<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Татьяна Кормер &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B/%d1%82%d0%b0%d1%82%d1%8c%d1%8f%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 11:32:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Репка (с иллюстрациями Тани Кормер)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b5%d0%bf%d0%ba%d0%b0-%d1%81-%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b5%d0%bf%d0%ba%d0%b0-%d1%81-%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2026 13:22:21 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b5%d0%bf%d0%ba%d0%b0-%d1%81-%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/</guid>

					<description><![CDATA[Книга &#171;Репка (с иллюстрациями Тани Кормер)&#187;. Издательство: ALBUS CORVUS (БЕЛАЯ ВОРОНА). Год выпуска: 2026. Тираж: 1000. Серия: книжки-раскладушки. Переплет: Твердый переплет. Количество страниц: 16. Автор: Русская народная сказка. Стандарт: 36. Возрастная категория: 0+. Формат, ммсм: 120&#215;165. Страна производитель: Москва. Типография: Ярославль. Иллюстраторы: Татьяна Кормер.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Книга &#171;Репка (с иллюстрациями Тани Кормер)&#187;. Издательство: ALBUS CORVUS (БЕЛАЯ ВОРОНА). Год выпуска: 2026. Тираж: 1000. Серия: книжки-раскладушки. Переплет: Твердый переплет. Количество страниц: 16. Автор: Русская народная сказка. Стандарт: 36. Возрастная категория: 0+. Формат, ммсм: 120&#215;165. Страна производитель: Москва. Типография: Ярославль. Иллюстраторы: Татьяна Кормер.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d1%80%d0%b5%d0%bf%d0%ba%d0%b0-%d1%81-%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1975553</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Колобок (с иллюстрациями Тани Кормер)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%ba-%d1%81-%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%ba-%d1%81-%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2026 13:22:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%ba-%d1%81-%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/</guid>

					<description><![CDATA[Книга &#171;Колобок (с иллюстрациями Тани Кормер)&#187;. Издательство: ALBUS CORVUS (БЕЛАЯ ВОРОНА). Год выпуска: 2026. Тираж: 1000. Серия: книжки-раскладушки. Переплет: Твердый переплет. Количество страниц: 16. Автор: Русская народная сказка. Стандарт: 36. Возрастная категория: 3-6, 0-3. Формат, ммсм: 120&#215;165. Страна производитель: Москва. Типография: Ярославль. Иллюстраторы: Татьяна Кормер.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Книга &#171;Колобок (с иллюстрациями Тани Кормер)&#187;. Издательство: ALBUS CORVUS (БЕЛАЯ ВОРОНА). Год выпуска: 2026. Тираж: 1000. Серия: книжки-раскладушки. Переплет: Твердый переплет. Количество страниц: 16. Автор: Русская народная сказка. Стандарт: 36. Возрастная категория: 3-6, 0-3. Формат, ммсм: 120&#215;165. Страна производитель: Москва. Типография: Ярославль. Иллюстраторы: Татьяна Кормер.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%ba-%d1%81-%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b5%d1%80/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1975552</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Чашка с лодочкой</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%87%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d1%81-%d0%bb%d0%be%d0%b4%d0%be%d1%87%d0%ba%d0%be%d0%b9/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d1%87%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d1%81-%d0%bb%d0%be%d0%b4%d0%be%d1%87%d0%ba%d0%be%d0%b9/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Dec 2025 13:42:46 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%87%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d1%81-%d0%bb%d0%be%d0%b4%d0%be%d1%87%d0%ba%d0%be%d0%b9/</guid>

