<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>СЕРИЯ «Исторические источники» &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F/%d1%81%d0%b5%d1%80%d0%b8%d1%8f-%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%be%d1%87%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d0%b8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Jun 2025 18:17:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Святитель Хроматий Аквилейский. Проповеди. Вступительная статья и перевод С.С. Кима</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d1%85%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b9-%d0%b0%d0%ba%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%b5%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bf/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d1%85%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b9-%d0%b0%d0%ba%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%b5%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bf/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jan 2025 21:02:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d1%85%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b9-%d0%b0%d0%ba%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%b5%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bf/</guid>

					<description><![CDATA[В настоящей книге представлен перевод с латинского языка новооткрытых Проповедей Хроматия, епископа североитальянского города Аквилеи (нач. V в.). Текстам предшествует небольшой очерк, в котором освещаются события и фигуры христианской общины Аквилеи, история открытия Проповедей в 60-е гг. XX в., а также богословское и литургическое значение творений святителя Хроматия. Русский перевод издаётся параллельно с латинским оригиналом. Книга будет интересна специалистам по патрологии, истории Церкви и христианскому богослужению, а также всем любителям святоотеческой словесности.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В настоящей книге представлен перевод с латинского языка новооткрытых Проповедей Хроматия, епископа североитальянского города Аквилеи (нач. V века). Текстам предшествует небольшой очерк, в котором освещаются события и фигуры христианской общины Аквилеи, история открытия Проповедей в 60-х годах XX в., а также богословское и литургическое значение творений святителя Хроматия. В Приложении публикуется перевод &#171;Катехизиса&#187; IX в., в котором осмысляются североитальянские огласительные обряды, засвидетельствованные также в Проповедях святителя Хроматия. Книга снабжена библиографией и указателями. Русский перевод издается параллельно с латинским оригиналом. Книга будет интересна специалистам по патрологии, истории Церкви и христианского богослужения, а также всем любителям святоотеческой словесности.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b2%d1%8f%d1%82%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d1%85%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b9-%d0%b0%d0%ba%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%b5%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bf/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1838569</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Свойский Ю.М Приказываю решительно прекратить представление тавление таких разведсводок…Разведывательные сводки 5-го Управления НКО СССР за период Советско-Финляндской войны.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b2%d0%be%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%8e-%d0%bc-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d1%8e-%d1%80%d0%b5%d1%88%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be-%d0%bf%d1%80/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Apr 2023 07:47:42 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b2%d0%be%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%8e-%d0%bc-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d1%8e-%d1%80%d0%b5%d1%88%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be-%d0%bf%d1%80/</guid>

