Нет в наличии

Любовные песни. Перевод с итальянского Павла Алешина

Лапо Джанни – пожалуй, самый жизнерадостный поэт нового сладостного стиля. Друг Гвидо Кавальканти и Данте Алигьери, упомянутый великим флорентийцем в известном сонете «О, если б, Гвидо, Лапо, ты и я…», он обладал собственным, неповторимым голосом. Язык его стихов отличается простотой и прозрачностью (само чувство поэта – более земное, нежели у других стильновистов), но главная их черта – особая музыкальность, благодаря которой его поэзия близка народной.В книге представлен практически полный перевод литературного наследия Лапо Джанни

$14.49

Нет в наличии

ID: 1615605 Артикул: 1963166 Категория:

Лапо Джанни – пожалуй, самый жизнерадостный поэт нового сладостного стиля. Друг Гвидо Кавальканти и Данте Алигьери, упомянутый великим флорентийцем в известном сонете «О, если б, Гвидо, Лапо, ты и я…», он обладал собственным, неповторимым голосом. Язык его стихов отличается простотой и прозрачностью (само чувство поэта – более земное, нежели у других стильновистов), но главная их черта – особая музыкальность, благодаря которой его поэзия близка народной.В книге представлен практически полный перевод литературного наследия Лапо Джанни

Вес3.1 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
Издательство

количество-страниц

92

Автор

стандарт

10

Год выпуска

SKU

982643

переплет

Мягкий переплет

формат-ммсм

120×180

handling_time

14 days

ISBN

978-5-91763-605-4

EAN

9785917636054