Нет в наличии

Поэма о скрытом смысле.Т.3

Суфийская поэма «Маснави», созданная великим Мастером, основателем суфийского братства Маулавийа, шайхом Джалал ад-дином Руми (1207—1273), по праву входит в число шедевров мировой литературы и является одним из наиболее авторитетных источников по мусульманскому мистицизму — суфизму. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется подобный памятник, столь органично и в столь большом объеме включающий цитаты из некоего священного текста так, как это сделано в «Маснави» ее создателем с использованием Корана и пророческих преданий: не случайно поэму называют Кораном на персидском языке.В 2007 г. в издательстве «Петербургское Востоковедение» вышел перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы (под ред. А.А.Хисматулина), объемом в 4003 двустишия (байта/бейта). Это издание стало победителем национального конкурса «Книга года» Исламской Республики Иран (2007). В 2009 г. издательство выпустило второй дафтар, объемом в 3810 байтов, в переводе профессора М.-Н.О.Османова (под ред. О.М.Ястребовой). В начале 2010 г. увидел свет четвертый дафтар, объемом в 3855 байтов, подготовленный к печати в Институте востоковедения РАН (под ред. Я.Эшотса).Настоящая книга продолжает издание филологического перевода «Маснави» на русский язык. В свет выходит третий дафтар, объемом в 4810 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом.

$0.00

Нет в наличии

ID: 1652235 Артикул: 231119 Категория:

Аннотация к книге «Маснави-йи Ма’Нави (Поэма о скрытом смысле). 3 дафтар (байты 1-4810)»:Суфийская поэма «Маснави», созданная великим Мастером, основателем суфийского братства Маулавийа, шайхом Джалал ад-дином Руми (1207—1273), по праву входит в число шедевров мировой литературы и является одним из наиболее авторитетных источников по мусульманскому мистицизму — суфизму. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется подобный памятник, столь органично и в столь большом объеме включающий цитаты из некоего священного текста так, как это сделано в «Маснави» ее создателем с использованием Корана и пророческих преданий: не случайно поэму называют Кораном на персидском языке.В 2007 г. в издательстве «Петербургское Востоковедение» вышел перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы (под ред. А.А.Хисматулина), объемом в 4003 двустишия (байта/бейта). Это издание стало победителем национального конкурса «Книга года» Исламской Республики Иран (2007). В 2009 г. издательство выпустило второй дафтар, объемом в 3810 байтов, в переводе профессора М.-Н.О.Османова (под ред. О.М.Ястребовой). В начале 2010 г. увидел свет четвертый дафтар, объемом в 3855 байтов, подготовленный к печати в Институте востоковедения РАН (под ред. Я.Эшотса).Настоящая книга продолжает издание филологического перевода «Маснави» на русский язык. В свет выходит третий дафтар, объемом в 4810 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом. Читать дальше…

Вес19.8 унция
Габариты8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм
ISBN

978-5-85803-421-6

формат

70×100/16

Издательство

переплет

Твердый переплет

Автор

стандарт

5

дата-получения

20 декабря 2010 г.

Год выпуска

EAN

9785858034216

количество-страниц

480

SKU

275809

формат-ммсм

170×240

город

СПб

Язык текста
тираж

3000

handling_time

14 days