<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Сост. &#8212; Н. Р. Малиновская ; предисл. &#8212; А. М. Гелескул ; пер. с исп. &#8212; Н. Р. Малиновская, Н. Ю. Ванханен, Б. В. Дубин ; ред. &#8212; Ю. Г. Фридштейн ; дизайн &#8212; В. В. Гусейнов ; 2-е, доп. изд. &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F/%d1%81%d0%be%d1%81%d1%82-%d0%bd-%d1%80-%d0%bc%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d0%bd%d0%be%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%81%d0%bb-%d0%b0-%d0%bc-%d0%b3%d0%b5%d0%bb%d0%b5/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Thu, 30 Apr 2026 07:02:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров: испанские народные сказки</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d1%80%d0%be%d0%b7%d0%b0-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d1%8c-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%b2-%d0%b8/</link>
					<comments>https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d1%80%d0%be%d0%b7%d0%b0-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d1%8c-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%b2-%d0%b8/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Aleksandr Malyshev]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Aug 2025 07:02:36 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d1%80%d0%be%d0%b7%d0%b0-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d1%8c-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%b2-%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA[Во второе, дополненное издание антологии вошли сказки для чтения в святочные вечера с 25 декабря по 5 января. Название антологии раскрывает философский подтекст включенных в книгу историй: зеленый – символ жизни и смерти, цвет бессмертия, плодородия, созерцания; роза – древний символ любви и красоты. В сборник вошли сказки: «Принцесса-мартышка», «Зеленая Роза», «Три апельсина любви», «Говорящая птаха, поющее дерево и золотая вода», «Ученик чародея», «Хуан-медведь», «Груши тетки Нищеты», «Неприкаянная душа», «Проповедь в день святого Роха» и многие другие. Книгу открывает вступительная статья поэта-переводчика, эссеиста, испаниста А. М. Гелескула (1934–2011), где анализируется поэтика народной сказки и поясняется символика испанских святок, сравнивается испанская сказка с русской, приводятся примеры аллюзий из классической испанской литературы. Издание адресовано литературоведам, исследователям народной культуры Испании, всем ценителям европейских сказок, а также детям школьного возраста.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Во второе, дополненное издание антологии вошли сказки для чтения в святочные вечера с 25 декабря по 5 января. Название антологии раскрывает философский подтекст включенных в книгу историй: зеленый – символ жизни и смерти, цвет бессмертия, плодородия, созерцания; роза – древний символ любви и красоты. В сборник вошли сказки: «Принцесса-мартышка», «Зеленая Роза», «Три апельсина любви», «Говорящая птаха, поющее дерево и золотая вода», «Ученик чародея», «Хуан-медведь», «Груши тетки Нищеты», «Неприкаянная душа», «Проповедь в день святого Роха» и многие другие. Книгу открывает вступительная статья поэта-переводчика, эссеиста, испаниста А. М. Гелескула (1934–2011), где анализируется поэтика народной сказки и поясняется символика испанских святок, сравнивается испанская сказка с русской, приводятся примеры аллюзий из классической испанской литературы. Издание адресовано литературоведам, исследователям народной культуры Испании, всем ценителям европейских сказок, а также детям школьного возраста.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d1%8f-%d1%80%d0%be%d0%b7%d0%b0-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d1%8c-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%b2-%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1924536</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
