<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Коллекция Гримуар &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F/%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%bb%d0%b5%d0%ba%d1%86%d0%b8%d1%8f-%d0%b3%d1%80%d0%b8%d0%bc%d1%83%d0%b0%d1%80-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Jun 2026 07:03:44 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Голем: роман</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%b5%d0%bc-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 May 2024 20:25:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%b5%d0%bc-4/</guid>

					<description><![CDATA["Каждым поколением обитателей гетто хотя бы раз в жизни овладевает своего рода духовная эпидемия - с быстротой молнии ее вездесущие бациллы проникают в самые затаенные уголки еврейского квартала, инфицируя человеческие души с какой-то неведомой целью, и тогда над лабиринтом кривых переулков сгущается нечто призрачное и зловещее, а там, где его напряжение оказывается особенно высоким, оно подобно миражу обретает обличье некоего характерно приметного существа, которое, судя по всему, обитало здесь много веков назад и теперь во что бы то ни стало жаждало облечься вновь в утраченную некогда плоть и кровь", - писал австрийский писатель Густав Майринк (Gustav Meyrink; 1868-1932) в своем знаменитом романе "Голем" ("Пег Golem"; 1915), представляющем собой виртуозную интерпретацию восходящего к XVI в. предания о глиняном гомункулусе, созданном легендарным пражским каббалистом рабби Левом.Настоящее издание книги интересно прежде всего своим значительно более развитым по сравнению с предыдущей публикацией (2004 г.) справочным аппаратом - основательно переработанной вступительной статьей и новыми, носящими аналитический характер маргиналиями, без которых невозможно понять это одно из самых загадочных произведений мировой литературы, композиционной доминантой которого его автору, адепту ряда известных европейских и азиатских тайных обществ и орденов, послужила весьма темная каббалистическая концепция, рас-сматривающая человека не как самостоятельное, автономное Я, а как манифестацию некоей высшей сущности, чей сакральный архетип передается из поколения в поколение, воспроизводя в потомках один и тот же изначальный образ "гения рода", в силу ряда причин не успевшего исполнить свою земную миссию и вынужденного теперь возрождаться до тех пор, пока генеалогическая цепь не замкнется духовной реализацией одного из его воплощений - далекого отпрыска, который, пройдя черную бездну инициатической смерти, воскреснет в последней фазе герметической мистерии, трансмутирующей бренное "големическое" существо неофита в бессмертное "тело славы" той андрогинной философской субстанции, которую адепты традиционно именуют Regis.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&#171;Каждым поколением обитателей гетто хотя бы раз в жизни овладевает своего рода духовная эпидемия &#8212; с быстротой молнии ее вездесущие бациллы проникают в самые затаенные уголки еврейского квартала, инфицируя человеческие души с какой-то неведомой целью, и тогда над лабиринтом кривых переулков сгущается нечто призрачное и зловещее, а там, где его напряжение оказывается особенно высоким, оно подобно миражу обретает обличье некоего характерно приметного существа, которое, судя по всему, обитало здесь много веков назад и теперь во что бы то ни стало жаждало облечься вновь в утраченную некогда плоть и кровь&#187;, &#8212; писал австрийский писатель Густав Майринк (Gustav Meyrink; 1868-1932) в своем знаменитом романе &#171;Голем&#187; (&#171;Пег Golem&#187;; 1915), представляющем собой виртуозную интерпретацию восходящего к XVI в. предания о глиняном гомункулусе, созданном легендарным пражским каббалистом рабби Левом.