НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Англия начала XIX века ведёт войну с Наполеоном, но магия в этой стране давно стала лишь воспоминанием — предметом учёных споров и пыльных трактатов. Всё меняется, когда осторожный и замкнутый мистер Норрелл решает доказать, что волшебство не умерло. Его ученик, талантливый и честолюбивый Джонатан Стрендж, оказывается полной противоположностью наставника, и их союз постепенно превращается в соперничество. Роман соединяет альтернативную историю, тёмную английскую мифологию и тонкую комедию нравов. Величественная фантазия соседствует здесь с иронией и изысканной стилизацией под прозу эпохи Регентства. Конфликты — человеческие и нечеловеческие — разворачиваются на фоне наполеоновских войн, придворных интриг и древних магических сил, пробуждённых вновь. Это история о власти, гордыне, дружбе и цене таланта, рассказанная с удивительной достоверностью и вниманием к деталям ушедшей эпохи. Не случайно Нил Гейман называл эту книгу «лучшей литературной сказкой на английском языке за последние семьдесят лет». Это редкий роман, в котором масштаб эпического фэнтези сочетается с интеллектуальной игрой и стилистическим изяществом. Кларк создаёт иллюзию подлинного исторического документа — с примечаниями, ссылками и продуманной мифологией. При этом книга остаётся живой, ироничной и эмоциональной. Она впечатляет размахом и тщательностью проработки мира, где магия органично вписана в реальные исторические события. Это произведение для тех, кто ценит не только сюжет, но и язык, атмосферу и глубину культурных отсылок. Перевод публикуется в новой редакции, с дополнительными материалами и множеством иллюстраций.Роман понравится тем, кто ценит масштабность «Властелина колец» Дж. Р. Р. Толкина, но ищет более камерную, интеллектуальную и ироничную интонацию. Он напомнит атмосферу романов Джейн Остен — той же точностью наблюдений за обществом и тонкой сатирой, — а по плотности историко-культурных деталей может перекликаться с «Именем розы» Умберто Эко. Особенно близок он будет читателям, которым по душе неспешное, вдумчивое фэнтези с богатым языком и сложной структурой.Сюзанна Кларк — британская писательница, прославившаяся именно этим романом, ставшим мировым бестселлером и переведённым на десятки языков. Кларк известна вниманием к стилю и глубоким погружением в английскую культурную традицию. В 2015 году по книге был снят одноимённый мини-сериал телеканала BBC с Берти Карвелом и Эдди Марсаном в главных ролях, что ещё раз подтвердило статус произведения как современной классики.
Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Зарубежная современная прозаАнглия начала XIX века ведёт войну с Наполеоном, но магия в этой стране давно стала лишь воспоминанием — предметом учёных споров и пыльных трактатов. Всё меняется, когда осторожный и замкнутый мистер Норрелл решает доказать, что волшебство не умерло. Его ученик, талантливый и честолюбивый Джонатан Стрендж, оказывается полной противоположностью наставника, и их союз постепенно превращается в соперничество. Роман соединяет альтернативную историю, тёмную английскую мифологию и тонкую комедию нравов. Величественная фантазия соседствует здесь с иронией и изысканной стилизацией под прозу эпохи Регентства. Конфликты — человеческие и нечеловеческие — разворачиваются на фоне наполеоновских войн, придворных интриг и древних магических сил, пробуждённых вновь. Это история о власти, гордыне, дружбе и цене таланта, рассказанная с удивительной достоверностью и вниманием к деталям ушедшей эпохи. Не случайно Нил Гейман называл эту книгу «лучшей литературной сказкой на английском языке за последние семьдесят лет». Это редкий роман, в котором масштаб эпического фэнтези сочетается с интеллектуальной игрой и стилистическим изяществом. Кларк создаёт иллюзию подлинного исторического документа — с примечаниями, ссылками и продуманной мифологией. При этом книга остаётся живой, ироничной и эмоциональной. Она впечатляет размахом и тщательностью проработки мира, где магия органично вписана в реальные исторические события. Это произведение для тех, кто ценит не только сюжет, но и язык, атмосферу и глубину культурных отсылок. Перевод публикуется в новой редакции, с дополнительными материалами и множеством иллюстраций.Роман понравится тем, кто ценит масштабность «Властелина колец» Дж. Р. Р. Толкина, но ищет более камерную, интеллектуальную и ироничную интонацию. Он напомнит атмосферу романов Джейн Остен — той же точностью наблюдений за обществом и тонкой сатирой, — а по плотности историко-культурных деталей может перекликаться с «Именем розы» Умберто Эко. Особенно близок он будет читателям, которым по душе неспешное, вдумчивое фэнтези с богатым языком и сложной структурой.Сюзанна Кларк — британская писательница, прославившаяся именно этим романом, ставшим мировым бестселлером и переведённым на десятки языков. Кларк известна вниманием к стилю и глубоким погружением в английскую культурную традицию. В 2015 году по книге был снят одноимённый мини-сериал телеканала BBC с Берти Карвелом и Эдди Марсаном в главных ролях, что ещё раз подтвердило статус произведения как современной классики.
$40.49
| Вес | 36.3 унция |
|---|---|
| Габариты | 21.59 × 14.48 × 2.54 дюйм |
| EAN | 9785389112001 |
| ISBN | 978-5-389-11200-1 |
| формат | 60×88/16 |
| Издательство | |
| Серия | |
| переплет | Твердый переплет |
| Автор | |
| стандарт | 4 |
| дата-получения | 19.12.2024 |
| количество-страниц | 864 |
| Год выпуска | |
| SKU | А0000012201 |
| формат-ммсм | 145×210 |
| Язык | |
| Иллюстраторы | |
| тип-издания | Отдельное издание |
| тираж | 3000 |
| handling_time | 15 days |









