<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Вокруг света. Природа &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F/%d0%b2%d0%be%d0%ba%d1%80%d1%83%d0%b3-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%b0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Feb 2025 10:00:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Вокруг света за 80 растений</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%be%d0%ba%d1%80%d1%83%d0%b3-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-80-%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jan 2024 23:42:09 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%be%d0%ba%d1%80%d1%83%d0%b3-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-80-%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9/</guid>

					<description><![CDATA[Часто красивые, иногда смертоносные и всегда изобретательные, растения — источники жизни и наслаждения, а также мифов.В продолжении, следующем за бестселлером о деревьях, Джонатан Дрори предпринимает новое кругосветное путешествие, чтобы внести жизнь в науку о растениях и рассказать, как замысловато они вплетаются в нашу историю, культуру и фольклор. От кажущихся знакомыми помидора и одуванчика до жутковатой мандрагоры и испанского "мха" Луизианы — каждая из этих историй полна сюрпризов. У некоторых растений было непростое прошлое, в то время как другие служили вдохновением для человеческого творчества или помогали процветать целым цивилизациям. Среди них есть паразиты, плотоядные и даже растения, разрушающие телефонные провода.Интерес Дрори к миру растений заразителен. Свои научные знания он излагает легко и пишет со страстью и юмором. А благодаря красочным портретам растений, созданным иллюстратором Люсиль Клер, это ботаническое путешествие приобрело красоту и блеск.От автора:Для меня и без того захватывающая наука о растениях оживает, когда сплетается с человеческой историей и культурой. Большинство историй в этой книге рассказывает о людях не меньше, чем о ботанике: "тростник молчания", опийный мак и "павлиний цветок" делоникс с пикантным и тревожным прошлым, своеобразные традиции применения кавы, испанского мха и рододендрона, невероятные поиски возбуждающих свойств мандрагоры, шоколада и даже полыни. Не стоит забывать и о тыквах на Хэллоуин. Радость человеку доставляют и менее броские растения. Я начну путешествие по Англии, Шотландии и Ирландии, соответственно, с крапивы, ламинарии и сфагнума, а потом отправлюсь из моего лондонского дома на восток, приблизительно — очень приблизительно! — следуя маршруту Филеаса Фогга из романа Жюля Верна.Для кого эта книга:Для всех любителей природы]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Часто красивые, иногда смертоносные и всегда изобретательные, растения — источники жизни и наслаждения, а также мифов.В продолжении, следующем за бестселлером о деревьях, Джонатан Дрори предпринимает новое кругосветное путешествие, чтобы внести жизнь в науку о растениях и рассказать, как замысловато они вплетаются в нашу историю, культуру и фольклор. От кажущихся знакомыми помидора и одуванчика до жутковатой мандрагоры и испанского &#171;мха&#187; Луизианы — каждая из этих историй полна сюрпризов. У некоторых растений было непростое прошлое, в то время как другие служили вдохновением для человеческого творчества или помогали процветать целым цивилизациям. Среди них есть паразиты, плотоядные и даже растения, разрушающие телефонные провода.Интерес Дрори к миру растений заразителен. Свои научные знания он излагает легко и пишет со страстью и юмором. А благодаря красочным портретам растений, созданным иллюстратором Люсиль Клер, это ботаническое путешествие приобрело красоту и блеск.От автора:Для меня и без того захватывающая наука о растениях оживает, когда сплетается с человеческой историей и культурой. Большинство историй в этой книге рассказывает о людях не меньше, чем о ботанике: &#171;тростник молчания&#187;, опийный мак и &#171;павлиний цветок&#187; делоникс с пикантным и тревожным прошлым, своеобразные традиции применения кавы, испанского мха и рододендрона, невероятные поиски возбуждающих свойств мандрагоры, шоколада и даже полыни. Не стоит забывать и о тыквах на Хэллоуин. Радость человеку доставляют и менее броские растения. Я начну путешествие по Англии, Шотландии и Ирландии, соответственно, с крапивы, ламинарии и сфагнума, а потом отправлюсь из моего лондонского дома на восток, приблизительно — очень приблизительно! — следуя маршруту Филеаса Фогга из романа Жюля Верна.Для кого эта книга:Для всех любителей природы</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1121781</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Вокруг света за 80 деревьев</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%be%d0%ba%d1%80%d1%83%d0%b3-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-80-%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d1%8c%d0%b5%d0%b2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jan 2024 23:42:09 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%be%d0%ba%d1%80%d1%83%d0%b3-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-80-%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d1%8c%d0%b5%d0%b2/</guid>

