Цель книги – не натаскивание на «приемы», а постановка профессионального переводческого мышления. Это первое практическое пособие по когнитивным основаниям перевода и вместе с тем первое на материале шведского языка, ориентированное на собственно переводческую проблематику, а не на изучение отдельных лексических и грамматических тем. Книга содержит множество аутентичных примеров и законченных текстов. Все они даны с переводами и исчерпывающей мотивацией переводческих решений на основе смыслового анализа. Пользователь пособия становится соучастником процесса отыскания оптимальных решений в режиме мастер-класса. По своей методологии и способу подачи материала оно будет полезно не только для студентов и переводчиков-скандинавистов. В приложении помещен справочный материал по основным понятиям концептуального подхода к переводу и работе с источниками информации. Книга содержит также подробный предметный указатель.Книга адресована тем, кто, имея некоторый опыт перевода, готовится стать профессионалом.
Переводи не слова, а смысл. Мастер-класс по письменному переводу нехудожественного текста (на материале шведского языка). Теория и практика концептуального перевода
ПрочиеЦель книги – не натаскивание на «приемы», а постановка профессионального переводческого мышления. Это первое практическое пособие по когнитивным основаниям перевода и вместе с тем первое на материале шведского языка, ориентированное на собственно переводческую проблематику, а не на изучение отдельных лексических и грамматических тем. Книга содержит множество аутентичных примеров и законченных текстов. Все они даны с переводами и исчерпывающей мотивацией переводческих решений на основе смыслового анализа. Пользователь пособия становится соучастником процесса отыскания оптимальных решений в режиме мастер-класса. По своей методологии и способу подачи материала оно будет полезно не только для студентов и переводчиков-скандинавистов. В приложении помещен справочный материал по основным понятиям концептуального подхода к переводу и работе с источниками информации. Книга содержит также подробный предметный указатель.Книга адресована тем, кто, имея некоторый опыт перевода, готовится стать профессионалом.
$0.00
Нет в наличии
| Вес | 13.1 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| Издательство | |
| handling_time | 14 days |
| ISBN | 978-5-9765-4346-1 |
| EAN | 9785976543461 |
| формат | 60×88/16 |
| стандарт | 20 |
| Автор | |
| формат-ммсм | 145×210 |
| переплет | Мягкий переплет |
| количество-страниц | 288 |
| тираж | 250 |
| Год выпуска | |
| SKU | 262259 |