					<description><![CDATA[Несмотря на огромное количество публикаций по истории советской военной разведки накануне Великой Отечественной войны, хуже всего исследованы практические результаты разведдеятельности, выразившиеся в подготовке документов, по-служивших основой для принятия решений военно-политическим руководством СССР. В настоящем издании рассматривается проблема достоверности сводок центрального аппарата советской военной разведки в период советско-финляндской войны 1939-1940 гг. В сборнике публикуется полный комплекс таких документов (93 сводки), снабженных комментариями, исследуются процесс формирования сводок и факторы, повлиявшие на достоверность их содержания.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Несмотря на огромное количество публикаций по истории советской военной разведки предвоенного периода, хуже всего исследованы практические результаты ее деятельности, выразившиеся в подготовке документов, послуживших основой для принятия решений военно-политическим руководством СССР. В настоящем издании рассматривается проблема достоверности разведывательных сводок центрального аппарата советской военной разведки в период советско-финляндской войны 1939-1940 гг. В сборнике публикуется полный документальный комплекс таких сводок (9З документа), снабженных комментариями, исследуются процесс формирования сводок и факторы, повлиявшие на достоверность их содержания.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1054518</post-id>	</item>
		<item>
		<title>. Вестготская правда (Книга приговоров). Латинский текст, Перевод, Исследование</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b3%d0%be%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b4%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%be%d0%b2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2021 19:22:47 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b3%d0%be%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b4%d0%b0-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%be%d0%b2/</guid>

					<description><![CDATA[Вестготская правда (Книга приговоров). Латинский текст. Перевод. Исследование. — М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2012. — 944 с. — (Исторические источники).ISBN 978-5-91244-069-4«Вестготская правда» («Книга приговоров») — кодификация законов вестготских правителей V–VII вв., осуществленная в середине — второй половине VII в. в Толедском королевстве вестготов, – является одним из наиболее важных памятников западноевропейского средневекового права. Созданная по образцу позднеримского «Кодекса Феодосия», она стала прямым продолжением традиции постклассического римского права. В период раннего Средневековья кодекс действовал на территории Толедского королевства. После его падения в результате мусульманского завоевания (711/713 гг.), памятник сохранял значение одного из важнейших источников испанского права вплоть до конца XVIII в. Полный комментированный перевод на русский язык осуществлен впервые. Для историков, историков права и всех интересующихся историей западного Средневековья.© Коллектив авторов, 2012© О. В. Ауров, А. В. Марей, ответственная редакция, 2012© Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2012]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>«Вестготская правда» («Книга приговоров») — кодификация законов вестготских правителей V–VII вв., осуществленная в середине — второй половине VII в. в Толедском королевстве вестготов, — является одним из наиболее важных памятников западноевропейского средневекового права. Созданная по образцу позднеримского «Кодекса Феодосия», она стала прямым продолжением традиции постклассического римского права. В период раннего Средневековья кодекс действовал на территории Толедского королевства. После его падения в результате мусульманского завоевания (711/713 гг.) памятник сохранял значение одного из важнейших источников испанского права вплоть до конца XVIII в. Полный комментированный перевод на русский язык осуществлён впервые. Для историков, историков права и всех интересующихся историей западного Средневековья.Содержание:«Вестготская правда» («Книга приговоров») — памятник средневекового праваКофанов Л. Л. Римское право в Испании до VI векаАуров О. В. Королевства вестготов в истории средневекового Запада1. Великое переселение народов и образование Тулузского королевства вестготов2. Тулузское королевство вестготов до 506 г.3. Из Тулузы в Толедо: вестготское королевство до конца VI в.4. Мятеж Герменегильда и начало политических реформ5. Религиозная реформа Рекареда I Католика и начало нового этапа истории Толедского королевства6. Толедское королевство в конце VI — начале VIII вв.7. Мусульманское завоевание и гибель Толедского королевстваАуров О. В. Общество в Королевстве вестготов (Тулузский и Толедский периоды)1. Тулузский период и время кризиса (начало V — конец VI вв.)2. Эпоха единства и изменений: конец VI — начало VIII вв.