Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. В данном издании Современный русский перевод следует греческому тексту большинства, с которого в свое время были сделаны славянский и синодальный переводы. Книга адресована широкому кругу читателей.
Новый Завет по тексту большинства (2049)
ИсторияСовременный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. В данном издании Современный русский перевод следует греческому тексту большинства, с которого в свое время были сделаны славянский и синодальный переводы. Книга адресована широкому кругу читателей.
$10.49
Вес | 15 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
ISBN | 978-5-85524-497-7 |
EAN | 9785855244977 |
Формат | 84×108/32 |
Издательство | |
Переплет | Твердый переплет |
Стандарт | 14 |
Дата получения | 24.10.2014 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 362 |
SKU | 214706 |
Формат, мм\см | 130×200 |
Язык | |
Тип издания | Отдельное издание |
Тираж | 5000 |