<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Смотрим фильм &#8212; читаем книгу. Экранизации МИФ &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F/%d1%81%d0%bc%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b8%d0%bc-%d1%84%d0%b8%d0%bb%d1%8c%d0%bc-%d1%87%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%b5%d0%bc-%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b3%d1%83-%d1%8d%d0%ba%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Jun 2026 11:00:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Красивый мальчик</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%b2%d1%8b%d0%b9-%d0%bc%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d1%87%d0%b8%d0%ba/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Jun 2024 13:23:10 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%b2%d1%8b%d0%b9-%d0%bc%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d1%87%d0%b8%d0%ba/</guid>

					<description><![CDATA[Что случилось с моим прекрасным мальчиком?С нашей семьей?Что я сделал не так?Это вопросы, которые преследовали Дэвида Шеффа каждый миг на его пути в борьбе с пристрастием сына к наркотикам. Ник был очаровательным молодым человеком, веселым, спортсменом из университетской команды, отличником, которого обожали его младшие братья и сестры. А затем превратился в дрожащего призрака, который лгал, воровал и жил на улице. С обезоруживающей откровенностью Дэвид Шефф прослеживает первые предупреждающие знаки: отрицание, телефонные звонки в три часа ночи ("Это ты, сын? в полиции? в больнице?"), попытки реабилитации.Помощь Дэвида сыну превратилась в зависимость. Навязчивое беспокойство и стресс чуть его не сломили. Он исследовал все способы лечения, которые могли бы спасти сына, и не собирался отказываться от Ника.Эта история о зависимости подростка от родителя и родителя от ребенка. Хроника падения и возвращения надежды.По книге снят фильм с Тимоти Шаламе и Стивом Карреллом в главных ролях, он был номинирован на премии BAFTA и "Золотой глобус".От автора:Я лежал, вглядываясь в темноту, и моя тревога росла. Печально, но это состояние стало привычным. Вот так я ждал Ника годами. Вечерами, когда он не возвращался к оговоренному часу, я ждал, когда раздастся скрежет машины, выруливающей на подъездную дорожку. Потом наступала тишина. Ну наконец. Хлопала дверца машины, слышались шаги, щелчок открываемой входной двери. Несмотря на попытки Ника пробраться незаметно, шоколадный лабрадор Брут обычно встречал его тихим тявканьем. Или же я ждал, когда зазвонит телефон, но никогда не был уверен, что это Ник ("Привет, па, как дела?"), а не полиция ("Мистер Шефф, ваш сын у нас"). Всякий раз, когда он задерживался или не звонил, мне казалось, что произошла трагедия.Он мертв. Всегда — мертв.Но потом Ник появлялся, крадучись поднимался по лестнице на второй этаж, скользя рукой по перилам. Или раздавался звонок. "Прости, пап, я у Ричарда. Я заснул. Думаю, лучше здесь остаться, не хочется ехать домой в такую поздноту. Увидимся утром. Люблю тебя". Я чувствовал и ярость, и облегчение, потому что мысленно успевал похоронить его.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Что случилось с моим прекрасным мальчиком?С нашей семьей?Что я сделал не так?Это вопросы, которые преследовали Дэвида Шеффа каждый миг на его пути в борьбе с пристрастием сына к наркотикам. Ник был очаровательным молодым человеком, веселым, спортсменом из университетской команды, отличником, которого обожали его младшие братья и сестры. А затем превратился в дрожащего призрака, который лгал, воровал и жил на улице. С обезоруживающей откровенностью Дэвид Шефф прослеживает первые предупреждающие знаки: отрицание, телефонные звонки в три часа ночи (&#171;Это ты, сын? в полиции? в больнице?&#187;), попытки реабилитации.Помощь Дэвида сыну превратилась в зависимость. Навязчивое беспокойство и стресс чуть его не сломили. Он исследовал все способы лечения, которые могли бы спасти сына, и не собирался отказываться от Ника.Эта история о зависимости подростка от родителя и родителя от ребенка. Хроника падения и возвращения надежды.По книге снят фильм с Тимоти Шаламе и Стивом Карреллом в главных ролях, он был номинирован на премии BAFTA и &#171;Золотой глобус&#187;.