Ауров О. В. Государство и право в Королевстве вестготов (Тулузский и Толедский периоды)1. От Тулузы к Толедо (начало V — конец VI вв.)2. От расцвета к гибели (конец VI — начало VIII вв.)3. Общий очерк истории права в королевстве вестготовАуров О. В. «Вестготская правда» («Книга приговоров»): причины, источники и основные этапы истории кодификацииПопова Г. А. «Вестготская правда» («Книга приговоров»): рукописная традиция и история изданияИздания латинского текста «Книги приговоров»Новые подходы к изучению рукописной традицииРукописиОбщая характеристика развития рукописной традицииМарей А. В. Уголовное и гражданское право в «Вестготской правде» («Книге приговоров»)1. Общие замечания2. Преступники3. Преступления и наказанияЧернина Л. В. Евреи в вестготском законодательствеMiscellanea VisigothicaКопылов И. А. Арианская церковь в Королевстве вестготовОсаба Э. Право убежища в вестготском светском законодательстве (перевод с исп. Л. В. Черниной)1. Законы об убежище в христианских церквях в пост классическом римском законодательстве3. Lex Visigothorum. IX.34. Иные правовые основания для получения права убежища5. Постановления вестготских церковных соборов о праве убежища6. ЗаключениеПетит К. Два очерка из истории права вестготской Испании1. К вопросу о правовой практике юга Пиренейского полуострова: готские нотариальные формулы (перевод с исп. А. В. Марея)2. Вестготское право VII века: Попытка синтеза и интерпретации (перевод с исп. А. В. Марея, Е. С. Криницыной)Текст. Перевод. КомментарииFragmenta ParisinaTit. De commendatis vel commodatisTit. De venditionibusTit. De donationibusTit. De successionibusLiber primus. De instrumentis legalibusI.1. De legislatoreI.2. De legeLiber secundus. De negotiis causarumII.1. De iudicibus et iudicatisII.2. De negotiorum exordiisII.3. De mandatoribus et mandatisII.4. De testibus et testimoniisII.5. De scripturis valituris et infirmandis ac defunctorum voluntatibus conscribendisLiber tertius. De ordine coniugaliIII.1. De dispositionibus nuptiarumIII.2. De nuptiis inlicitisIII.3. De raptu virginum vel viduarumIII.4. De adulteriisIII.5. De incestis et apostatis adque masculorum concubitoribusIII.6. De divortiis nuptiarum et discidio sponsorumLiber quartus. De origine naturaliIV.1. De gradibusIV.2. De successionibusIV.3. De pupillis et eorum tutoribusIV.4. De expositis infantibusIV.5. De naturalibus bonisLiber quintus. De transactionibusV.1. De ecclesiasticis rebusV.2. De donationibus generalibusV.3. De patronorum donationibusV.4. De conmutationibus et venditionibusV.5. De commendatis et commodatisV.6. De pigneribus et debitisV.7. De libertatibus et libertisLiber sextus. De isceleribus et tormentisVI.1. De accusationibus criminumVI.2. De maleficis et consulentibus eos adque veneficisVI.3. De excutientibus hominum partumVI.4. De vulnere et debilitationeVI.5. De cede et morte hominumLiber septimus. De furtis et fallaciisVII.1: De indicibus furtiVII.2. De furibus et furtisVII.3. De usurpatoribus et plagiatoribus mancipiorumVII.4. De custodia et sententia damnatorumVII.5. De falsariis scripturarumVII.6. De falsariis metallorumLiber octabus. De inlatis violentiis et damnisVIII.1. De invasionibus et direptionibusVIII.2. De incendiis et incensoribusVIII.3. De damnis arborum, ortorum et frugum quarumcumqueVIII.4. De damnis animalium vel diversorum rerumVIII.5. De pascendis porcis et animalibus denuntiandis errantibusVIII.6. De apibus et earum damnisLiber nonus. De fugitivis et refugientibusIX.1. De fugitivis et occultatoribus fugamque preventibusIX.2. De his, qui ad bellum non vadunt aut de bello refugiuntIX.3. De his, qui ad ecclesiam confugiuntLiber decimus. De divisionibus, annorum temporibus adque limitibusX.1. De divisionibus et terris ad placitum datisX.2. De quinquagenarii et tricennalis temporis intentioneX.3. De terminis et limitibusLiber undecimus. De egrotis et mortuis adque transmarinisnegotiatoribusXI.1. De medicis et egrotisXI.2. De inquietudine sepulcrorumXI.3. De transmarinis negotiatoribusLiber duodecimus. De removendis pressuris et omnium ereticorum sectisextinctisXII.1. De temperando iudicio et removenda pressuraXII.2. De omnium hereticorum adque judeorum cunctis erroribusamputatisXII.3. De novellis legibus iudeorum, quo et vetera confirmantur, et nova adiecta suntФрагменты эдикта короля Эвриха (70-е гг. V в.) (т. н. «Парижские фрагменты») (перевод О. В. Аурова)Тит[ул] о [вещах,] порученных или одолженныхТит[ул] о сделках продажиТит[ул] о даренияхТит[ул] о