В Питере убили старую женщину, в Москве нашли ее бывшую невестку с мужем в луже крови. Дело вроде бы несложное: арестован подозреваемый, и он дает весьма сбивчивые показания. Ничего не стоит дожать его. Но опыт и интуиция не позволяют следователю Татьяне Образцовой и оперативнику Анастасии Каменской остановиться на простом решении. Им явно подсовывают ложный след. Но даже когда они вычисляют настоящего преступника, становится не легче. Теперь надо решать, что важнее: буква закона или жизнь человека…
Имя потерпевшего – никто
Российские триллерыВ Питере убили старую женщину, в Москве нашли ее бывшую невестку с мужем в луже крови. Дело вроде бы несложное: арестован подозреваемый, и он дает весьма сбивчивые показания. Ничего не стоит дожать его. Но опыт и интуиция не позволяют следователю Татьяне Образцовой и оперативнику Анастасии Каменской остановиться на простом решении. Им явно подсовывают ложный след. Но даже когда они вычисляют настоящего преступника, становится не легче. Теперь надо решать, что важнее: буква закона или жизнь человека…«Маринина не только пишет детективные романы, но и отвечает на вечные вопросы. Автор относится к своим читателям как добрый и опытный учитель к ученикам, которые нуждаются в поддержке, подсказке и направлении на верный путь. Оптимистичная и практичная в своей дидактике, Маринина ставит перед собой вопрос “как жить” и старается помочь читателю найти свой путь к лучшей жизни в сегодняшнем мире. Своими детективами Маринина пишет современный роман “воспитания чувств”: основная цель автора — воспитание посредством развлечения». — Анатолий Вишевский, Гринелльский колледж, США«Многие романы Александры Марининой в России экранизированы, а в Германии переработаны в радиопьесы. Исходя из того, что цель этих обработок — захватывать зрителей и слушателей таким же образом, как захвачены читатели, то фильм и радиопьеса являются не только дополнительными художественными произведениями, но и интересными интерпретациями, которые проникли в тайну успеха Александры Марининой». — Сара Хэги, Кельнский университет, Германия«В диалогах художественной и тривиальной литературы можно обнаружить разные способы стилизации “устности”, чтобы достичь впечатления спонтанного разговора. Обиходная речь в романах А. Марининой отличается необыкновенно высокой степенью оживленности, что выражается, между прочим, в разных формах обращения собеседников, в различных оттенках вежливости и в эмоциональности используемой лексики». — Вольфганг Штадлер, Университет имени Леопольда Францена, Инсбрук, Австрия
$0.00
Нет в наличии
| Вес | 4.8 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| ISBN | 978-5-699-88640-1 |
| формат | 70×90/32 |
| Издательство | |
| Серия | |
| переплет | Мягкий переплет |
| Автор | |
| стандарт | 24 |
| дата-получения | 07.04.2016 |
| Год выпуска | |
| EAN | 9785699886401 |
| количество-страниц | 320 |
| SKU | 7512440 |
| Язык | |
| тираж | 16000 |
| handling_time | 14 days |
| формат-ммсм | 107.5×165 |