Настоящее издание книги интересно прежде всего своим значительно более развитым по сравнению с предыдущей публикацией (2004 г.) справочным аппаратом &#8212; основательно переработанной вступительной статьей и новыми, носящими аналитический характер маргиналиями, без которых невозможно понять это одно из самых загадочных произведений мировой литературы, композиционной доминантой которого его автору, адепту ряда известных европейских и азиатских тайных обществ и орденов, послужила весьма темная каббалистическая концепция, рас-сматривающая человека не как самостоятельное, автономное Я, а как манифестацию некоей высшей сущности, чей сакральный архетип передается из поколения в поколение, воспроизводя в потомках один и тот же изначальный образ &#171;гения рода&#187;, в силу ряда причин не успевшего исполнить свою земную миссию и вынужденного теперь возрождаться до тех пор, пока генеалогическая цепь не замкнется духовной реализацией одного из его воплощений &#8212; далекого отпрыска, который, пройдя черную бездну инициатической смерти, воскреснет в последней фазе герметической мистерии, трансмутирующей бренное &#171;големическое&#187; существо неофита в бессмертное &#171;тело славы&#187; той андрогинной философской субстанции, которую адепты традиционно именуют Regis.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1044530</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Лавкрафт Х.Ф. Криптософия: избранные произведения.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%84%d1%82-%d1%85-%d1%84-%d0%ba%d1%80%d0%b8%d0%bf%d1%82%d0%be%d1%81%d0%be%d1%84%d0%b8%d1%8f-%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bf%d1%80/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 May 2024 00:36:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%84%d1%82-%d1%85-%d1%84-%d0%ba%d1%80%d0%b8%d0%bf%d1%82%d0%be%d1%81%d0%be%d1%84%d0%b8%d1%8f-%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bf%d1%80/</guid>

					<description><![CDATA["Воистину, благо роду человеческому, если сакральные тайны мира сего так и останутся неразгаданными, ибо они не имеют к потомкам Адама никакого отношения, а тот несчастный смертный, который дерзнет проникнуть в них, рискует лишиться рассудка и стать отверженным изгоем, обреченным отныне влачить свое жалкое существование в печальном одиночестве", - предупреждал за полтора года до смерти американский писатель-фантаст Ховард Филлипс Лавкрафт (Howard Phillips Lovecraft; 1890-1937), очень хорошо понимавший чудовищную опасность профанации эзотерического знания, сокрытого от непосвященных под непроницаемым покровом тайны, символом и даже синонимом которой от начала времен была крипта…В полных "тревожащей странности" энигматичных фанасмагориях мэтра черной фантастики, вошедших в настоящий "гримуар", этот мрачный образ отражен самыми разными гранями: пещера, грот, могила, склеп, мавзолей, катакомбы, оссуарий, кенотаф, древнеегипетская мастаба - однако в каких бы экзотических дериватах ни манифестировала себя зловещая обитель смерти, сокрывшаяся во мраке хтонических богов, это всегда бездна - бездна земная, бездна морская, бездна космическая, бездна времен, "неотражающая чернота" которой на протяжении всей жизни магнетически притягивала писателя, заставляя его едва ли не в каждом своем рассказе совершать кошмарный катабасис в кромешную ночь подземных лабиринтов в тщетных поисках того, чего там никогда не было, нет и никогда не будет, - дна. И только роковой фасцинацией бездны можно объяснить этот бесконечный танатологический квест одер-жимого криптоманией писателя, творческое наследие которого представляет собой странный и парадоксальный комплекс гносеологических идей, основанных на отрицании фундаментальных космологических и антропоцентрических концепций, вымышленных, причудливо преломленных авторским воображением мифологических сюжетов и фантастических миров с их искусно мимикрирующей под реальную действительность топонимикой и криптозоологическими, позаимствованными из средневековых бестиариев и демонологических трактатов монстрами - словом, все то, что можно теперь с полным правом назвать лавкрафтианской криптософией…]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&#171;Воистину, благо роду человеческому, если сакральные тайны мира сего так и останутся неразгаданными, ибо они не имеют к потомкам Адама никакого отношения, а тот несчастный смертный, который дерзнет проникнуть в них, рискует лишиться рассудка и стать отверженным изгоем, обреченным отныне влачить свое жалкое существование в печальном одиночестве&#187;, &#8212; предупреждал