<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Шедевры мировой поэзии &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F/%d1%88%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%b2%d1%80%d1%8b-%d0%bc%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b9-%d0%bf%d0%be%d1%8d%d0%b7%d0%b8%d0%b8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Apr 2026 10:37:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>Поль Верлен. Замкнутый рай.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%bb%d0%b5%d0%bd-%d0%b7%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d1%8b%d0%b9-%d1%80%d0%b0%d0%b9/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 May 2024 10:47:07 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%bb%d0%b5%d0%bd-%d0%b7%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d1%8b%d0%b9-%d1%80%d0%b0%d0%b9/</guid>

					<description><![CDATA[Поль Верлен (1844-1896) - выдающийся французский поэт-лирик XIX в., один из основоположников литературного импрессионизма и символизма. В этом издании Верлен представлен в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: В. Брюсова, Инн. Анненского, Ф. Сологуба, Б. Пастернака и др. Книга открывается предисловием М. Волошина и заканчивается критико-биографическим очерком В. Брюсова. В настоящее издание вошли избранные стихотворения из двенадцати книг Поля Верлена. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена обширными примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Поль Верлен (1844-1896) &#8212; выдающийся французский поэт-лирик XIX в., один из основоположников литературного импрессионизма и символизма. В этом издании Верлен представлен в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: В. Брюсова, Инн. Анненского, Ф. Сологуба, Б. Пастернака и др. Книга открывается предисловием М. Волошина и заканчивается критико-биографическим очерком В. Брюсова. В настоящее издание вошли избранные стихотворения из двенадцати книг Поля Верлена. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена обширными примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1232307</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Чёрные факелы. Стихотворения</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%87%d1%91%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d1%84%d0%b0%d0%ba%d0%b5%d0%bb%d1%8b-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 May 2024 17:52:08 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%87%d1%91%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d1%84%d0%b0%d0%ba%d0%b5%d0%bb%d1%8b-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-2/</guid>

					<description><![CDATA[Эмиль Верхарн (1855 –1916) – ​выдающийся бельгийский поэт и драматург XIX в., один из основоположников литературного символизма и родоначальник свободного стиха во франкоязычной поэзии. В этом издании Верхарн представлен в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: А. Блока, В. Брюсова, М. Волошина, В. Ходасевича и др. В книгу вошли очерки А. Блока «Эмиль Верхарн. Стихи о современности» и В. Брюсова «Данте современности».В настоящее издание включены избранные стихотворения из девятнадцати книг Эмиля Верхарна. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эмиль Верхарн (1855 –1916) – ​выдающийся бельгийский поэт и драматург XIX в., один из основоположников литературного символизма и родоначальник свободного стиха во франкоязычной поэзии. В этом издании Верхарн представлен в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: А. Блока, В. Брюсова, М. Волошина, В. Ходасевича и др. В книгу вошли очерки А. Блока «Эмиль Верхарн. Стихи о современности» и В. Брюсова «Данте современности».В настоящее издание включены избранные стихотворения из девятнадцати книг Эмиля Верхарна. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1503485</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Вещий ворон. Стихотворения и поэмы.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b5%d1%89%d0%b8%d0%b9-%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%be%d0%bd-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b8-%d0%bf%d0%be%d1%8d%d0%bc%d1%8b/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 May 2024 09:53:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b2%d0%b5%d1%89%d0%b8%d0%b9-%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%be%d0%bd-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b8-%d0%bf%d0%be%d1%8d%d0%bc%d1%8b/</guid>

					<description><![CDATA[Эдгар Аллан По (1809-1849) - знаменитый американский поэт и писатель, теоретик искусства, философ, основатель жанра психологической прозы, чья жизнь и посмертная судьба сложились самым трагическим образом. В этом издании стихотворения и поэмы Эдгара По представлены в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: В. Брюсова, К. Бальмонта, М. Зенкевича и др. В книгу включены статья Эдгара По "Философия творчества" и очерки В. Брюсова и К. Бальмонта, посвященные Эдгару По.Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга обширно проиллюстрирована такими знаменитыми художниками, как Эдуард Мане и Уильям Хит Робинсон. Издание снабжено примечаниями составителя и адресовано широкому кругу читателей.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эдгар Аллан По (1809-1849) &#8212; знаменитый американский поэт и писатель, теоретик искусства, философ, основатель жанра психологической прозы, чья жизнь и посмертная судьба сложились самым трагическим образом. В этом издании стихотворения и поэмы Эдгара По представлены в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: В. Брюсова, К. Бальмонта, М. Зенкевича и др. В книгу включены статья Эдгара По &#171;Философия творчества&#187; и очерки В. Брюсова и К. Бальмонта, посвященные Эдгару По.Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга обширно проиллюстрирована такими знаменитыми художниками, как Эдуард Мане и Уильям Хит Робинсон. Издание снабжено примечаниями составителя и адресовано широкому кругу читателей.Составитель Вагурина Л. М.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">313867</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Замкнутый рай.: Стихотворения П. Верлен. &#8212; (Шедевры мировой поэзии).</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d1%8b%d0%b9-%d1%80%d0%b0%d0%b9-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bf-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%bb%d0%b5%d0%bd/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 22:40:05 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b7%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%bd%d1%83%d1%82%d1%8b%d0%b9-%d1%80%d0%b0%d0%b9-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bf-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%bb%d0%b5-2/</guid>