					<description><![CDATA[Знаете ли вы, что у каждой чашки есть свои характер и имя? Пока мы не слышим, они ссорятся, мирятся, смеются и плачут. Матроска, Оливка, Зеленый Горох и другие жили на верхней полке буфета как одна семья. Но однажды в доме появилась чашка-лодочка с голубым парусом и красным флажком на мачте. Мама купила ее на блошином рынке. С этого и началась наша история, которая закончится новогодним праздником и прочими чудесами.«Чашка с лодочкой» написана в лучших традициях сказок Х. К. Андерсена: мир вещей оживает и открывает нам свою волшебную сущность.«Когда ты слишком хрупкий, непонятный, чужой и не вписался в компанию — это всегда испытание, особенно для маленького человека. Если вас не принимали в игру, за вашей спиной шептались, если вам было одиноко — вы знаете, каково это. Но так будет не всегда. «Чашка с лодочкой» — это новогодняя сказка, поэтому в ней есть маленькое чудо. Пусть такое чудо случится со всеми, кому это сейчас особенно нужно». Ольга ВасильковаОб авторах:Ольга Василькова — детская писательница и дизайнер, одна из создателей студии Letterhead. Любит объяснять простыми словами сложные вещи, книги, картинки и картины, знает толк в ремонте и красивых пространствах. Татьяна Кормер — художник-иллюстратор, победительница всероссийского конкурса «Образ книги», номинантка Мемориальной премии имени Астрид Линдгрен, соосновательница издательств «Белая ворона» и «Самокат». С ее иллюстрациями в России публиковались книги Астрид Линдгрен, Григория Кружкова, Даниэля Пеннака и многих других.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Знаете ли вы, что у каждой чашки есть свои характер и имя? Пока мы не слышим, они ссорятся, мирятся, смеются и плачут. Матроска, Оливка, Зеленый Горох и другие жили на верхней полке буфета как одна семья. Но однажды в доме появилась чашка-лодочка с голубым парусом и красным флажком на мачте. Мама купила ее на блошином рынке. С этого и началась наша история, которая закончится новогодним праздником и прочими чудесами.«Чашка с лодочкой» написана в лучших традициях сказок Х. К. Андерсена: мир вещей оживает и открывает нам свою волшебную сущность.«Когда ты слишком хрупкий, непонятный, чужой и не вписался в компанию — это всегда испытание, особенно для маленького человека. Если вас не принимали в игру, за вашей спиной шептались, если вам было одиноко — вы знаете, каково это. Но так будет не всегда. «Чашка с лодочкой» — это новогодняя сказка, поэтому в ней есть маленькое чудо. Пусть такое чудо случится со всеми, кому это сейчас особенно нужно». Ольга ВасильковаОб авторах:Ольга Василькова — детская писательница и дизайнер, одна из создателей студии Letterhead. Любит объяснять простыми словами сложные вещи, книги, картинки и картины, знает толк в ремонте и красивых пространствах. Татьяна Кормер — художник-иллюстратор, победительница всероссийского конкурса «Образ книги», номинантка Мемориальной премии имени Астрид Линдгрен, соосновательница издательств «Белая ворона» и «Самокат». С ее иллюстрациями в России публиковались книги Астрид Линдгрен, Григория Кружкова, Даниэля Пеннака и многих других.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d1%87%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b0-%d1%81-%d0%bb%d0%be%d0%b4%d0%be%d1%87%d0%ba%d0%be%d0%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1942701</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Астарта. В конечном счете: роман, зарисовки и новеллы</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b0-%d0%b2-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%87%d0%b5%d1%82%d0%b5/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b0-%d0%b2-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%87%d0%b5%d1%82%d0%b5/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Nov 2025 14:06:17 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b0-%d0%b2-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%87%d0%b5%d1%82%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA[Карин БойеАстарта. Роман
В конечном счете. Зарисовки и новеллыПеревод со шведского: Ольга Вронская, Ирина Матыцина, Ольга Мяэотс, Лидия Стародубцева, Екатерина ЧевкинаДизайн обложки: Татьяна КормерАстарта — так рекламщики нарекли золотой манекен на модной витрине. Древняя финикийская богиня, супруга страшного Ваала возвращается в ХХ век прекрасной безликой куклой — демоном ненасытного потребления, ломающим души и жизни. Здесь она — символ современной цивилизации, бесконечно привлекательной издали и бездушной вблизи: красота оборачивается манипуляцией и объективацией, журналистика врет и морочит, а шелка на витринах оплачены детскими жизнями в далеких странах, — как будто и не прошло 90 с лишним лет с написания романа.