за полтора года до смерти американский писатель-фантаст Ховард Филлипс Лавкрафт (Howard Phillips Lovecraft; 1890-1937), очень хорошо понимавший чудовищную опасность профанации эзотерического знания, сокрытого от непосвященных под непроницаемым покровом тайны, символом и даже синонимом которой от начала времен была крипта…В полных &#171;тревожащей странности&#187; энигматичных фанасмагориях мэтра черной фантастики, вошедших в настоящий &#171;гримуар&#187;, этот мрачный образ отражен самыми разными гранями: пещера, грот, могила, склеп, мавзолей, катакомбы, оссуарий, кенотаф, древнеегипетская мастаба &#8212; однако в каких бы экзотических дериватах ни манифестировала себя зловещая обитель смерти, сокрывшаяся во мраке хтонических богов, это всегда бездна &#8212; бездна земная, бездна морская, бездна космическая, бездна времен, &#171;неотражающая чернота&#187; которой на протяжении всей жизни магнетически притягивала писателя, заставляя его едва ли не в каждом своем рассказе совершать кошмарный катабасис в кромешную ночь подземных лабиринтов в тщетных поисках того, чего там никогда не было, нет и никогда не будет, &#8212; дна. И только роковой фасцинацией бездны можно объяснить этот бесконечный танатологический квест одер-жимого криптоманией писателя, творческое наследие которого представляет собой странный и парадоксальный комплекс гносеологических идей, основанных на отрицании фундаментальных космологических и антропоцентрических концепций, вымышленных, причудливо преломленных авторским воображением мифологических сюжетов и фантастических миров с их искусно мимикрирующей под реальную действительность топонимикой и криптозоологическими, позаимствованными из средневековых бестиариев и демонологических трактатов монстрами &#8212; словом, все то, что можно теперь с полным правом назвать лавкрафтианской криптософией…</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">460769</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Спенсер Э. Королева фей. Легенда о рыцаре Алого Креста, или святости.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%bf%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%b5%d1%80-%d1%8d-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%be%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d0%b0-%d1%84%d0%b5%d0%b9-%d0%bb%d0%b5%d0%b3%d0%b5%d0%bd%d0%b4%d0%b0-%d0%be-%d1%80%d1%8b%d1%86%d0%b0%d1%80/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 May 2024 07:41:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%bf%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%b5%d1%80-%d1%8d-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%be%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d0%b0-%d1%84%d0%b5%d0%b9-%d0%bb%d0%b5%d0%b3%d0%b5%d0%bd%d0%b4%d0%b0-%d0%be-%d1%80%d1%8b%d1%86%d0%b0%d1%80/</guid>

					<description><![CDATA[Эдмунд СПЕНСЕР (1552-1599) уже при жизни считался непревзойдённым мастером английского стиха, поэтом поэтов, привившим английскому стиху сладкозвучие и музыкальность.По замыслу автора поэтическая эпопея "Королева фей", сочиненная, "чтобы склонить джентльмена или другого знатного человека к добродетели и достойному поведению", должна была состоять из двенадцати книг, каждая из них посвящалась одной этической добродетели. Все эти достоинства воплощены в группе благородных героев, один из которых - король Артур.В настоящие издание вошел перевод первой книги поэмы "Легенда о Рыцаре Алого Креста, или о Святости" (1590), рассказывающей историю св. Георгия Победоносца, фантазией автора включенного в круг короля Артура. Кроме того приводятся выдержки из второй и третей книг - "Легенды о сэре Гюйоне, или об Умеренности" и "Легенды о Бритомарте, или о Целомудрии"Перевод выполнен поэтом, писателем, религиозным философом и мастером художественного перевода Владимиром МИКУШЕВИЧЕМ. Книга снабжена предисловием и комментариями.На русском языке публикуется впервые.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эдмунд СПЕНСЕР (1552-1599) уже при жизни считался непревзойдённым мастером английского стиха, поэтом поэтов, привившим английскому стиху сладкозвучие и музыкальность.