					<description><![CDATA[Поль Верлен (1844-1896) - выдающийся французский поэт-лирик XIX в., один из основоположников литературного импрессионизма и символизма. В этом издании Верлен представлен в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: В. Брюсова, Инн. Анненского, Ф. Сологуба, Б. Пастернака и др. Книга открывается предисловием М. Волошина и заканчивается критико-биографическим очерком В. Брюсова. В настоящее издание вошли избранные стихотворения из двенадцати книг Поля Верлена. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена обширными примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Поль Верлен (1844-1896) &#8212; выдающийся французский поэт-лирик XIX в., один из основоположников литературного импрессионизма и символизма. В этом издании Верлен представлен в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: В. Брюсова, Инн. Анненского, Ф. Сологуба, Б. Пастернака и др. Книга открывается предисловием М. Волошина и заканчивается критико-биографическим очерком В. Брюсова. В настоящее издание вошли избранные стихотворения из двенадцати книг Поля Верлена. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена обширными примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.Составитель: Вагурина Людмила.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">402762</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Бодлер Ш. Цветы зла. Стихотворения. (Перевод с фр. Н.Гумилева, М.Цветаевой, К.Бальмонта, В.Брюсова,</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%be%d0%b4%d0%bb%d0%b5%d1%80-%d1%88-%d1%86%d0%b2%d0%b5%d1%82%d1%8b-%d0%b7%d0%bb%d0%b0-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bf%d0%b5%d1%80/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 11:57:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%be%d0%b4%d0%bb%d0%b5%d1%80-%d1%88-%d1%86%d0%b2%d0%b5%d1%82%d1%8b-%d0%b7%d0%bb%d0%b0-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bf%d0%b5%d1%80-2/</guid>

					<description><![CDATA[Шарль Бодлер (1821 -1867) - классик французской литературы XIX в. В этой книге Бодлер представлен в переводах блистательных русских поэтов Серебряного века: Н. Гумилева, М. Цветаевой, К. Бальмонта, В. Брюсова, Инн. Анненского, Эллиса, М. Зенкевича и др. Издание предваряется предисловием В. Брюсова и завершается статьей Н. Гумилева о творчестве Бодлера.Выход "Цветов зла" в 1857 г. сопровождался громким скандалом, в результате которого поэт предстал перед судом за оскорбление общественной морали. "Ни одна из современных книг не наполнена таким ужасом перед злом, как моя..." - с горечью утверждал поэт, суд же решил, что в книге содержатся "пассажи и выражения непристойные и безнравственные". Бодлер был оштрафован и принужден изъять из последующих изданий шесть наиболее "непристойных", с точки зрения суда, стихотворений.Но, как писал Поль Валери, "с Бодлером французская поэзия вышла наконец за пределы Франции. Она понудила мир читать себя; она предстала в качестве поэзии современности; она вызывает подражания...".Настоящее издание содержит все стихотворения знаменитой книги "Цветы зла", "осужденные" стихотворения вынесены в от­дельный раздел. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена обширными примечаниями и адресована широкому кругу читателей.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Шарль Бодлер (1821 -1867) &#8212; классик французской литературы XIX в. В этой книге Бодлер представлен в переводах блистательных русских поэтов Серебряного века: Н. Гумилева, М. Цветаевой, К. Бальмонта, В. Брюсова, Инн. Анненского, Эллиса, М. Зенкевича и др. Издание предваряется предисловием В. Брюсова и завершается статьей Н. Гумилева о творчестве Бодлера.Выход &#171;Цветов зла&#187; в 1857 г. сопровождался громким скандалом, в результате которого поэт предстал перед судом за оскорбление общественной морали. &#171;Ни одна из современных книг не наполнена таким ужасом перед злом, как моя&#8230;&#187; &#8212; с горечью утверждал поэт, суд же решил, что в книге содержатся &#171;пассажи и выражения непристойные и безнравственные&#187;. Бодлер был оштрафован и принужден изъять из последующих изданий шесть наиболее &#171;непристойных&#187;, с точки зрения суда, стихотворений.Но, как писал Поль Валери, &#171;с Бодлером французская поэзия вышла наконец за пределы Франции. Она понудила мир читать себя; она предстала в качестве поэзии современности; она вызывает подражания&#8230;&#187;.Настоящее издание содержит все стихотворения знаменитой книги &#171;Цветы зла&#187;, &#171;осужденные&#187; стихотворения вынесены в от­дельный раздел. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена обширными примечаниями и адресована широкому кругу читателей.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">236250</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Дикинсон Э. Избранница в белом. Стихотворения.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%8d-%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b2-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2024 12:37:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%be%d0%bd-%d1%8d-%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b2-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2/</guid>

