<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Новый болгарский роман &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F/%d0%bd%d0%be%d0%b2%d1%8b%d0%b9-%d0%b1%d0%be%d0%bb%d0%b3%d0%b0%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Feb 2026 10:59:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Русков М. Заброшенный в природу: Роман/ Пер. с болгар. Н. Нанкиновой; отв. ред.: И. Мельникова, Ю. Фридштейн; дизайн Т. Костериной</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%80%d1%83%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d0%bc-%d0%b7%d0%b0%d0%b1%d1%80%d0%be%d1%88%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%b2-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b4%d1%83-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 May 2024 18:34:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%80%d1%83%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d0%bc-%d0%b7%d0%b0%d0%b1%d1%80%d0%be%d1%88%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%b2-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b4%d1%83-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd/</guid>

					<description><![CDATA[Действие романа болгарского писателя и переводчика Милена Рускова (род. 1966) проходит на фоне обстоятельств появления табака в Европе. Это смешная, забавная и ироничная книга, герои которой – испанский доктор Николас Монардес (лицо реальное) и его ассистент португалец Гимараеш да Сильва (лицо вымышленное) – колесят по окрестностям Севильи XVI в., уверенно излечивая с помощью табака от любых болезней всех обратившихся к ним пациентов. Суждения автора точны и убедительны, хотя он явно избегает нравоучительного тона. Издание адресовано всем интересующимся современной болгарской литературой.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Действие романа болгарского писателя и переводчика Милена Рускова (род. 1966) проходит на фоне обстоятельств появления табака в Европе. Это смешная, забавная и ироничная книга, герои которой – испанский доктор Николас Монардес (лицо реальное) и его ассистент португалец Гимараеш да Сильва (лицо вымышленное) – колесят по окрестностям Севильи XVI в., уверенно излечивая с помощью табака от любых болезней всех обратившихся к ним пациентов. Суждения автора точны и убедительны, хотя он явно избегает нравоучительного тона. Издание адресовано всем интересующимся современной болгарской литературой.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">224284</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Пасков В. Детские истории взрослого человека: [повести]/ Пер. А. Тверицкой, М. Тарасовой; дизайн Т. Костериной</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%b0%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d0%b2-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d0%b8-%d0%b2%d0%b7%d1%80%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%be-%d1%87%d0%b5/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 May 2024 01:04:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%b0%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d0%b2-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d0%b8-%d0%b2%d0%b7%d1%80%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%be-%d1%87%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA[В сборник произведений болгарского писателя, музыканта, сценариста, культуролога и общественного деятеля Виктора Паскова (1949-2009) вошли две повести. "Незрелые убийства" (1986) - аллегорическая книга-загадка, в которой автор мастерски варьирует темы ужасного и уродливого. Главный герой, пятилетний бунтарь Александр, полон непонятной решимости убить черепаху, учительницу музыки, графа Дракулу, сказочного принца и самого себя, а родители пытаются вернуть мальчика к реальности и ждут от него за это благодарности.Признание Паскову принесла вторая его повесть - "Баллада о Георге Хениге" (1987), в которой рассказывается о гениальном скрипичном мастере. По мотивам повести в 1990 г. был снят фильм "Тот, что на небесах".Издание адресовано всем ценителям современной болгарской литературы.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В сборник произведений болгарского писателя, музыканта, сценариста, культуролога и общественного деятеля Виктора Паскова (1949-2009) вошли две повести. «Незрелые убийства» (1986) &#8212; аллегорическая книга-загадка, в которой автор мастерски варьирует темы ужасного и уродливого. Главный герой, пятилетний бунтарь Александр, полон непонятной решимости убить черепаху, учительницу музыки, графа Дракулу, сказочного принца и самого себя, а родители пытаются вернуть мальчика к реальности и ждут от него за это благодарности. Признание Паскову принесла вторая его повесть &#8212; «Баллада о Георге Хениге» (1987), в которой рассказывается о гениальном скрипичном мастере. По мотивам повести в 1990 г. был снят фильм «Тот, что на небесах». Издание адресовано всем ценителям современной болгарской литературы.