По замыслу автора поэтическая эпопея &#171;Королева фей&#187;, сочиненная, &#171;чтобы склонить джентльмена или другого знатного человека к добродетели и достойному поведению&#187;, должна была состоять из двенадцати книг, каждая из них посвящалась одной этической добродетели. Все эти достоинства воплощены в группе благородных героев, один из которых &#8212; король Артур.В настоящие издание вошел перевод первой книги поэмы &#171;Легенда о Рыцаре Алого Креста, или о Святости&#187; (1590), рассказывающей историю св. Георгия Победоносца, фантазией автора включенного в круг короля Артура. Кроме того приводятся выдержки из второй и третей книг &#8212; &#171;Легенды о сэре Гюйоне, или об Умеренности&#187; и &#171;Легенды о Бритомарте, или о Целомудрии&#187;Перевод выполнен поэтом, писателем, религиозным философом и мастером художественного перевода Владимиром МИКУШЕВИЧЕМ. Книга снабжена предисловием и комментариями.На русском языке публикуется впервые.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">274833</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Каббала. Гранатовый сад</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%b0%d0%b1%d0%b1%d0%b0%d0%bb%d0%b0-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9-%d1%81%d0%b0%d0%b4/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2024 05:09:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d0%b0%d0%b1%d0%b1%d0%b0%d0%bb%d0%b0-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9-%d1%81%d0%b0%d0%b4-2/</guid>

					<description><![CDATA[Каббала - фундамент, на котором строится другая древняя наука - магия. В книге излагается концепция универсального "философского алфавита": подробно изложены система Сефирот и Путей, буквенная Каббала, разбираются важнейшие соответствия входящих в низ элементов. Проводится рассмотрение понятия Адама Кадмона, дается представление о строении человека в Каббале, освещается система посвящения ордена "Золотой Зари".]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В настоящий сборник вошла работа классика западной каббалистической традиции Израэля Регарди (1907-1985) &#171;Гранатовый сад&#187; (1932). Автор долгое время работал с Алистером Кроули. В дальнейшем Регарди возобновил традиции герметического ордена &#171;Золотой Зари&#187;, в духе которого и написана эта книга.В книге предпринята попытка доступным образом изложить концепцию универсального &#171;философского алфавита&#187;: подробно изложены система Сефирот и Путей, буквенная Каббала, разбираются важнейшие соответствия входящих в них элементов. Проводится рассмотрение понятия Адама Кадмона, дается представление о строении человека в Каббале, освещается система посвящения ордена &#171;Золотой Зари&#187;.Каббала &#8212; фундамент, на котором строится другая древняя наука &#8212; магия. Каббала раскрывает природу некоторых физических и психических феноменов. Как только исследователь их постиг, уразумел и соотнес между собой, он может использовать принципы магии для осуществления контроля над условиями и обстоятельствами жизни, который иначе был бы невозможен. В дополнение к &#171;Гранатовому саду&#187; в книге приводится более поздняя работа И. Регарди &#171;Искусство и значение магии&#187; (1964-1968), показывающая, как теоретические построения Каббалы используются в эзотерической практике и чем отличается западный оккультизм от восточного.Подробные комментарии и исторические справки, выполненные учениками Регарди, придают материалу дополнительную глубину.2-е издание.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">305588</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Ангел Западного окна: роман. 2-е изд., стер</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%be%d0%ba%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-2-%d0%b5-%d0%b8%d0%b7%d0%b4-%d1%81%d1%82%d0%b5%d1%80/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2024 04:05:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%be%d0%ba%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-2-%d0%b5-%d0%b8%d0%b7%d0%b4-%d1%81%d1%82%d0%b5%d1%80-2/</guid>