					<description><![CDATA[Эколог Джонатан Дрори идет по стопам Филеаса Фогга и рассказывает о восьмидесяти величественных деревьях нашей планеты.Ботаника помогает ему осветить роль деревьев во всех аспектах человеческой жизни. Деревья дарят нам убежище и вдохновение, не говоря уже о сырье для всевозможных вещей, включая аспирин и кленовый сироп.Читатель погуляет под липами берлинского бульвара Унтер-ден-Линден, которые дурманят влюбленных немцев и проголодавшихся пчел, по роскошным улицам Лондона девятнадцатого века, которые мостили австралийским эвкалиптом, а также по лесам секвойи в Калифорнии, где можно узнать секрет головокружительной высоты этих деревьев, присмотревшись к свойствам мельчайших капелек воды.Все эти невероятные, но правдивые рассказы — с монахами, превратившими себя в мумии, лазающими по деревьям козами и слегка радиоактивными орехами — проиллюстрировала Люсиль Клер. Ее рисунки делают путешествие не только познавательным, но и прекрасным.В книге сочетаются история, наука и множество причудливых подробностей, так что сюрпризы ждут каждого. Она отлично подойдет поклонникам "Тайной жизни деревьев" Петера Вольлебена и, безусловно, пробудит у каждого желание отправиться в кругосветное путешествие или просто заглянуть в местный ботанический сад. Идеальный путеводитель для любителей живой природы.Книга вошла в списки книг года (2018) по версии Evening Standard и The Times.От автора:Деревья на нашей планете удивительно разнообразны — сегодня известно минимум шестьдесят тысяч отдельных видов. Они не могут убежать от животных, которые готовы ими поживиться, поэтому производят неприятные, отпугивающие вещества, а также выделяют камедь, смолу и латекс, чтобы утопить, отравить, обездвижить насекомых и других агрессоров и не впустить внутрь грибы и бактерии. Эти защитные механизмы подарили нам жевательную резинку, ластики и даже предмет роскоши, которым в мире торгуют дольше всего: ладан. Некоторые деревья, например ольха, научились жить во влажных местах, их древесина устойчива к гниению. На них в буквальном смысле стоит Венеция. Однако деревья эволюционировали не для того, чтобы удовлетворять потребности человека. Они миллионы лет адаптировались к средовым нишам, чтобы выжить и дать начало следующему поколению. Самые приспособленные давали более обильное потомство и шире распространялись.Я больше всего люблю те истории, в которых какой-то аспект жизни дерева неожиданно влияет на человека. Связь между мопане и одним из видов бабочек обогащает рацион миллионов жителей южной Африки. Гибридизация кипариса Лейланда стала редким ботаническим событием, последствия которого очень много говорят о британцах и их отношении к частной жизни. Для этой книги я отобрал восемьдесят самых интересных и ярких рассказов, но они иллюстрируют лишь малую долю из множества связей между деревьями и людьми.Для всех любителей природы.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эколог Джонатан Дрори идет по стопам Филеаса Фогга и рассказывает о восьмидесяти величественных деревьях нашей планеты.Ботаника помогает ему осветить роль деревьев во всех аспектах человеческой жизни. Деревья дарят нам убежище и вдохновение, не говоря уже о сырье для всевозможных вещей, включая аспирин и кленовый сироп.Читатель погуляет под липами берлинского бульвара Унтер-ден-Линден, которые дурманят влюбленных немцев и проголодавшихся пчел, по роскошным улицам Лондона девятнадцатого века, которые мостили австралийским эвкалиптом, а также по лесам секвойи в Калифорнии, где можно узнать секрет головокружительной высоты этих деревьев, присмотревшись к свойствам мельчайших капелек воды.Все эти невероятные, но правдивые рассказы — с монахами, превратившими себя в мумии, лазающими по деревьям козами и слегка радиоактивными орехами — проиллюстрировала Люсиль Клер. Ее рисунки делают путешествие не только познавательным, но и прекрасным.В книге&#8230;Эколог Джонатан Дрори идет по стопам Филеаса Фогга и рассказывает о восьмидесяти величественных деревьях нашей планеты.Ботаника помогает ему осветить роль деревьев во всех аспектах человеческой жизни. Деревья дарят нам убежище и вдохновение, не говоря уже о сырье для всевозможных вещей, включая аспирин и кленовый сироп.