Культурологический фактор в переводе: языковой и экстралингвистический аспекты. Научное издание

Монография представляет собой опыт обобщения исследований, посвященных рассмотрению проблем перевода в лингвокультурологическом аспекте. В ней исследуются вопросы взаимозависимости и автономности языка и культуры; вопросы, посвященные исследованию национального характера (на материале русской, английской и немецкой лингвокультур), а также вопросы отражения элементов культуры в целостном образе языка художественной литературы. Особое внимание уделено рассмотрению возможностей перевода при передаче культурного компонента исходного текста и достижению эквивалентности в переводеДля студентов, изучающих перевод как специальность.

$15.49

ID: 1295549 Артикул: 1794441 Категория:

Монография представляет собой опыт обобщения исследований, посвященных рассмотрению проблем перевода в лингвокультурологическом аспекте. В ней исследуются вопросы взаимозависимости и автономности языка и культуры; вопросы, посвященные исследованию национального характера (на материале русской, английской и немецкой лингвокультур), а также вопросы отражения элементов культуры в целостном образе языка художественной литературы. Особое внимание уделено рассмотрению возможностей перевода при передаче культурного компонента исходного текста и достижению эквивалентности в переводе. Для студентов, изучающих перевод как специальность.

Вес10.2 унция
Габариты21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм
Издательство

переплет

Твёрдый переплёт

Автор

стандарт

20

дата-получения

20.04.2022

количество-страниц

160

SKU

288931

Год выпуска

формат-ммсм

12x145x215

handling_time

25 days

ISBN

978-5-7567-1208-7

EAN

9785756712087

формат

60×90/16