«В конечном счете» — цикл психологических зарисовок и новелл о разладе с собственным «я». События развиваются то в Швеции, то на Балканах, то в современном мире, то в полуязыческой древности, а читателю они показаны глазами незаурядного персонажа (как правило, женского), переживающего конфликт с собственными представлениями о себе и о жизни.Об авторе:Карин Бойе (1900–1941) — одна из самых ярких и трагических фигур шведской литературы, писательница, журналистка, а для шведов она прежде всего выдающаяся поэтесса. Ее творчеству присущи парадоксальная метафоричность и пронзительная искренность. Всемирную известность Бойе принесла антиутопия «Каллокаин» — роман о тоталитарном государстве будущего. Жизнь самой Карин Бойе, короткая, насыщенная и драматическая, — по сути тоже готовый сюжет для романа.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Карин БойеАстарта. Роман<br />
В конечном счете. Зарисовки и новеллыПеревод со шведского: Ольга Вронская, Ирина Матыцина, Ольга Мяэотс, Лидия Стародубцева, Екатерина ЧевкинаДизайн обложки: Татьяна КормерАстарта — так рекламщики нарекли золотой манекен на модной витрине. Древняя финикийская богиня, супруга страшного Ваала возвращается в ХХ век прекрасной безликой куклой — демоном ненасытного потребления, ломающим души и жизни. Здесь она — символ современной цивилизации, бесконечно привлекательной издали и бездушной вблизи: красота оборачивается манипуляцией и объективацией, журналистика врет и морочит, а шелка на витринах оплачены детскими жизнями в далеких странах, — как будто и не прошло 90 с лишним лет с написания романа.«В конечном счете» — цикл психологических зарисовок и новелл о разладе с собственным «я». События развиваются то в Швеции, то на Балканах, то в современном мире, то в полуязыческой древности, а читателю они показаны глазами незаурядного персонажа (как правило, женского), переживающего конфликт с собственными представлениями о себе и о жизни.Об авторе:Карин Бойе (1900–1941) — одна из самых ярких и трагических фигур шведской литературы, писательница, журналистка, а для шведов она прежде всего выдающаяся поэтесса. Ее творчеству присущи парадоксальная метафоричность и пронзительная искренность. Всемирную известность Бойе принесла антиутопия «Каллокаин» — роман о тоталитарном государстве будущего. Жизнь самой Карин Бойе, короткая, насыщенная и драматическая, — по сути тоже готовый сюжет для романа.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b0-%d0%b2-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%87%d0%b5%d1%82%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1940305</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Тамук (роман). Ляйсан (повесть)</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%82%d0%b0%d0%bc%d1%83%d0%ba-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bb%d1%8f%d0%b9%d1%81%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%8c/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d1%82%d0%b0%d0%bc%d1%83%d0%ba-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bb%d1%8f%d0%b9%d1%81%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%8c/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jan 2025 08:58:58 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%82%d0%b0%d0%bc%d1%83%d0%ba-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bb%d1%8f%d0%b9%d1%81%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%8c/</guid>

					<description><![CDATA[В глухой башкирской деревне семилетняя Наиля привычно садится смотреть телевизор, который давно ничего не показывает. Но если долго вглядываться в серую рябь, то там появятся два батыра - Урали Шульген, - и окажется, что и сама Наиля вовлечена в вечную борьбу добра со злом в фантастическом мире башкирского эпоса, полном хтонических чудовищ, оборотней и первобытного ужаса.В книгу вошли роман "Тамук" и повесть "Ляйсан". Автор книги победила в номинации "Серебряное перо" IV сезона Литературного конкурса "Белой вороны".]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Гюльназ Лежнева создала фантастический мир, в котором переплетаются современность и древний башкирский эпос. Героиня романа «Тамук» в виде легкого лебединого перышка появляется в глухой башкирской деревне, где даже телевизор показывает только серую рябь. Ей придется пройти ряд страшных испытаний, прежде чем она поймет, что она живет в пространстве, полном хтонических чудовищ и первобытного ужаса, где силы добра и зла переплетены в вечной борьбе, которая, едва закончившись, начинается вновь&#8230;Героиня повести «Ляйсан» — наивная девушка, оказавшаяся одна во взрослом мире, жестоком и несправедливом. Но мир этот полон древних магических сил, которые вступаются за Ляйсан, и в конце концов она оказывается в другом измерении.