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">414801</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Алексиева Е. Нобелевский лауреат: [Роман]/ Пер. с болг. Н. Нанкиновой; отв. ред.: И. Мельникова, Ю. Фридштейн; дизайн Т. Костериной</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d0%ba%d1%81%d0%b8%d0%b5%d0%b2%d0%b0-%d0%b5-%d0%bd%d0%be%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bb%d0%b0%d1%83%d1%80%d0%b5%d0%b0%d1%82-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 18:41:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d0%ba%d1%81%d0%b8%d0%b5%d0%b2%d0%b0-%d0%b5-%d0%bd%d0%be%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bb%d0%b0%d1%83%d1%80%d0%b5%d0%b0%d1%82-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[В основе романа болгарской писательницы Елены Алексиевой (род. 1975) - история загадочного похищения в Софии чилийского писателя Эдуардо Гертельсмана. Ведущая сюжетная линия в книге - расследование об убийстве, которое ведет полицейский инспектор Ванда Беловская. Дерзкая, талантливая, неординарно мыслящая, героиня всегда достигает успеха. Издание адресовано ценителям современной болгарской прозы.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В основе романа болгарской писательницы Елены Алексиевой (род. 1975) &#8212; история загадочного похищения в Софии чилийского писателя Эдуардо Гертельсмана. Ведущая сюжетная линия в книге &#8212; расследование об убийстве, которое ведет полицейский инспектор Ванда Беловская. Дерзкая, талантливая, неординарно мыслящая, героиня всегда достигает успеха. Издание адресовано ценителям современной болгарской прозы.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">327476</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Виита Л. = Viita L. Молчи, поэт, пусть говорят стихи = Runoilija vaietkoon, kun runot puhuvat: Сб. стихотв. на фин. и рус. яз./ Пер. с фин., предисл. М. Киеня-Мякинен; отв. ред. Ю. Фридштейн; илл. И. Мякинена; дизайн Т. Костериной</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b8%d0%b8%d1%82%d0%b0-%d0%bb-viita-l-%d0%bc%d0%be%d0%bb%d1%87%d0%b8-%d0%bf%d0%be%d1%8d%d1%82-%d0%bf%d1%83%d1%81%d1%82%d1%8c-%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%80%d1%8f%d1%82-%d1%81%d1%82%d0%b8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 06:57:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b8%d0%b8%d1%82%d0%b0-%d0%bb-viita-l-%d0%bc%d0%be%d0%bb%d1%87%d0%b8-%d0%bf%d0%be%d1%8d%d1%82-%d0%bf%d1%83%d1%81%d1%82%d1%8c-%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%80%d1%8f%d1%82-%d1%81%d1%82%d0%b8-2/</guid>

					<description><![CDATA[Нередко случается так, что поэт остается пленником своей эпохи. Минует эпоха - стирается и его имя. Лишь те, у кого достало сил и мудрости писать о константах человеческого бытия, избегают подобной участи. Финский поэт Лаури Виита (1916-1965) из их числа. Из маленького мирка Писпалы, рабочего пригорода Тампере, он смело шагнул навстречу своему призванию, чтобы говорить с нами о добре и зле, о вечном и преходящем. В настоящее издание вошли избранные стихотворения из сборников "Бетонщик", "Кривуля", "И сапожник - большой мудрец", а также поэма "Счастье".]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Нередко случается так, что поэт остается пленником своей эпохи. Минует эпоха &#8212; стирается и его имя. Лишь те, у кого достало сил и мудрости писать о константах человеческого бытия, избегают подобной участи. Финский поэт Лаури Виита (1916-1965) из их числа. Из маленького мирка Писпалы, рабочего пригорода Тампере, он смело шагнул навстречу своему призванию, чтобы говорить с нами о добре и зле, о вечном и преходящем. В настоящее издание вошли избранные стихотворения из сборников &#171;Бетонщик&#187;, &#171;Кривуля&#187;, &#171;И сапожник &#8212; большой мудрец&#187;, а также поэма &#171;Счастье&#187;.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">322395</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Димова Т. Матери: [Роман]/ Пер. с болг. и предисл. З. Карцевой; отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; дизайн Т. Н. Костериной</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b8%d0%bc%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d1%82-%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b8-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%81-%d0%b1%d0%be%d0%bb%d0%b3-%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%b5/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 02:55:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b8%d0%bc%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d1%82-%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b8-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%81-%d0%b1%d0%be%d0%bb%d0%b3-%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA[В