<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Русский;норвежский &#8212; Knigausa Bookstore: Russian Books</title>
	<atom:link href="https://knigausa.com/%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D1%80%D0%B2%D0%B5%D0%B6%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knigausa.com</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 May 2025 14:02:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.2</generator>
	<item>
		<title>Учебник норвежского языка. 8-е изд</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d1%83%d1%87%d0%b5%d0%b1%d0%bd%d0%b8%d0%ba-%d0%bd%d0%be%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%b6%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b0-8-%d0%b5-%d0%b8%d0%b7%d0%b4/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Jun 2022 13:37:42 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d1%83%d1%87%d0%b5%d0%b1%d0%bd%d0%b8%d0%ba-%d0%bd%d0%be%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%b6%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b0-8-%d0%b5-%d0%b8%d0%b7%d0%b4/</guid>

					<description><![CDATA[Настоящая книга является новым, исправленным и дополненным изданием первого в России учебника норвежского языка, впервые вышедшего в 2001 году и пережившего уже четыре издания. Авторы учебника, подготовленного в первом издании на кафедре скандинавских языков МГИМО (У) МИД России, ориентировались как на традиции создания учебников по иностранным языкам, существующие в России, так и на достижения норвежских авторов учебников и учебных пособий по норвежскому языку для иностранцев, проживающих в Норвегии.Учебник предназначен в первую очередь для использования в учебных заведениях, а также для самостоятельного изучения. Цель учебника - привитие навыков устного общения на норвежском языке в пределах обиходно-бытовых и некоторых страноведческих тем. Книга содержит вводно-фонетический курс и основной курс с последовательным изложением лексико-грамматического материала и его закреплением с помощью системы коммуникативных упражнений и поурочными комментариями. В уроках учебника содержатся ссылки на соответствующие пункты раздела "Практическая грамматика норвежского языка", помещенного в конце книги.Учебник адресован широкому кругу лиц, впервые приступающих к изучению норвежского языка и желающих научиться говорить на нем, а также читать и понимать норвежскую письменную речь.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Настоящая книга является новым, исправленным и дополненным изданием первого в России учебника норвежского языка, впервые вышедшего в 2001 году и пережившего уже четыре издания. Авторы учебника, подготовленного в первом издании на кафедре скандинавских языков МГИМО (У) МИД России, ориентировались как на традиции создания учебников по иностранным языкам, существующие в России, так и на достижения норвежских авторов учебников и учебных пособий по норвежскому языку для иностранцев, проживающих в Норвегии.Учебник предназначен в первую очередь для использования в учебных заведениях, а также для самостоятельного изучения. Цель учебника &#8212; привитие навыков устного общения на норвежском языке в пределах обиходно-бытовых и некоторых страноведческих тем. Книга содержит вводно-фонетический курс и основной курс с последовательным изложением лексико-грамматического материала и его закреплением с помощью системы коммуникативных упражнений и поурочными комментариями. В уроках учебника содержатся ссылки на соответствующие пункты раздела &#171;Практическая грамматика норвежского языка&#187;, помещенного в конце книги.Учебник адресован широкому кругу лиц, впервые приступающих к изучению норвежского языка и желающих научиться говорить на нем, а также читать и понимать норвежскую письменную речь.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1303088</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Норвежско-русский и русско-норвежский словарь &#171;ложных друзей переводчика&#187; / Oversetterens falske venner Norsk-russisk og russisk-norsk ordbok</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bd%d0%be%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%b6%d1%81%d0%ba%d0%be-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b8-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%be-%d0%bd%d0%be%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%b6%d1%81%d0%ba%d0%b8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2021 05:04:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bd%d0%be%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%b6%d1%81%d0%ba%d0%be-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b8-%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%be-%d0%bd%d0%be%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%b6%d1%81%d0%ba%d0%b8/</guid>