ü Жанр: магический реализм, замешанный на башкирском эпосе.ü Первая книга подающего надежды автора.ü Сеттинг: смесь современности и мифической древности.Об авторе: Гюльназ Лежнева живет в Стерлитамаке. Окончила Бирскую социально-педагогическую академию. Публикуется в журналах «Дружба народов», «Аврора», «Костер».</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d1%82%d0%b0%d0%bc%d1%83%d0%ba-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bb%d1%8f%d0%b9%d1%81%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1869330</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Доктор Глас. Новелллеттки</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d1%81-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%82%d0%ba%d0%b8/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d1%81-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%82%d0%ba%d0%b8/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jul 2024 19:35:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d1%81-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%82%d0%ba%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA[«Доктор Глас» – самый знаменитый и самый скандальный роман Сёдерберга – переведен более чем на 30 языков мира. Читая дневник стокгольмского медика, философа и ценителя прекрасного, мы видим, как сочувствие молодой пациентке постепенно превращается в одержимость и толкает героя на поступок, далекий от канонов врачебного долга. В романе есть прямые отсылки к «Преступлению и наказанию», с которым его сближают не только ницшеанские интонации заглавного героя, но и будоражащий, сумрачный, клаустрофобный колорит северного города.«Новеллетки» – сборник разных по стилю и сюжету, но одинаково увлекательных и загадочных миниатюр, проникнутых духом северного модерна. На русском языке публикуются полностью впервые.ü Автор — классик шведской литературы наравне с Августом Стриндбергом и Сельмой Лагерлёф, но, к сожалению, менее известный в России.ü «Шведский Достоевский»: психологический роман о сверхчеловеке, одержимом миссией.ü Путеводитель по старому Стокгольму: действие разворачивается в пределах городского центра, знакомого каждому туристу.ü Размышления о правах женщины, абортах, эвтаназии.ü Мастерский перевод Валентины Мамоновой.ü Цикл символистских миниатюр «Новеллеттки» публикуется на русском языке впервые.ISBN 978-5-00114-437-32024288 с.135 × 206 мм2000 экз.16+Об авторе:Яльмар Сёдерберг (1869–1941) — признанный классик шведской литературы, писатель и драматург, тонкий мастер психологического письма. Его стиль — это изысканный лаконизм и язвительная ирония, прикрывающая собой ту невысказанную экзистенциальную боль за человека, которая объединяет столь многих литераторов Скандинавии. Для соотечественников Сёдерберг — в первую очередь певец Стокгольма, любовно и тщательно запечатлевший городскую атмосферу начала ХХ века.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>«Доктор Глас» – самый знаменитый и самый скандальный роман Сёдерберга – переведен более чем на 30 языков мира. Читая дневник стокгольмского медика, философа и ценителя прекрасного, мы видим, как сочувствие молодой пациентке постепенно превращается в одержимость и толкает героя на поступок, далекий от канонов врачебного долга. В романе есть прямые отсылки к «Преступлению и наказанию», с которым его сближают не только ницшеанские интонации заглавного героя, но и будоражащий, сумрачный, клаустрофобный колорит северного города.«Новеллетки» – сборник разных по стилю и сюжету, но одинаково увлекательных и загадочных миниатюр, проникнутых духом северного модерна. На русском языке публикуются полностью впервые.ü Автор — классик шведской литературы наравне с Августом Стриндбергом и Сельмой Лагерлёф, но, к сожалению, менее известный в России.ü «Шведский Достоевский»: психологический роман о сверхчеловеке, одержимом миссией.ü Путеводитель по старому Стокгольму: действие разворачивается в пределах городского центра, знакомого каждому туристу.ü Размышления о правах женщины, абортах, эвтаназии.