наследованииКнига первая. О средствах законодательной деятельности (перевод О. В. Аурова)Титул 1. О законодателеТитул 2. О законеКнига вторая. О ведении дел (перевод Г. А. Поповой, К. И. Тасица)Титул 1. О судьях и судебных решенияхТитул 2. О ведении делТитул 3. О поручающих и порученияхТитул 4. О свидетелях и свидетельствахТитул 5. О документах действительных и недействительных, и об оформлении волеизъявлений умирающихКнига третья. О супружеских отношениях (перевод О. В. Аурова, А. В. Марея, И. М. Никольского)Титул 1. О распоряжениях относительно бракосочетанияТитул 2. О незаконных бракосочетанияхТитул 3. О похищении девушек или вдовТитул 4. О прелюбодеянияхТитул 5. О кровосмесителях, вероотступниках, а также о мужеложцахТитул 6. О разводах и расторжении помолвокКнига четвертая. О природном родстве (перевод Г. А. Поповой, К. И. Тасица, А. В. Марея)Титул 1. О степенях родстваТитул 2. О наследованииТитул 3. О сиротах и их опекунахТитул 4. О подкидышахТитул 5. Об имуществе по естественному правуКнига пятая. О сделках (перевод О. В. Аурова, К. И. Тасица, Г. А. Поповой)Титул 1: О церковном имуществеТитул 2: О дарениях всякого родаТитул 3. О дарениях патроновТитул 4: Об обменах и продажахТитул 5. О вещах, порученных или одолженныхТитул 6: О залогах и долгахТитул 7. Об отпуске рабов на волю и о вольноотпущенникахКнига шестая. О преступлениях и пытках (перевод А. В. Марея)Титул 1. Об обвинениях в преступленииТитул 2. О колдунах и их советчиках, а также об отравителяхТитул 3. О тех, кто вытравливает у женщин плодТитул 4. О ранениях и увечьяхТитул 5. Об убийстве людейКнига седьмая. О кражах и обманах (перевод А. В. Марея)Титул 1. О доносящих о кражеТитул 2. О ворах и кражахТитул 3. О захватчиках и похитителях рабовТитул 4. О содержании осужденных под стражей и о приговорахТитул 5. О тех, кто подделывает документыТитул 6. О фальшивомонетчикахКнига восьмая. О совершении насилия и нанесении ущерба (перевод А. В. Марея)Титул 1. О вторжениях и ограбленияхТитул 2. О пожарах и поджигателяхТитул 3. Об ущербе, нанесенном деревьям, садам и разным плодамТитул 4. Об ущербе, нанесенном животным или различному имуществуТитул 5. О выпасе свиней и о животных, объявленных пропавшимиТитул 6. О пчелах и об ущербе от нихКнига девятая. О беглых рабах и о дезертирах (перевод О. В. Аурова, К. И. Тасица)Титул 1. О беглых, а также укрывателях и способствующих бегствуТитул 2. О тех, кто не явятся в поход или дезертируют в военное времяТитул 3. О тех, кто укроются в церквиКнига десятая. О разделах земель, временах года, а также о пограничных знаках (перевод А. В. Марея, Л. В. Черниной)Титул 1. О разделах земель, а также о землях, отданных на определенный срокТитул 2. О пятидесятилетних и тридцатилетних промежутках времениТитул 3. О границах и межахКнига одиннадцатая. О больных и мертвых, а также о заморских торговцах (перевод Л. В. Черниной)Титул 1. О врачах и больныхТитул 2. О поругании могилТитул 3. О заморских торговцахКнига двенадцатая. Об устранении несправедливостей и обо всех искорененных еретических течениях (перевод Л. В. Черниной)Титул 1. О смягчении суда и устранении несправедливостиТитул 2. Об искоренении всех заблуждений еретиков и иудеевТитул 3. О новейших законах об иудеях, которые подтверждают старые и добавляют новыеПриложенияПриложение I. Криницына Е. С. К истории составления «Вестготской правды»: переписка Браулиона Сарагосского и короля РецесвинтаПриложение II. Хронологические таблицыА. Основные события истории королевств вестготовБ. Вестготские королиВ. Церковные соборы в Испании и Нарбоннской Галлии позднеримского и вестготского времениПриложение III. Ауров О. В. Вступительный титул «Вестготской правды»Приложение IV. Попова Г. А. Латинские рукописи «Вестготской правды»</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1078359</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого в славянской традиции (по служебникам XI-XV вв.). Т.И. Афанасьева. &#8212; (Исторические источники).</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bb%d0%b8%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b8%d0%b8-%d0%b8%d0%be%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-%d0%b8-%d0%b2%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%8f-%d0%b2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2021 19:22:47 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bb%d0%b8%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b8%d0%b8-%d0%b8%d0%be%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-%d0%b8-%d0%b2%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%8f-%d0%b2/</guid>