От автора:Я лежал, вглядываясь в темноту, и моя тревога росла. Печально, но это состояние стало привычным. Вот так я ждал Ника годами. Вечерами, когда он не возвращался к оговоренному часу, я ждал, когда раздастся скрежет машины, выруливающей на подъездную дорожку. Потом наступала тишина. Ну наконец. Хлопала дверца машины, слышались шаги, щелчок открываемой входной двери. Несмотря на попытки Ника пробраться незаметно, шоколадный лабрадор Брут обычно встречал его тихим тявканьем. Или же я ждал, когда зазвонит телефон, но никогда не был уверен, что это Ник (&#171;Привет, па, как дела?&#187;), а не полиция (&#171;Мистер Шефф, ваш сын у нас&#187;). Всякий раз, когда он задерживался или не звонил, мне казалось, что произошла трагедия.Он мертв. Всегда — мертв.Но потом Ник появлялся, крадучись поднимался по лестнице на второй этаж, скользя рукой по перилам. Или раздавался звонок. &#171;Прости, пап, я у Ричарда. Я заснул. Думаю, лучше здесь остаться, не хочется ехать домой в такую поздноту. Увидимся утром. Люблю тебя&#187;. Я чувствовал и ярость, и облегчение, потому что мысленно успевал похоронить его.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1494696</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Джентльмен Джек в России. Невероятное путешествие Анны Листер</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%bb%d1%8c%d0%bc%d0%b5%d0%bd-%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d0%ba-%d0%b2-%d1%80%d0%be%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%b8-%d0%bd%d0%b5%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%be%d1%8f%d1%82%d0%bd%d0%be%d0%b5/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Dec 2023 08:22:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%bb%d1%8c%d0%bc%d0%b5%d0%bd-%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d0%ba-%d0%b2-%d1%80%d0%be%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%b8-%d0%bd%d0%b5%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%be%d1%8f%d1%82%d0%bd%d0%be%d0%b5/</guid>

					<description><![CDATA[Новая книга Ольги Хорошиловой (автора исторических книг "Русские травести", "Мода и гении"), посвященная путешествию по России эксцентричной английской мисс, именитой ученой и путешественницы. Анну Листер называют "Джентльменом Джеком".С осени 1839 по лето 1840 года Анна Листер исколесила почти всю западную и центральную Россию, была в Петербурге, Москве, Нижнем Новгороде, Казани, Самаре, Астрахани. Весной и летом 1840 года путешествовала по Кавказу, где Анна Листер скоропостижно скончалась.Во время путешествия Листер познакомилась и подружилась со многими известными русскими аристократами — Голицыными, Паниными, Толстыми, Пущиными, Трубецкими... Страстный, но платонический роман связал ее с Венерой Московской, известной красавицей Софией Радзивилл, в которую был влюблен Пушкин. Ей посвящены трепетные зашифрованные страницы дневника Листер, а также письма.Русский дневник Анны Листер — просто кладезь ценнейшей информации — от русских балов и блюд до описаний природы, людей, рыночных цен и т.п. Есть одна проблема — он написан шифрами и скорописью на двух языках и до сих пор был не расшифрован и не опубликован. Ольга Хорошилова освоила скоропись и шифры Анны, а также отыскала неопубликованные русские письма Листер (на французском языке) от самых именитых наших аристократов, хранящиеся в британских и российских архивах, и написала на их основе удивительную книгу в жанре исторического романа.Книга содержит множество иллюстраций, включая рисунки Анны Листер.Для кого эта книга:Для тех, кто интересуется историей развития феминизма и кому полюбился одноименный сериал на HBO.От автора:Весной 2019 года телевизионная компания HBO в партнерстве с BBC представила первый сезон сериала "Джентльмен Джек", посвященный жизни Анны Листер в Шибден-холле и ее роману с Энн Уокер. Фильм имел большой успех. Англичанка мгновенно превратилась в поп-звезду и ЛГБТ-икону. Сериал заставил меня вновь, и на сей раз внимательно, прочитать ее биографию. Оказалось, что эта необычная своенравная дама не только умерла в России, она превосходно ее изучила и всем сердцем полюбила, исходила, изъездила ее вдоль и поперек, была в Або, Петербурге, Москве, Нижнем Новгороде, Астрахани, Сарепте... И завершила свой безумный вояж и земной путь на Кавказе.