ü Мастерский перевод Валентины Мамоновой.ü Цикл символистских миниатюр «Новеллеттки» публикуется на русском языке впервые.ISBN 978-5-00114-437-32024288 с.135 × 206 мм2000 экз.16+Об авторе:Яльмар Сёдерберг (1869–1941) — признанный классик шведской литературы, писатель и драматург, тонкий мастер психологического письма. Его стиль — это изысканный лаконизм и язвительная ирония, прикрывающая собой ту невысказанную экзистенциальную боль за человека, которая объединяет столь многих литераторов Скандинавии. Для соотечественников Сёдерберг — в первую очередь певец Стокгольма, любовно и тщательно запечатлевший городскую атмосферу начала ХХ века.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d1%81-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%82%d0%ba%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1755996</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Полубрат</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%83%d0%b1%d1%80%d0%b0%d1%82/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jun 2024 14:23:11 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%83%d0%b1%d1%80%d0%b0%d1%82/</guid>

					<description><![CDATA[Аннотация к книге "Полубрат" Кристенсен Л. С.:«Полубрат» – хитросплетение судеб нескольких поколений людей из одной семьи. Ложь и самообман, любовь, переплетенная с ненавистью, сражения с ветряными мельницами, говорящие скелеты в шкафу… Роман символичен и актуален, фантастичен и невероятно правдив. Что есть жизнь и для чего она дана человеку? Проклятые вопросы, и все равно из поколения в поколение они ставятся перед каждым живущим, и каждый, независимо от таланта, пытается дать ответ. Читать дальше…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Мировой бестселлер одного из ведущих норвежских авторов Ларса Соби Кристенсена. Книга, вышедшая в Норвегии в 2001 году, всего за год разошлась тиражом более 200 тысяч экземпляров и была переведена на 33 языка. На русском «Полубрат» впервые вышел в 2005 году. Нынешнее издание публикуется в том же переводе Ольги Дробот, однако текст прошел дополнительную литературную редактуру.Это сага о четырех поколениях одной семьи, живущей в Осло, нанизанная на одну зловещую семейную тайну: будущая мать главного героя, Барнума, была изнасилована неизвестным на чердаке собственного дома 8 мая 1945 года, после чего родился его старший брат, Фред. Одна из основных линий романа — отношения Барнума и Фреда, реальные и происходящие только в воображении Барнума, развивающиеся и качающиеся от любви к ненависти и обратно. Барнум задается множеством вопросов, а автор никак не помогает ему, он лишь описывает то, что видит герой, но не дает ни ему, ни читателю никаких дополнительных зацепок, кроме тех, которые рассыпает по тексту. Говоря словами одного из героев книги: «Важно не то, что ты видишь, а то, что ты думаешь, что ты видишь».«Полубрат» — это глобальный труд, совмещающий классический подход к роману и современный взгляд на прозу как на мозаику из слов, кинообразов и штампов. (Лиза Биргер, Коммерсантъ. Weekend)ü Роман публикуется в новой редакции.ü Настоящая скандинавская сага, с переплетающимися судьбами и скрытыми совпадениями, с драмами, невыносимой любовью и невыраженной больюü Книга о времени, о доверии и любви, о субъективном восприятии событий и отношений между людьми.ü Критики по праву называют роман новым «Улиссом».ü «Полубрат» удостоен норвежской литературной премии Северного Совета, премии Браги, был номинирован на Дублинскую литературную премию.ü Cодержит ненормативную лексику.Об авторе:Ларс Соби Кристенсен (род. 1953) — норвежский писатель и поэт, автор пьес и киносценариев, лауреат многих литературных премий.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1643250</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Дорога Сурена</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%be%d1%80%d0%be%d0%b3%d0%b0-%d1%81%d1%83%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jun 2024 14:23:11 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%be%d1%80%d0%be%d0%b3%d0%b0-%d1%81%d1%83%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b0/</guid>