					<description><![CDATA[Эмили Дикинсон - гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в XX веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу.
 В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон. Некоторые из них были изданы ранее в различных сборниках. Отдельной книгой эти переводы выходят впервые. В книгу включен очерк, отражающий интересные факты биографии загадочной поэтессы, жизнь которой была полна тайн и недо­сказанности.
 Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эмили Дикинсон &#8212; гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в XX веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу.<br />
 В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон. Некоторые из них были изданы ранее в различных сборниках. Отдельной книгой эти переводы выходят впервые. В книгу включен очерк, отражающий интересные факты биографии загадочной поэтессы, жизнь которой была полна тайн и недо­сказанности.<br />
 Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">636790</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Байрон Джордж Гордон. Свободные песнопения. Стихотворения</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b1%d0%b0%d0%b9%d1%80%d0%be%d0%bd-%d0%b4%d0%b6%d0%be%d1%80%d0%b4%d0%b6-%d0%b3%d0%be%d1%80%d0%b4%d0%be%d0%bd-%d1%81%d0%b2%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%b4%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d0%bd%d0%be/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Dec 2023 09:53:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%81%d0%b2%d0%be%d0%b1%d0%be%d0%b4%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%bf%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/</guid>

					<description><![CDATA[Джордж Гордон Байрон (1788 -1824) - великий английский поэт-романтик, творчество которого оказало огромное влияние на мировую литературу. По словам Достоевского, родилась "новая и неслыханная еще тогда муза мести и печали, проклятия и отчаяния".В этом издании стихи Байрона даны в переводах выдающихся русских поэтов, писателей и переводчиков: М. Лермонтова, А. Толстого, А. Блока, И. Тургенева, К . Бальмонта, А. Майкова, А. Плещеева, Н. Огарева, В. Брюсова, М. Зенкевича, Н. Холодковского и др. Такой широкий диапазон интерпретаций оригинальных английских текстов многопланово представляет поэзию Байрона.Книга снабжена примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Джордж Гордон Байрон (1788 –1824) – ​великий английский поэт-романтик, творчество которого оказало огромное влияние на мировую литературу. По словам Достоевского, родилась «новая и неслыханная еще тогда муза мести и печали, проклятия и отчаяния».В этом издании стихи Байрона даны в переводах выдающихся русских поэтов, писателей и переводчиков: М. Лермонтова, А. Толстого, А. Блока, И. Тургенева, К . Бальмонта, А. Майкова, А. Плещеева, Н. Огарева, В. Брюсова, М. Зенкевича, Н. Холодковского и др. Такой широкий диапазон интерпретаций оригинальных английских текстов многопланово представляет поэзию Байрона.Книга снабжена примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">311721</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Избранница в белом. Стихотворения</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b2-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Mar 2023 07:22:09 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b2-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-2/</guid>

					<description><![CDATA[Эмили Дикинсон – гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в ХХ веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу.В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон.Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эмили Дикинсон – гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в ХХ веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу.В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон.Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1419650</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Чёрные факелы. Стихотворения</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%87%d1%91%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d1%84%d0%b0%d0%ba%d0%b5%d0%bb%d1%8b-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2023 01:17:06 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%87%d1%91%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d1%84%d0%b0%d0%ba%d0%b5%d0%bb%d1%8b-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/</guid>

					<description><![CDATA[Эмиль Верхарн (1855 –1916) – ​выдающийся бельгийский поэт и драматург XIX в., один из основоположников литературного символизма и родоначальник свободного стиха во франкоязычной поэзии. В этом издании Верхарн представлен в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: А. Блока, В. Брюсова, М. Волошина, В. Ходасевича и др. В книгу вошли очерки А. Блока «Эмиль Верхарн. Стихи о современности» и В. Брюсова «Данте современности».В настоящее издание включены избранные стихотворения из девятнадцати книг Эмиля Верхарна. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эмиль Верхарн (1855 -1916) &#8212; выдающийся бельгийский поэт и драматург XIX в., один из основоположников литературного символизма и родоначальник свободного стиха во франкоязычной поэзии. В этом издании Верхарн представлен в переводах крупных русских поэтов Серебряного века: А. Блока, В. Брюсова, М. Волошина, В. Ходасевича и др. В книгу вошли очерки А. Блока &#171;Эмиль Верхарн. Стихи о современности&#187; и В. Брюсова &#171;Данте современности&#187;.В настоящее издание включены избранные стихотворения из девятнадцати книг Эмиля Верхарна. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена примечаниями составителя и адресована широкому кругу читателей.Составитель: Вагурина Л.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">345528</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Избранница в белом. Стихотворения</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b2-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jun 2022 08:03:01 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b2-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%85%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f/</guid>

					<description><![CDATA[Эмили Дикинсон – гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в ХХ веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу.В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон.Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Эмили Дикинсон – гениальный американский поэт. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений, но в ХХ веке этой женщине из небольшого провинциального города, затерявшегося среди холмов Массачусетса, было суждено стать выдающимся национальным поэтом и легендарной личностью, имя которой сегодня известно каждому американцу.В настоящем издании представлены переводы избранных стихотворений Эмили Дикинсон.Параллельно приведены английский и русский тексты, что дает возможность читателю ознакомиться с поэзией великой американки и на языке оригинала.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">213312</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