романе болгарской писательницы, преподавателя, журналистки Теодоры Димовой (род. 1960) семь глав, каждая со своей семейной драмой, своим сюжетом, системой персонажей. Это книга о детях, выросших в циничной среде эпохи перемен 1990-х годов - в атмосфере всеобщего дефицита любви и жестоко защищающих свое право на эту любовь. Автор намеренно хаотизирует повествование, в том числе - за счет нарушения связности текста, норм синтаксиса и грамматики. Роман привлекает углубленным психологизмом, своеобразной повествовательной манерой, в основе которой "поток сознания" каждого героя. Издание адресовано любителям зарубежной литературы.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В романе болгарской писательницы, преподавателя, журналистки Теодоры Димовой (род. 1960) семь глав, каждая со своей семейной драмой, своим сюжетом, системой персонажей. Это книга о детях, выросших в циничной среде эпохи перемен 1990-х годов &#8212; в атмосфере всеобщего дефицита любви и жестоко защищающих свое право на эту любовь. Автор намеренно хаотизирует повествование, в том числе &#8212; за счет нарушения связности текста, норм синтаксиса и грамматики. Роман привлекает углубленным психологизмом, своеобразной повествовательной манерой, в основе которой &#171;поток сознания&#187; каждого героя. Издание адресовано любителям зарубежной литературы.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1020991</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Дворянова Э. Дилогия: Концерт для слова (музыкально-эротические опыты). У входа в море: Романы/ Пер. с болг. З. Карцевой; предисл. М. Неделчева; отв. ред.: И. Мельникова, Ю. Фридштейн; дизайн Т. Костериной</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b2%d0%be%d1%80%d1%8f%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d1%8d-%d0%b4%d0%b8%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%b8%d1%8f-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 01:52:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b2%d0%be%d1%80%d1%8f%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d1%8d-%d0%b4%d0%b8%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%b8%d1%8f-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[В книгу современной болгарской писательницы Эмилии Дворяновой (род. 1958) вошли романы: "Концерт для слова" (2008) и "У входа в море" (2014). Они объединены общей идеей: музыка - это спасение в разных жизненных, человеческих и художественных ситуациях. В романе "Концерт для слова" воссоздается атмосфера Вены. Достоверная топонимика подчинена знаковым для музыкального мира реалиям. Роман читается, как слушается концерт, а рассказанные в нем истории следует последовательно, как ноты в партитуре. Музыка в книге приобретает черты образа бытия. По Дворяновой, гениальность музыкального исполнения рождается из эроса - страстной влюбленности музыканта в музыку, и эта сюжетная линия напряженно взаимодействует с другой, которая раскрывает страсть телесную. В романе "У входа в море" страстные, паганиниевские, мотивы звучат приглушенно, меланхолично, с шубертовской мягкостью. Действие разворачивается в изолированном от мира пансионате, пациенты которого, женщины со сложными судьбами - главная героиня Анастасия, Ханна, Ада, мисс Вера, Клавдия и заботящаяся о них сестра Евдокиия, преодолевают отчаяние и неверие в себя и живут в ожидании встречи с Доктором, который вселил в них надежду на душевное спасение, но загадочно исчез в начале повествования. В этом пансионате героини заново обретают свое время, а море выступает символом бесконечности жизни. Речь идет о времени Анастасии - опустошенном, остановившемся после тяжелой автокатастрофы. Вход в море становится дляАнастасии возвращением, исцелением и духовным преображением. У этого романа открытый финал, контрастирующий с подчеркнутой замкнутостью более ранних книг Дворяновой. Издание адресовано всем ценителям современной болгарской прозы.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В книгу современной болгарской писательницы Эмилии Дворяновой (род. 1958) вошли романы: &#171;Концерт для слова&#187; (2008) и &#171;У входа в море&#187; (2014). Они объединены общей идеей: музыка &#8212; это спасение в разных жизненных, человеческих и художественных ситуациях. В романе &#171;Концерт для слова&#187; воссоздается атмосфера Вены. Достоверная топонимика подчинена знаковым для музыкального мира реалиям. Роман читается, как слушается концерт, а рассказанные в нем истории следует последовательно, как ноты в партитуре. Музыка в книге приобретает черты образа бытия. По Дворяновой, гениальность музыкального исполнения рождается из эроса &#8212; страстной влюбленности