<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Рукописи &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F/%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Jan 2025 08:18:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.4</generator>
	<item>
		<title>Вагинов К.К. «КОЗЛИНАЯ ПЕСНЬ: Роман»</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%b8%d0%bd%d0%be%d0%b2-%d0%ba-%d0%ba-%d0%ba%d0%be%d0%b7%d0%bb%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d0%bd%d1%8c-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Nov 2022 23:05:08 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b0%d0%b3%d0%b8%d0%bd%d0%be%d0%b2-%d0%ba-%d0%ba-%d0%ba%d0%be%d0%b7%d0%bb%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d0%bd%d1%8c-%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d0%bd/</guid>

					<description><![CDATA[Объем: 424 с., 34 + 45 ил. Подготовка текста, коммент. Д.М.Бреслера, А.Л.Дмитренко, Н.И.Фаликовой. Ст. Н.И.Николаева, И.АХадикова и А.Л.Дмитренко. Ил. к тексту выполн. извест. петерб. худ. Екатериной Посецельской по предлож. изд-ва «Вита Нова»]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Роман &#171;Козлиная песнь&#187; &#8212; не только самое известное сочинение поэта и прозаика Константина Вагинова (1899-1934), но и одно из наиболее выдающихся произведений, составляющих &#171;петербургский текст русской литературы&#187;. Вышедший в свет отдельным изданием в 1928 году (журнальная публикация появилась годом ранее), роман не был понят современниками. Одни читатели (из числа друзей Вагинова) обиделись, осознав, что они являются прототипами героев романа, другие восприняли роман в социологическом ключе, как неудачную сатиру или даже карикатуру на советскую действительность. Между тем книга проникнута гуманистическим пафосом, в основе которого &#8212; концепция одного из главных героев о необходимости сохранения высокой культуры в эпоху нашествия варварства.После выхода книги в 1928 году Вагинов особым способом &#8212; посредством рукописного вмешательства в печатный текст авторского экземпляра &#8212; уточнял и конкретизировал художественно-идеологическую установку произведения. И хотя эта работа не была доведена до конца, она имеет самостоятельное художественное значение, так как рукописные правки стали дополнительным средством передачи авторской речи, представляя собой своеобразный диалог писателя с собственным текстом.В настоящем издании впервые представлена генетическая транскрипция текста &#171;Козлиной песни&#187;, состоящая из двух регистров &#8212; рукописного и печатного: цветом выделены вставки и графически отмечены изъятия. В приложении помещены обстоятельные комментарии, написанные специально для этой книги, а также статьи, посвященные проблеме соотношения реального и вымышленного в прозе Вагинова. В статьях воспроизведены уникальные фотографии и документы.Иллюстрации к тексту романа выполнены известным петербургским художником Екатериной Посецельской по предложению издательства &#171;Вита Нова&#187;.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1437782</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
