«Добротолюбие» («Филокалия», по?гречески) – один из самых известных сборников святоотеческих текстов в православной традиции. Первоначально был составлен святителем Макарием Коринфским и отредактирован преподобным Никодимом Святогорцем в конце XVIII века. Задача составителей заключалась в том, чтобы познакомить современников с полузабытыми путями аскетики и мистическим опытом великих древних подвижников и учителей монашеского делания.Перевод на славянский язык осуществил основоположник русского старчества преподобный Паисий Величковский, также в конце XVIII века. Особую заботу о трудах прп. Паисия имел святитель Филарет Московский: благодаря его поддержке совершено несколько переизданий славянского «Добротолюбия».«Добротолюбие» было одной из келейных книг преподобного Серафима Саровского, его с благоговением упоминали оптинские старцы Макарий и Амвросий. Почитавшийся старцем в середине XIX века преподобный Адриан Югский называл «Добротолюбие» «чудотворной книгой» и «прямой дорожкой в рай». В известной книге середины XIX века «Откровенные рассказы странника своему духовному отцу» «Добротолюбие» сравнивается с аскетическим пересказом Нового Завета.Святитель Феофан (Говоров), затворник Вышенский (1815– 1894), великий русский духовный писатель, предпринял перевод греческого «Добротолюбия» на современный ему русский язык, одновременно сократив, но и значительно расширив состав сборника по сравнению с греческим текстом (поэтому его издание называется «дополненным»). Первая книга «Добротолюбия» в редакции свт Феофана вышла в свет в 1877 г в Русском Свято-Пантелеимоновом монастыре на Афоне.Уникальность настоящего издания заключается в том, что цитаты из Священного Писания, которые свт. Феофан сохранил в своем тексте на церковнославянском языке, приведены также и на русском – в каноническом синодальном переводе. Издатели бережно отнеслись к тексту святителя и вынесли перевод славянских цитат Священного Писания в сноски, сохранив и оригинальный текст и проявив заботу о современном читателе, не всегда хорошо знакомом с церковнославянским языком.
Подвиг древности. Святые отцы Добротолюбия. Духовный азбуковник. Алфавитный сборник
Религия«Добротолюбие» — один из самых известных сборников святоотеческих текстов в православной традиции, был составлен святителем Макарием Коринфским и преподобным Никодимом Святогорцем в конце XVIII века. На славянский язык Добротолюбие перевел преподобный Паисий Величковский, основатель русского старчества, а на русский — святитель Феофан Затворник, великий православный просветитель XIX века. «Добротолюбие — не книга для развлечения скучающего ума, не ряд «психологических этюдов», не собрание интересных афоризмов. Истины Добротолюбия начертаны письменами святых отцов, имевших ум богопросвещенный и сердце столь чистое, что многие из них еще при жизни, на земле, зрели Бога…» В 1930 г. будущим архиепископом Ювеналием (Килиным; 1875–1958), в то время — настоятелем Казанского монастыря в Харбине (Китай), была предпринята тонкая пастырская и редакторская работа по отбору и адаптации большого корпуса аскетических и нравоучительных текстов, составляющих «Добротолюбие», специально для восприятия современным мирянином. Мысли и поучения древних подвижников, вошедшие «Добротолюбие» и отобранные и собранные по темам владыкой Ювеналием, расположены в алфавитном порядке для удобства читателей. Печатается по изданию «Христианская жизнь по Добротолюбию. Избранные места из творений святых Отцов и Учителей Церкви», Харбин, 1930 г. Допущено к распространению Издательским советом Русской Православной Церкви.
$0.00
Нет в наличии
Вес | 10 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
ISBN | 978-5-907029-85-9 |
EAN | 9785907029859 |
Формат | 80×100/32 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | Мягкий переплет |
Автор | |
Стандарт | 10 |
Дата получения | 09.10.2020 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 316 |
SKU | 9536620 |
Формат, мм | 120×190 |
Язык | |
Тип издания | Отдельное издание |
Тираж | 10000 |