					<description><![CDATA[Цветок лилии переводится на норвежский язык как lilje, однако paskelilje (букв. пасхальная лилия) уже означает "нарцисс желтый". русское слово "сард...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Цветок лилии переводится на норвежский язык как lilje, однако paskelilje (букв. пасхальная лилия) уже означает &#171;нарцисс желтый&#187;. русское слово &#171;сарделька&#187; хочется угадать в норвежском sardell, но это совсем иное: &#171;соленый анчоус&#187;. Норвежское слово frakk не имеет ничего общего с &#171;фраком&#187; и переводится как &#171;мужское пальто&#187;. Такие слова, чаще всего интернационального происхождения, существуют во всех языках и приводят к ошибкам и путанице в понимании их значения. чтобы избежать переводческих интерференций, следует обращаться к словарям &#171;ложных друзей переводчика&#187;. данный словарь содержит более 370 пар &#171;ложных друзей переводчика&#187; в норвежском и русском языках и адресован как специалистам (филологам, лингвистам, переводчикам, преподавателям), так и всем, кто изучает норвежский язык. подобный тип словаря для норвежского языка издается впервые. автор &#8212; кандидат филологических наук, переводчик со скандинавских языков. в ее переводах с норвежского выходили произведения коре холта, кирстен Сивер, Марии Гамсун, Ю Несбё.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">257057</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Норвежский язык. Самоучитель. Морукова Н.А.</title>
		<link>https://knigausa.com/product/%d0%bd%d0%be%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%b6%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba-%d1%81%d0%b0%d0%bc%d0%be%d1%83%d1%87%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%bc%d0%be%d1%80%d1%83%d0%ba%d0%be%d0%b2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Aug 2020 11:05:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://knigausa.com/product/%d0%bd%d0%be%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%b6%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba-%d1%81%d0%b0%d0%bc%d0%be%d1%83%d1%87%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%bc%d0%be%d1%80%d1%83%d0%ba%d0%be%d0%b2-2/</guid>

					<description><![CDATA[Этот самоучитель предназначен для тех, кто самостоятельно изучает норвежский язык. Он позволяет выработать речевые навыки, необходимые для общения и чтения несложной литературы, и овладеть основами грамматики: уроки самоучителя знакомят и с грамматическими особенностями языка, и с общеупотребительной разговорно-бытовой лексикой. Освоив её, можно без проблем выйти из любой ситуации при непосредственном общении с жителями Норвегии. Для быстрого запоминания обычных речевых конструкций внимательно читайте подборки с лексическим материалом, который сопровождается транслитерацией (тематический перечень приведён в содержании).
В каждом уроке самоучителя вы найдёте описания лексико-грамматических категорий всех частей речи, упражнения на запоминание изученного материала, тексты с использованием активных речевых структур. Для проверки сделанных упражнений в конце книги даются поурочные ключи. Уроки самоучителя дополнены словарём, которым можно воспользоваться для перевода незнакомых слов, встречающихся в упражнениях. Есть в книге и информация страноведческого характера, которая, без сомнения, пригодится во время путешествия по Норвегии.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Этот самоучитель предназначен для тех, кто самостоятельно изучает норвежский язык. Он позволяет выработать речевые навыки, необходимые для общения и чтения несложной литературы, и овладеть основами грамматики: уроки самоучителя знакомят и с грамматическими особенностями языка, и с общеупотребительной разговорно-бытовой лексикой. Освоив её, можно без проблем выйти из любой ситуации при непосредственном общении с жителями Норвегии. Для быстрого запоминания обычных речевых конструкций внимательно читайте подборки с лексическим материалом, который сопровождается транслитерацией (тематический перечень приведён в содержании).<br />
 В каждом уроке самоучителя вы найдёте описания лексико-грамматических категорий всех частей речи, упражнения на запоминание изученного материала, тексты с использованием активных речевых структур. Для проверки сделанных упражнений в конце книги даются поурочные ключи. Уроки самоучителя дополнены словарём, которым можно воспользоваться для перевода незнакомых слов, встречающихся в упражнениях. Есть в книге и информация страноведческого характера, которая, без сомнения, пригодится во время путешествия по Норвегии.<br />
 3-е издание.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">222902</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