					<description><![CDATA[Verificetur in aeternis (удостоверено вечностью - лат.) - следовало бы оттиснуть на обложке последнего романа Густава Майринка (1868-1932). Ибо "Ангел Западного окна" (1927), бесспорно, лучшее из того, что когда-либо было написано об алхимии, - "не той сугубо практической алхимии, которая занята единственно превращением неблагородных металлов в золото, а того сокровенного искусства королей, которое трансмутирует самого человека, его темную, тленную природу, в вечное, светоносное, уже никогда не теряющее сознание своего Я существо".Основной композиционной линией своего произведения Майринк избирает герметическую одиссею Джона Ди (1527-1608), одного из самых впечатляющих примеров "универсального ума" эпохи Возрождения: математик, за три века до Лобачевского говоривший о четвертом измерении, выдающийся лингвист, космограф, алхимик и придворный астролог Елизаветы I. Нет, австрийский писатель не собирался "осчастливить мир еще одним историческим романом", он просто решил написать "двойной роман": "привить" Джона Ди к его далекому потомку, или, если угодно, "привить" XVI век к веку XX…Майринк, для которого эзотерическое знание всегда служило источником вдохновения, столь искусно уравновесил в сложной полифонической структуре текста такие, казалось бы, далекие традиции, как герметизм и тантра, каббала и кельтские культы, что это нисколько не нарушило гармонию литературной композиции, - напротив, сделало "Ангела Западного окна" самым совершенным произведением писателя.Книга снабжена обширным комментирующим аппаратом, в который наряду с вступительной статьей и комментариями переводчика в качестве приложения включены наиболее интересные материалы из предшествующих изданий романа, позволяющие не только взглянуть на этот шедевр "фантастической реальности" с различных, иногда диаметрально противоположных ракурсов, но и разобраться, "где в этой похожей на лабиринт книге кончается фантазия и начинается реальность".2-е издание, стереотипное.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Verificetur in aeternis (удостоверено вечностью &#8212; лат.) &#8212; следовало бы оттиснуть на обложке последнего романа Густава Майринка (1868-1932). Ибо &#171;Ангел Западного окна&#187; (1927), бесспорно, лучшее из того, что когда-либо было написано об алхимии, &#8212; &#171;не той сугубо практической алхимии, которая занята единственно превращением неблагородных металлов в золото, а того сокровенного искусства королей, которое трансмутирует самого человека, его темную, тленную природу, в вечное, светоносное, уже никогда не теряющее сознание своего Я существо&#187;.Основной композиционной линией своего произведения Майринк избирает герметическую одиссею Джона Ди (1527-1608), одного из самых впечатляющих примеров &#171;универсального ума&#187; эпохи Возрождения: математик, за три века до Лобачевского говоривший о четвертом измерении, выдающийся лингвист, космограф, алхимик и придворный астролог Елизаветы I. Нет, австрийский писатель не собирался &#171;осчастливить мир еще одним историческим романом&#187;, он просто решил написать &#171;двойной роман&#187;: &#171;привить&#187; Джона Ди к его далекому потомку, или, если угодно, &#171;привить&#187; XVI век к веку XX…Майринк, для которого эзотерическое знание всегда служило источником вдохновения, столь искусно уравновесил в сложной полифонической структуре текста такие, казалось бы, далекие традиции, как герметизм и тантра, каббала и кельтские культы, что это нисколько не нарушило гармонию литературной композиции, &#8212; напротив, сделало &#171;Ангела Западного окна&#187; самым совершенным произведением писателя.Книга снабжена обширным комментирующим аппаратом, в который наряду с вступительной статьей и комментариями переводчика в качестве приложения включены наиболее интересные материалы из предшествующих изданий романа, позволяющие не только взглянуть на этот шедевр &#171;фантастической реальности&#187; с различных, иногда диаметрально противоположных ракурсов, но и разобраться, &#171;где в этой похожей на лабиринт книге кончается фантазия и начинается реальность&#187;.Соствитель Крюков В.2-е издание, стереотипное.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">298645</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