Все свои перемещения она с маниакальной скрупулезностью фиксировала в дневнике. К моей вящей радости, его русская часть не была еще дешифрована, переведена и опубликована. И значит, мне повезло. [...]Бегло просмотрев страницы, я поняла, что совершенно ничего не могу разобрать: безумная скоропись соседствовала с хвостатыми шифрами. Пришлось потратить пару недель, чтобы приноровиться к ритму и понять логику вечно спешившей руки Анны, привыкнуть к слипшимся буквам, нервным сокращениям, полуфразам и полусловам, к хаотичной мешанине английского и французского языков и вкраплениям неверно написанных русских слов. [...]В результате получилась книга о Джентльмене Джеке и ее дневнике, который стал моим соавтором и проводником в Россию XIX века. Надеюсь, читателям было так же интересно путешествовать с Анной Листер, как было интересно мне.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Новая книга Ольги Хорошиловой (автора исторических книг &#171;Русские травести&#187;, &#171;Мода и гении&#187;), посвященная путешествию по России эксцентричной английской мисс, именитой ученой и путешественницы. Анну Листер называют &#171;Джентльменом Джеком&#187;.С осени 1839 по лето 1840 года Анна Листер исколесила почти всю западную и центральную Россию, была в Петербурге, Москве, Нижнем Новгороде, Казани, Самаре, Астрахани. Весной и летом 1840 года путешествовала по Кавказу, где Анна Листер скоропостижно скончалась.Во время путешествия Листер познакомилась и подружилась со многими известными русскими аристократами — Голицыными, Паниными, Толстыми, Пущиными, Трубецкими&#8230; Страстный, но платонический роман связал ее с Венерой Московской, известной красавицей Софией Радзивилл, в которую был влюблен Пушкин. Ей посвящены трепетные зашифрованные страницы дневника Листер, а также письма.Русский дневник Анны Листер — просто кладезь ценнейшей информации — от русских балов и блюд до описаний природы, людей, рыночных цен и т.п. Есть одна проблема — он написан шифрами и скорописью на двух языках и до сих пор был не расшифрован и не опубликован. Ольга Хорошилова освоила скоропись и шифры Анны, а также отыскала неопубликованные русские письма Листер (на французском языке) от самых именитых наших аристократов, хранящиеся в британских и российских архивах, и написала на их основе удивительную книгу в жанре исторического романа.Книга содержит множество иллюстраций, включая рисунки Анны Листер.Для кого эта книга:Для тех, кто интересуется историей развития феминизма и кому полюбился одноименный сериал на HBO.От автора:Весной 2019 года телевизионная компания HBO в партнерстве с BBC представила первый сезон сериала &#171;Джентльмен Джек&#187;, посвященный жизни Анны Листер в Шибден-холле и ее роману с Энн Уокер. Фильм имел большой успех. Англичанка мгновенно превратилась в поп-звезду и ЛГБТ-икону. Сериал заставил меня вновь, и на сей раз внимательно, прочитать ее биографию. Оказалось, что эта необычная своенравная дама не только умерла в России, она превосходно ее изучила и всем сердцем полюбила, исходила, изъездила ее вдоль и поперек, была в Або, Петербурге, Москве, Нижнем Новгороде, Астрахани, Сарепте&#8230; И завершила свой безумный вояж и земной путь на Кавказе.Все свои перемещения она с маниакальной скрупулезностью фиксировала в дневнике. К моей вящей радости, его русская часть не была еще дешифрована, переведена и опубликована. И значит, мне повезло. [&#8230;]Бегло просмотрев страницы, я поняла, что совершенно ничего не могу разобрать: безумная скоропись соседствовала с хвостатыми шифрами. Пришлось потратить пару недель, чтобы приноровиться к ритму и понять логику вечно спешившей руки Анны, привыкнуть к слипшимся буквам, нервным сокращениям, полуфразам и полусловам, к хаотичной мешанине английского и французского языков и вкраплениям неверно написанных русских слов. [&#8230;]В результате получилась книга о Джентльмене Джеке и ее дневнике, который стал моим соавтором и проводником в Россию XIX века. Надеюсь, читателям было так же интересно путешествовать с Анной Листер, как было интересно мне.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1272532</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