музыканта в музыку, и эта сюжетная линия напряженно взаимодействует с другой, которая раскрывает страсть телесную. В романе &#171;У входа в море&#187; страстные, паганиниевские, мотивы звучат приглушенно, меланхолично, с шубертовской мягкостью. Действие разворачивается в изолированном от мира пансионате, пациенты которого, женщины со сложными судьбами &#8212; главная героиня Анастасия, Ханна, Ада, мисс Вера, Клавдия и заботящаяся о них сестра Евдокиия, преодолевают отчаяние и неверие в себя и живут в ожидании встречи с Доктором, который вселил в них надежду на душевное спасение, но загадочно исчез в начале повествования. В этом пансионате героини заново обретают свое время, а море выступает символом бесконечности жизни. Речь идет о времени Анастасии &#8212; опустошенном, остановившемся после тяжелой автокатастрофы. Вход в море становится дляАнастасии возвращением, исцелением и духовным преображением. У этого романа открытый финал, контрастирующий с подчеркнутой замкнутостью более ранних книг Дворяновой. Издание адресовано всем ценителям современной болгарской прозы.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">247054</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Терзийски К. Безумие: [Роман]/ Пер. с болгар. М. Е. Ширяевой, И. Ю. Мельниковой; отв. ред.: И. Ю. Мельникова, Ю. Г. Фридштейн; дизайн Т. Н. Костериной</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b7%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba-%d0%b1%d0%b5%d0%b7%d1%83%d0%bc%d0%b8%d0%b5-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%81-%d0%b1%d0%be%d0%bb%d0%b3%d0%b0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2024 09:26:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b7%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba-%d0%b1%d0%b5%d0%b7%d1%83%d0%bc%d0%b8%d0%b5-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%81-%d0%b1%d0%be%d0%bb%d0%b3%d0%b0-2/</guid>

					<description><![CDATA[Герой романа "Безумие" - его зовут Калин Терзийски - молодой врач, работающий в психиатрической больнице. Но не только его пациенты безумны - безумен мир, тотально и неодолимо. Безумие засасывает, затягивает, лишает разума и воли. Ему так легко поддаться и стать "как все"...
 Писатель Терзийски, автор этого собственного alter ego, пишет, конечно же, о себе - с бесстрашием и беспощадностью, с шокирующей откровенностью, потому что только так его жизнеописание обретает силу.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Второй по счету, автобиографический роман болгарского поэта, сценариста, врача Калина Терзийски (род. 1970) повествует о разрушительном периоде злоупотребления алкоголем, отказе героя от медицины и попытках посвятить себя исключительно писательской деятельности. Главный герой книги &#8212; молодой врач Калин Терзийски, работающий в психиатрической больнице Курило. Стиль автора отличает шокирующая откровенность и беспощадность к себе. Свое понимание свободы и страха герой раскрывает через размышления о собственном прошлом и будущем. В конце книги автор приводит подлинные смс-сообщения, которые он отправлял Елене Братиславовой в дни, когда создавался роман. Издание адресовано всем ценителям современной болгарской прозы.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">335394</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Зарев В. Разруха: [Роман]/ Пер. с болгар. В. Ярмилко; предисл. М. Новкова; отв. ред.: И. Мельникова, Ю. Фридштейн; дизайн: Т. Костерина</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b2-%d0%b2-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d1%80%d1%83%d1%85%d0%b0-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%81-%d0%b1%d0%be%d0%bb%d0%b3%d0%b0%d1%80-%d0%b2-%d1%8f/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2024 22:01:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b2-%d0%b2-%d1%80%d0%b0%d0%b7%d1%80%d1%83%d1%85%d0%b0-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd-%d0%bf%d0%b5%d1%80-%d1%81-%d0%b1%d0%be%d0%bb%d0%b3%d0%b0%d1%80-%d0%b2-%d1%8f-2/</guid>

					<description><![CDATA[«Это — мираж, дым, фикция!.. Что такое эта ваша разруха? Старуха с клюкой? Ведьма, которая выбила все стекла, потушила все лампы? Да ее вовсе не существует!..Разруха сидит… в головах!» Этот несуществующий эпиграф к роману Владимира Зарева — из повести Булгакова «Собачье сердце». Зарев рассказывает историю двойного фиаско: абсолютно вписавшегося в «новую жизнь» бизнесмена Бояна Тилева и столь же абсолютно не вписавшегося в нее писателя Мартина Сестримского. Их жизни воссозданы с почти документалистской тщательностью, снимающей опасность примитивного морализаторства. Поразившая сознание этих безусловно талантливых людей «разруха» (деньги, в которых им мерещатся независимость и свобода) приводит обоих — к краху.