Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и других краях.Шарль де Костер (1827-1879), живший в Бельгии и писавший по-французски, создал немало книг, но великая из них — одна. Она не только увлекла весь читающий мир, но и вдохновила многих творцов на прекрасные новые произведения. Российский поклонник Уленшпигеля, вероятно, вспомнит пьесу Григория Горина «Страсти по Тилю», спектакль Марка Захарова «Тиль» в Ленкоме, фильм Алова и Наумова «Легенда о Тиле». Добавим в этот перечень и отзыв Константина Паустовского, который любил Тиля, как живого: «Народный гений в легенде об Уленшпигеле сплавил воедино, как это бывает и в жизни, смех и страдание, шутку и угрозу, любовь и ненависть… Сила простых ее слов, скупого, лишенного всяких украшений рассказа неотразима. Только благодаря могучей силе народного языка, меткого и точного, стало возможно в одной и той же легенде дать мрачные картины сожжений и пыток, как бы написанные запекшейся человеческой кровью, и тут же, рядом, наполнить целые страницы запахом цветущих лугов, пением птиц, шумом летних дождей, любовью… Народ бессмертен. Поэтому бессмертен и Уленшпигель. Он может уснуть, но никогда не может умереть».Перевод с французского Николая Любимова, Надежды Жарковой. Сопроводительная статьи Ромена Роллана и Ксении МолдавскойКсения Александровна Молдавская (род. 1967) — журналист, критик детской литературы, педагог. Окончила факультет русского языка и литературы МГПИ им. Ленина, публикуется в различных СМИ, пишет в основном о детской литературе и детском чтении. На протяжении многих лет была экспертом конкурсов на лучшее литературное произведение для детей и юношества.
Легенда об Уленшпигеле
ПрочиеЛегенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и других краях.Шарль де Костер (1827-1879), живший в Бельгии и писавший по-французски, создал немало книг, но великая из них — одна. Она не только увлекла весь читающий мир, но и вдохновила многих творцов на прекрасные новые произведения. Российский поклонник Уленшпигеля, вероятно, вспомнит пьесу Григория Горина «Страсти по Тилю», спектакль Марка Захарова «Тиль» в Ленкоме, фильм Алова и Наумова «Легенда о Тиле». Добавим в этот перечень и отзыв Константина Паустовского, который любил Тиля, как живого: «Народный гений в легенде об Уленшпигеле сплавил воедино, как это бывает и в жизни, смех и страдание, шутку и угрозу, любовь и ненависть… Сила простых ее слов, скупого, лишенного всяких украшений рассказа неотразима. Только благодаря могучей силе народного языка, меткого и точного, стало возможно в одной и той же легенде дать мрачные картины сожжений и пыток, как бы написанные запекшейся человеческой кровью, и тут же, рядом, наполнить целые страницы запахом цветущих лугов, пением птиц, шумом летних дождей, любовью… Народ бессмертен. Поэтому бессмертен и Уленшпигель. Он может уснуть, но никогда не может умереть».Перевод с французского Николая Любимова, Надежды Жарковой. Сопроводительная статьи Ромена Роллана и Ксении МолдавскойКсения Александровна Молдавская (род. 1967) — журналист, критик детской литературы, педагог. Окончила факультет русского языка и литературы МГПИ им. Ленина, публикуется в различных СМИ, пишет в основном о детской литературе и детском чтении. На протяжении многих лет была экспертом конкурсов на лучшее литературное произведение для детей и юношества.
$32.99
Вес | 22 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
ISBN | 978-5-00112-156-5 |
EAN | 9785001121565 |
Формат | 84×108/32 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | Твердый переплет |
Автор | |
Стандарт | 8 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 576 |
SKU | 641216 |
Формат, мм\см | 130×200 |