					<description><![CDATA[Афанасьева Т. И.Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого в славянской традиции (по служебникам XI–XV вв.) / Т. И. Афанасьева. — М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2015. — 448 с. (Серия: Исторические источники)ISBN 978-5-91244-120-2Монография посвящена филологическому и историко-литургическому исследованию славянского перевода литургий Иоанна Златоуста и Василия Великого по рукописным служебникам древнейшего периода. В книге излагается методика исследования литургического текста, изучается состав последования и язык перевода в древнерусской и южнославянской письменности, а также дается исторический очерк переводов и правок литургии от учеников Кирилла и Мефодия до богослужебной справы конца XIV вв. Приложение содержит критическое издание литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого с разночтениями по всем редакциям славянского перевода, таблицы состава последования обеих служб, публикацию Диатаксиса патриарха Филофея Коккина в Афонской редакции и редакции митрополита Киприана, а также устава литургии XIV в. из Хиландарского монастыря.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Афанасьева Т. И.Литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого в славянской традиции (по служебникам XI–XV вв.) / Т. И. Афанасьева. — М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2015. — 448 с. (Серия: Исторические источники)ISBN 978-5-91244-120-2Монография посвящена филологическому и историко-литургическому исследованию славянского перевода литургий Иоанна Златоуста и Василия Великого по рукописным служебникам древнейшего периода. В книге излагается методика исследования литургического текста, изучается состав последования и язык перевода в древнерусской и южнославянской письменности, а также дается исторический очерк переводов и правок литургии от учеников Кирилла и Мефодия до богослужебной справы конца XIV вв. Приложение содержит критическое издание литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого с разночтениями по всем редакциям славянского перевода, таблицы состава последования обеих служб, публикацию Диатаксиса патриарха Филофея Коккина в Афонской редакции и редакции митрополита Киприана, а также устава литургии XIV в. из Хиландарского монастыря.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1078381</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Полоцкие грамоты XIII &#8212; начала XVI в. Том 1</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d0%bb%d0%be%d1%86%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%be%d1%82%d1%8b-xiii-%d0%bd%d0%b0%d1%87%d0%b0%d0%bb%d0%b0-xvi-%d0%b2-%d1%82%d0%be%d0%bc-1/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2021 19:22:47 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d0%bb%d0%be%d1%86%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%be%d1%82%d1%8b-xiii-%d0%bd%d0%b0%d1%87%d0%b0%d0%bb%d0%b0-xvi-%d0%b2-%d1%82%d0%be%d0%bc-1/</guid>

					<description><![CDATA[Издание, подготовленное российскими и белорусскими учеными, представляет собой научную публикацию древнейших документов по истории Полоцкой земли 1263-1511 гг. – договоров о взаимоотношениях между Полоцком и Ригой, переписки властей и рядовых жителей этих городов, властей Тевтонского ордена, документов великих князей литовских и их канцелярии, посланий полоцких епископов. Представленные в публикации памятники письменной культуры освещают широкий круг вопросов экономики, политики, общественной жизни, культурных, в том числе и межконфессиональных, связей и являются ярким свидетельством многовекового опыта взаимодействия полочан с их соседями. Документальные источники из архивов Берлина, Варшавы, Вильнюса, Минска, Москвы, Нижнего Новгорода, Риги и Санкт-Петербурга публикуются в соответствии с новейшей методикой издания исторических источников. Издание снабжено многочисленными репродукциями грамот, их водяных знаков и печатей, другими иллюстрациями, а также комментариями и справочными материалами. Рассчитано на специалистов в области истории и других гуманитарных наук, а также всех, кто интересуется историей Полоцка и Полоцкой земли.