep 2021 14:14:08 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bb%d0%b5%d0%b2-%d1%82%d0%be%d0%bb%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b9-%d0%be%d1%87%d0%b5%d0%bd%d1%8c-%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d0%bb-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d0%b5%d0%b9-%d0%bf%d1%81%d0%b5%d0%b2%d0%b4%d0%be-%d1%85/</guid>

					<description><![CDATA[Анекдоты о русских писателях, приписывавшиеся Хармсу – один из самых популярных юмористических текстов советского самиздата. Он гулял в огромном количестве копий и устных пересказах. Почерпнутые оттуда фразы «Лев Толстой очень любил детей», «тут все и кончилось», «и уехал в Баден-Баден», «и в глаза посмотрел со значением», как пароль, помогали малознакомым людям мгновенно найти общий язык, а стилистика анекдотов о знаменитостях вызвала бесчисленное количество подражаний.Эта книга стала первым полным и выверенным изданием этих анекдотов. Также она рассказывает, кто, если не Хармс, был их настоящим создателем, кому еще они приписывались, в какой среде создавались. С этими анекдотами оказались связанными очень многие: на страницах мелькают фигуры Андрея Битова, Иосифа Бродского, Анри Волохонского, Венедикта Ерофеева, Анатолия Зверева, Юлия Кима, Эдуарда Лимонова, Юрия Мамлеева, Оскара Рабина, Александра Солженицына, а также Михаила Веллера, Асса &#38; Бегемотова и т.п. В книге удалось развернуть огромную панораму позднесоветского и российского интеллектуального бытия.В книгу вошли: факсимиле рукописи анекдотов, проиллюстрированная авторскими рисунками, которые делают их еще более смешными (публикуется впервые); подробные комментарии, раскрывающие секреты шуток и аллюзий; литературоведческие и искусствоведческие статьи, показывающие, какое значение эти анекдоты приобрели для нашей культуры; а также воспоминания их поклонников – от Андрея Кнышева и Ксении Богомоловой до Александра Иличевского и Антона Долина.Книга будет интересна не только тем, кто знает и помнит эти небольшие забавные истории про Пушкина и Гоголя, но и тем, кто никогда о них не слышал. Потому что, на самом деле, с отголосками этих анекдотов «псевдо-Хармса» в той или иной степени сталкивался каждый – например, заголовках, устной речи, других анекдотах. Несмотря на свой крохотный совокупный размер, они заняли какое-то несопоставимо огромное место в истории русской устной культуры – что и смогло отразить данное издание, фиксирующее их почетное место как важного литературного памятника 2-й половины ХХ века.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Анекдоты о русских писателях, приписывавшиеся Даниилу Хармсу, были одним из самых популярных текстов советского самиздата. Цитаты из них (&#171;Лев Толстой очень любил детей&#187;, &#171;Тут все и кончилось&#187;, &#171;И уехал в Баден-Баден&#187;) стали крылатыми. Долгие годы их подлинные авторы, иллюстрации и настоящая история оставалась неизвестной. В данном издании впервые собраны подлинная рукопись с авторскими рисунками, история создания, литературные и искусствоведческие комментарии, а также интервью многих наших современников.Анекдоты о русских писателях, приписывавшиеся Хармсу – один из самых популярных юмористических текстов советского самиздата. Он гулял в огромном количестве копий и устных пересказах. Почерпнутые оттуда фразы «Лев Толстой очень любил детей», «тут все и кончилось», «и уехал в Баден-Баден», «и в глаза посмотрел со значением», как пароль, помогали малознакомым людям мгновенно найти общий язык, а стилистика анекдотов о знаменитостях вызвала бесчисленное количество подражаний.Эта книга стала первым полным и выверенным изданием этих анекдотов. Также она рассказывает, кто, если не Хармс, был их настоящим создателем, кому еще они приписывались, в какой среде создавались. С этими анекдотами оказались связанными очень многие: на страницах мелькают фигуры Андрея Битова, Иосифа Бродского, Анри Волохонского, Венедикта Ерофеева, Анатолия Зверева, Юлия Кима, Эдуарда Лимонова, Юрия Мамлеева, Оскара Рабина, Александра Солженицына, а также Михаила Веллера, Асса &amp; Бегемотова и т.п. В книге удалось развернуть огромную панораму позднесоветского и российского интеллектуального бытия.В книгу вошли: факсимиле рукописи анекдотов, проиллюстрированная авторскими рисунками, которые делают их еще более смешными (публикуется впервые); подробные комментарии, раскрывающие секреты шуток и аллюзий; литературоведческие и искусствоведческие статьи, показывающие, какое значение эти анекдоты приобрели для нашей культуры; а также воспоминания их поклонников – от Алексея Кнышева и Ксении Богомоловой до Александра Иличевского и Антона Долина.Книга будет интересна не только тем, кто знает и помнит эти небольшие забавные истории про Пушкина и Гоголя, но и тем, кто никогда о них не слышал. Потому что, на самом деле, с отголосками этих анекдотов «псевдо-Хармса» в той или иной степени сталкивался каждый – например, заголовках, устной речи, других анекдотах. Несмотря на свой крохотный совокупный размер, они заняли какое-то несопоставимо огромное место в истории русской устной культуры – что и смогло отразить данное издание, фиксирующее их почетное место как важного литературного памятника 2-й половины ХХ века.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">966037</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