					<description><![CDATA[Аннотация к книге "Дорога Сурена" Авакян-Ржевский С.:Сурен — таксист, мимолетный собеседник, человек-невидимка: захлопнув дверцу машины, люди забывают о нем навсегда. Эта дверца — портал в закрытый от нас мир «маленького человека». Кажется, в нашем обществе такого не встретишь: маленькие люди перевелись еще во времена динозавров и станционных смотрителей. Тем не менее он существует, проживает свою маленькую жизнь, испытывает большие чувства, переживает горе и любовь. Мы с бесконечным умилением и сочувствием всматриваемся в эту чужую жизнь, но только конец дороги сделает нас по-настоящему равными. Читать дальше…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Сурен — таксист, мимолетный собеседник, человек-невидимка: захлопнув дверцу машины, люди забывают о нем навсегда. Эта дверца — портал в закрытый от нас мир «маленького человека». Кажется, в нашем обществе такого не встретишь: маленькие люди перевелись еще во времена динозавров и станционных смотрителей. Тем не менее он существует, проживает свою маленькую жизнь, испытывает большие чувства, переживает горе и любовь. Эта книга — один день из жизни таксиста Сурена, который подрабатывает в аэропорту Минеральных вод и окрестностях. Ранка на сгибе ладони, карусели рукопожатий, запах крепкого одеколона — мы завороженно рассматриваем, будто под микроскопом, вселенную самого обычного человека. Таких людей мы обычно не замечаем, они никто и одновременно всё, верный источник наших знаний об этой жизни. Мы с бесконечным умилением и сочувствием всматриваемся в эту чужую жизнь, но только конец дороги сделает нас по-настоящему равными.«Дорога Сурена» — во многом автобиографичная история. Это памятник моему отцу, это признание в любви моей маме, это положенные на бумагу воспоминания из моего детства.<br />
(Сергей Авакян-Ржевский)ü Поэзия повседневности.ü Один рабочий день из жизни таксиста Сурена, который работает в аэропорту города Минеральные воды.ü Знакомые каждому переживания о жизни, сомнения в выбранном пути, сложности отношений с близкими.ü Повод задуматься о дорогах, которые мы выбираем.Об авторе:Сергей Авакян-Ржевский родился в 1986 году в Карачаево-Черкессии. Окончил факультет журналистики МГУ, работал на телевидении и в печатной прессе, а также в области PR. «Дорога Сурена» — его первый роман.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1643252</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Стрессэнергосбыт.Рассказы</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b5%d1%81%d1%81%d1%8d%d0%bd%d0%b5%d1%80%d0%b3%d0%be%d1%81%d0%b1%d1%8b%d1%82-%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jun 2024 14:23:11 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b5%d1%81%d1%81%d1%8d%d0%bd%d0%b5%d1%80%d0%b3%d0%be%d1%81%d0%b1%d1%8b%d1%82/</guid>

					<description><![CDATA[Аннотация к книге "Стрессэнергосбыт. Рассказы" Каменков-Павлов С.:Герои этих рассказов — наши современники и жители далекого будущего. Банкир, способный предсказывать вероятность возвращения кредита. Человек, проведший всю жизнь в тюрьме и оказавшийся в совершенно непонятном будущем. Инопланетянин, который ведет экскурсию по музею в центре Москвы. Смотрительница маяка в богом забытом месте.В сборнике есть «пасхалки», делающие эти рассказы единым пространством-временем. Читать дальше…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Это сборник фантастических рассказов, действие которых происходит в разное время: от ближайшего до неопределенного и бесконечно далекого будущего. Каждый рассказ погружает читателя в свою атмосферу: тревожную или загадочную, обманчиво повседневную или трагичную. Среди героев — банкир, делающий карьеру благодаря невероятной способности предсказывать вероятность возврата кредита; заключенный, который провел почти всю жизнь в тюрьме и вышел на свободу в совершенно непонятный новый мир; молодой амбициозный ученый, получивший в наследство криптокошелек с гигантской суммой; участники космических разборок где-то в районе Юпитера.«Сергей иногда видит будущее в довольно мрачном свете — и этим он близок моему мироощущению. Он умеет так устроить рассказ, что, начав его читать, не остановишься, пока не дойдешь до финала — всегда неожиданного.»<br />
 (Олег Меньшиков, народный артист России)«Рассказы Сергея завораживают тончайшим знанием потайных уголков человеческой души. Он блистательно сочиняет сюжет, обладает парадоксальным видением и владеет мастерством диалога. Он любит своих героев, жалеет их, спасает.»<br />
