Сборник представляет материалы III Международного конгресса переводчиков художественной литературы — одного из крупнейших форумов переводческого цеха. Конгресс проведен в 2014 году в Москве российским Институтом перевода при поддержке Роспечати. Тематические разделы книги посвящены, в соответствии с секциями форума, общим проблемам художественного перевода, переводам классики и современной литературы, переводу поэтическому, переводам на «большие» и на «малые» языки и др. В книге представлены тексты 108 докладов 109 авторов из 39 стран, в различных жанрах и форматах — от научных исследований и аналитических обзоров до автобиографических очерков и эссе об особенностях переводческого мастерства. В сборник включены доклады как мэтров перевода, таких как Наталия Автономова, Софи Бенеш, Гжегож Вишневский, Григорий Кружков, Мицуёси Нумано, Клаудия Скандура, Анн Кольдефи-Фокар, Михаил Яснов и др., так и восходящих звезд художественного перевода. Издание адресовано литературоведам, переводчикам, студентам и преподавателям гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется отечественной и мировой литературой.
Миры литературного перевода: Сб. докладов участников III Междунар. конгресса переводчиков худож. лит. (Москва, 4 – 7 сентября 2014 г.)/ Науч. ред. А. Я. Ливергант; ред. И. О. Сид
Гуманитарные наукиВ сборник вошли материалы одного из крупнейших форумов литературных переводчиков, проводимого российским Институтом перевода при поддержке Роспечати. Тематические разделы книги посвящены, в соответствии с секциями форума, общим проблемам художественного перевода, переводам классики и современной литературы, переводу поэтическому, переводам на «большие» и на «малые» языки и др. В книге представлены тексты 108 докладов 109 авторов из 39 стран, в различных жанрах и форматах — от научных исследований и аналитических обзоров до автобиографических очерков и эссе об особенностях переводческого мастерства. В сборник включены доклады как мэтров перевода, таких как Наталия Автономова, Софи Бенеш, Гжегож Вишневский, Григорий Кружков, Мицуёси Нумано, Клаудия Скандура, Анн Кольдефи-Фокар, Михаил Яснов и др., так и восходящих звезд художественного перевода. Издание адресовано литературоведам, переводчикам, студентам и преподавателям гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется отечественной и мировой литературой.
$42.99
Нет в наличии
| Вес | 36.6 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| EAN | 9785919220381 |
| количество-страниц | 591 |
| формат | 70×90/16 |
| Издательство | |
| переплет | Твердый переплет |
| Автор | |
| стандарт | 4 |
| дата-получения | 08.10.2020 |
| Год выпуска | |
| SKU | 9533790 |
| ISBN | 978-5-91922-038-1 |
| город | Москва |
| Язык | |
| тип-издания | Антология |
| тираж | 1000 |
| handling_time | 14 days |
| формат-ммсм | 170×215 |