Читатель погуляет под липами берлинского бульвара Унтер-ден-Линден, которые дурманят влюбленных немцев и проголодавшихся пчел, по роскошным улицам Лондона девятнадцатого века, которые мостили австралийским эвкалиптом, а также по лесам секвойи в Калифорнии, где можно узнать секрет головокружительной высоты этих деревьев, присмотревшись к свойствам мельчайших капелек воды.Все эти невероятные, но правдивые рассказы — с монахами, превратившими себя в мумии, лазающими по деревьям козами и слегка радиоактивными орехами — проиллюстрировала Люсиль Клер. Ее рисунки делают путешествие не только познавательным, но и прекрасным.В книге сочетаются история, наука и множество причудливых подробностей, так что сюрпризы ждут каждого. Она отлично подойдет поклонникам «Тайной жизни деревьев» Петера Вольлебена и, безусловно, пробудит у каждого желание отправиться в кругосветное путешествие или просто заглянуть в местный ботанический сад. Идеальный путеводитель для любителей живой природы.Книга вошла в списки книг года (2018) по версии Evening Standard и The Times.От автораДеревья на нашей планете удивительно разнообразны — сегодня известно минимум шестьдесят тысяч отдельных видов. Они не могут убежать от животных, которые готовы ими поживиться, поэтому производят неприятные, отпугивающие вещества, а также выделяют камедь, смолу и латекс, чтобы утопить, отравить, обездвижить насекомых и других агрессоров и не впустить внутрь грибы и бактерии. Эти защитные механизмы подарили нам жевательную резинку, ластики и даже предмет роскоши, которым в мире торгуют дольше всего: ладан. Некоторые деревья, например ольха, научились жить во влажных местах, их древесина устойчива к гниению. На них в буквальном смысле стоит Венеция. Однако деревья эволюционировали не для того, чтобы удовлетворять потребности человека. Они миллионы лет адаптировались к средовым нишам, чтобы выжить и дать начало следующему поколению. Самые приспособленные давали более обильное потомство и шире распространялись.Я больше всего люблю те истории, в которых какой-то аспект жизни дерева неожиданно влияет на человека. Связь между мопане и одним из видов бабочек обогащает рацион миллионов жителей южной Африки. Гибридизация кипариса Лейланда стала редким ботаническим событием, последствия которого очень много говорят о британцах и их отношении к частной жизни. Для этой книги я отобрал восемьдесят самых интересных и ярких рассказов, но они иллюстрируют лишь малую долю из множества связей между деревьями и людьми.Я по-прежнему участвую в качестве оператора в экспедициях по сбору растений и семян. В этой книге я, как Филеас Фогг из романа Жюля Верна, отправлюсь из родного Лондона на восток: описания следуют в этом направлении и сгруппированы по географическому принципу. Уходя корнями в землю, деревья прочно связаны с местом произрастания, и между ландшафтом, людьми и деревьями всегда складываются особенные отношения. Британцам липы и буки просто знакомы, а для немецкой души они имеют почти мифологическое значение. В жаркой, сухой южной Африке баобабы прилагают необыкновенные усилия, чтобы добыть и сохранить воду, а под изнуряющим ближневосточным солнцем можно получить особое удовольствие, утолив жажду сочным плодом граната. Даурская лиственница в своей богатой видами бореальной среде обитания выработала необычные приспособления к холоду, а во влажной жаре дождевых лесов возникли сложные отношения, например, между малайским дурианом и летучими мышами. Многие австралийские деревья, в том числе из рода Eucalyptus, выделяют смолы и эфирные масла, чтобы защититься от травоядных животных, а на Гавайях, где не было местных пасущихся млекопитающих, у деревьев не возникало особой нужды развивать шипы и вырабатывать неприятные химикаты. В Канаде из-за климата клены осенью устраивают феерию красок, а в Европе они выглядят тусклыми и желто-коричневыми.Неизмеримую ценность деревьев можно рассматривать не только с точки зрения их разнообразия и изменчивости. Одно из моих первых воспоминаний — о внушительном ливанском кедре, который рос у нашего дома. Однажды зимним утром мы нашли его мертвым: ствол и ветви были беспорядочно раскиданы, их уже пилили. В дерево ударила молния. Тогда я впервые увидел, как отец плачет. Я думал об огромном, могучем, прекрасном дереве — оно прожило сотни лет и казалось мне неуязвимым. Я был неправ. Еще я думал об отце: я верил тогда, что всё в его власти, что он всем незаметно управляет. Я ошибался и здесь. Помню, мама тогда сказала, что в том кедре был целый мир. Меня ее слова очень озадачили.Мама была права. В том дереве был целый мир, как и в любом другом. Они заслуживают уважения, и многие из них нуждаются в нашей защите.Для кого эта книгаДля всех любителей природы</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1121782</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