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Роман &#171;Разруха&#187; (2003) болгарского писателя Владимира Зарева (род. 1947) принадлежит к эпической традиции, с разнообразием живых и запоминающихся персонажей, вовлеченных в события новейшей истории Болгарии. В повествовании переплетаются жизнеописания двух главных героев &#8212; писателя Мартина Сестримского и бизнесмена Бояна Тилева. Это история двойного фиаско: абсолютно вписавшегося в &#171;новую жизнь&#187; бизнесмена и столь же абсолютно не вписавшегося в нее писателя. Большой роман об эпохе перемен с присущими ей общественными потрясениями, взлетами и падениями, драматизмом безвременья и изломами человеческих судеб написан с публицистической точностью и глубоким психологизмом. Книга Зарева с большим интересом была встречена в Европе, а сам автор назван &#171;болгарским Бальзаком&#187;. Издание адресовано всем интересующимся современной болгарской литературой и поклонникам современной зарубежной прозы.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">279665</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Странный рыцарь Священной книги</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d1%80%d1%8b%d1%86%d0%b0%d1%80%d1%8c-%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%89%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 May 2024 06:24:52 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d1%80%d1%8b%d1%86%d0%b0%d1%80%d1%8c-%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%89%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b8-2/</guid>

					<description><![CDATA[Герой романа, "странный рыцарь" Анри де Вентадорн, проходит на наших глазах путь от наемника, которому папа Иннокентий III поручает найти и похитить Священную книгу богомилов, - до Главного Хранителя этой Книги, во имя истины избирающего смерть на костре Инквизиции. "Книга была искрой, воспламеняющей костры, - и на кострах этих сгорали люди, несшие свет. Но они сами выбрали свой путь".
Из необычного сочетания авантюрности и жертвенности рождается особая притягательность образа главного героя.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В романе современного болгарского писателя Антона Дончева (род. 1930) за средневековой Болгарией встает целый мир, за событиями и реалиями прошлого &#8212; настоящее. Герой, &#171;странный рыцарь&#187; Анри де Вентадорн, &#8212; средневековый воин, на глазах читателей проходит путь от наемника, которому папа Иннокентий III поручает найти и похитить тайную книгу богомилов, до главного хранителя этой книги, восходящего во имя истины на костер инквизиции. Особая притягательность его образа рождается из необычного сочетания авантюрности и жертвенности. Цель автора &#8212; заставить читателя задуматься над ключевыми вопросами о смысле и бессмысленности человеческого существования, назвать главные причины кровопролитий: нетерпимость и фанатизм. Издание адресовано ценителям исторических авантюрных романов и современной болгарской прозы.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">310690</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Олени</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%be%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 May 2024 19:17:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%be%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8-2/</guid>

					<description><![CDATA[Безымянный герой романа С. Игова "Олени" - в мировой словесности не одинок. Гетевский Вертер; Треплев из "Чайки" Чехова; "великий Гэтсби" Скотта Фицджеральда... История несовместности иллюзорной мечты и "тысячелетия на дворе" - многолика и бесконечна. Еще одна подобная история, весьма небанально изложенная, - и составляет содержание романа.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Роман болгарского писателя, историка литературы, переводчика, литературного критика Светлозара Игова (р. 1945) написан в 1998 году. Текст воплотил в себе умонастроение и растерянность целого поколения, не нашедшего прочной опоры в зыбком, хаотичном, неожиданно чужом и непонятном мире. Рукопись оказавшегося в заповеднике &#171;Олени&#187; безымянного героя повествует о недавней яркой, чистой, опустошительной любви к внезапно эмигрировавшей юной подруге. Роман-загадка, понять которую читатель сможет лишь в конце, в послесловиях критика и издателя, а композиция произведения при этом вполне отвечает постмодернистскому отрицанию &#171;центра&#187; текста. За идеально освоенной писателем техникой пародийного, афористичного и интертекстуального, игрового, эклектичного и фрагментарного письма, скрывается, тем не менее, не вполне постмодернистская история. Издание адресовано всем ценителям современной зарубежной прозы.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">206967</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