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Издание, подготовленное российскими и белорусскими учеными, представляет собой научную публикацию древнейших документов по истории Полоцкой земли 1263–1511 гг. — договоров о взаимоотношениях между Полоцком и Ригой, переписки властей и рядовых жителей этих городов, властей Тевтонского ордена, документов великих князей литовских и их канцелярии, посланий полоцких епископов. Представленные в публикации памятники письменной культуры освещают широкий круг вопросов экономики, политики, общественной жизни, культурных, в том числе и межконфессиональных, связей и являются ярким свидетельством многовекового опыта взаимодействия полочан с их соседями. Документальные источники из архивов Берлина, Варшавы, Вильнюса, Минска, Москвы, Нижнего Новгорода, Риги и Санкт-Петербурга публикуются в соответствии с новейшей методикой издания исторических источников. Издание снабжено многочисленными репродукциями грамот, их водяных знаков и печатей, другими иллюстрациями, а также комментариями и справочными материалами. Рассчитано на специалистов в области истории и других гуманитарных наук, а также всех, кто интересуется историей Полоцка и Полоцкой земли. Подготовили:Хорошкевич А. Л., Полехова С. В., Воронина В. А., Груши А. И., Жлутко А. А., Сквайрс Е. Р., Тюльпина А. Г.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1078395</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Полоцкие грамоты XIII &#8212; начало XVI века. Том 2</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d0%bb%d0%be%d1%86%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%be%d1%82%d1%8b-xiii-%d0%bd%d0%b0%d1%87%d0%b0%d0%bb%d0%be-xvi-%d0%b2%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d1%82%d0%be%d0%bc-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2021 19:22:47 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d0%bb%d0%be%d1%86%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%be%d1%82%d1%8b-xiii-%d0%bd%d0%b0%d1%87%d0%b0%d0%bb%d0%be-xvi-%d0%b2%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d1%82%d0%be%d0%bc-2/</guid>

					<description><![CDATA[Издание, подготовленное российскими и белорусскими учеными, представляет собой научную публикацию древнейших документов по истории Полоцкой земли 1263-1511 гг. – договоров о взаимоотношениях между Полоцком и Ригой, переписки властей и рядовых жителей этих городов, властей Тевтонского ордена, документов великих князей литовских и их канцелярии, посланий полоцких епископов. Представленные в публикации памятники письменной культуры освещают широкий круг вопросов экономики, политики, общественной жизни, культурных, в том числе и межконфессиональных, связей и являются ярким свидетельством многовекового опыта взаимодействия полочан с их соседями. Документальные источники из архивов Берлина, Варшавы, Вильнюса, Минска, Москвы, Нижнего Новгорода, Риги и Санкт-Петербурга публикуются в соответствии с новейшей методикой издания исторических источников. Издание снабжено многочисленными репродукциями грамот, их водяных знаков и печатей, другими иллюстрациями, а также комментариями и справочными материалами. Рассчитано на специалистов в области истории и других гуманитарных наук, а также всех, кто интересуется историей Полоцка и Полоцкой земли.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Издание, подготовленное российскими и белорусскими учеными, представляет собой научную публикацию древнейших документов по истории Полоцкой земли 1263–1511 гг. — договоров о взаимоотношениях между Полоцком и Ригой, переписки властей и рядовых жителей этих городов, властей Тевтонского ордена, документов великих князей литовских и их канцелярии, посланий полоцких епископов. Представленные в публикации памятники письменной культуры освещают широкий круг вопросов экономики, политики, общественной жизни, культурных, в том числе и межконфессиональных, связей и являются ярким свидетельством многовекового опыта взаимодействия полочан с их соседями. Документальные источники из архивов Берлина, Варшавы, Вильнюса, Минска, Москвы, Нижнего Новгорода, Риги и Санкт-Петербурга публикуются в соответствии с новейшей методикой издания исторических источников. Издание снабжено многочисленными репродукциями грамот, их водяных знаков и печатей, другими иллюстрациями, а также комментариями и справочными материалами. Рассчитано на специалистов в области истории и других гуманитарных наук, а также всех, кто интересуется историей Полоцка и Полоцкой земли. Подготовили:Хорошкевич А. Л., Полехова С. В., Воронина В. А., Груши А. И., Жлутко А. А., Сквайрс Е. Р., Тюльпина А. Г.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1078397</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