 (Виталий Москаленко, писатель, сценарист)ü «Черное зеркало» в хорошо знакомых отечественных реалиях.ü Четырнадцать остроумных рассказов об отношениях со «зловещей долиной» и технологические сюрпризы.ü Современные и актуальные сюжеты.ü Автор разбросал по текстам «пасхалки», которые помогут читателю связать рассказы в общую историю.ü Содержит ненормативную лексику.Об авторе:Сергей Каменков-Павлов (род. 1987) родом из московской театральной семьи. Получив юридическое образование, он стал работать театральным и киноагентом, но всегда тяготел к творчеству. Сергей перевел более трех десятков пьес, постановки по которым идут в театрах России и за рубежом.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1643255</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Бесконечно длинная весна: рассказы</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%be-%d0%b4%d0%bb%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b2%d0%b5%d1%81%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jun 2024 14:23:11 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%be-%d0%b4%d0%bb%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%b2%d0%b5%d1%81%d0%bd%d0%b0/</guid>

					<description><![CDATA[Аннотация к книге "Бесконечно длинная весна" Стародубцева Л.:«Бесконечно длинная весна» — писательский дебют Лиды Стародубцевой, цикл карельских рассказов, в которых автор рисует портреты молодых женщин. В поисках своего места в жизни они как будто фиксируют происходящее, прислушиваются к своим ощущениям, не чувствуя ни боли, ни радости, ни страха, наблюдают за собой со стороны. Вместе истории образуют единое пространство, в котором новое оборачивается древним, одна жизнь отражается эхом в другой — и течение это никогда не прерывается. На первый план вышла тема границ: личных, политических, границ между мужским и женским. В жизни, мышлении и письме — везде мы встречаем тему перевода и перехода через границы: физические, территориальные и экзистенциальные. Читать дальше…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>«Бесконечно длинная весна» — писательский дебют Лиды Стародубцевой, цикл карельских рассказов, в которых автор рисует портреты молодых женщин. В поисках своего места в жизни они как будто фиксируют происходящее, прислушиваются к своим ощущениям, не чувствуя ни боли, ни радости, ни страха, наблюдают за собой со стороны. Вместе истории образуют единое пространство, в котором новое оборачивается древним, одна жизнь отражается эхом в другой — и течение это никогда не прерывается. На первый план вышла тема границ: личных, политических, границ между мужским и женским. В жизни, мышлении и письме — везде мы встречаем тему перевода и перехода через границы: физические, территориальные и экзистенциальные.«Не только необычайно талантливый дебют, но, не побоюсь сказать, настоящая литература.» («Гётеборгс-Постен»)«Карелия – важный бэкграунд этих историй, хотя многие из героев стремятся за ее пределы, а может быть, как мы с вами, просто куда- то стремятся. Несмотря на отсутствие драматизма в привычном понимании слова, эти истории не отпускают тебя; когда откладываешь книгу, люди и образы остаются и оставляют загадки, которые продолжают<br />
будоражить воображение.Своим взглядом на мир эти молодые женщины напоминают героинь Ферранте и Токарчук. Но вместе с тем у Стародубцевой есть свой неповторимый голос.» («Смоландспостен»)Книга была опубликована на шведском языке, на русском выходит в переводе автора. Современная интеллектуальная проза с элементами автофикшна. Девять рассказов о разных женщинах, которых объединяет карельская идентичность. Автор рисует портреты молодых женщин, ищущих и осмысляющих свое место в жизни. Истории о границах: психологических, физических, политических и др.Об авторе:Лида Стародубцева (род. 1982) уже 20 лет переводит художественную литературу, а параллельно с этим занимается преподаванием и публицистикой. Для шведской прессы и радио она пишет тексты о российских (русскоязычных) культурных, общественных и политических реалиях. Родилась в Карелии, живет в шведской провинции Сконе. Училась в университетах Петрозаводска, Умео, Лунда и Мальмё. Руководила регулярным семинаром по художественному переводу в ПетрГУ.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1643257</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
