В Москве на Красной площади стоит удивительный собор — резной, кружевной и ажурный, с пёстрыми куполами, похожий на сказочный город неведомого государства. Это храм Василия Блаженного, гордость столицы и архитектурный символ нашей страны. Но много ли мы знаем о нем? В честь каких событий построен собор на Красной площади? Сколько храмов возведено здесь на одном фундаменте? Почему собор Покрова Пресвятой Богородицы стали называть храмом Василия Блаженного? Кто был святой Василий и чем прославился? Точна ли легенда о мастерах-строителях Покровского собора — Барме и Постнике? Правда ли, что в стенах собора были устроены тайники для царских сокровищ?Марина Улыбышева. В детстве я мечтала быть балериной. И записалась в танцевальный кружок. Там мы разучивали танец о том, как сажают кукурузу на колхозных полях, а злостные сорняки мешают ей вырасти. Мне досталась роль сорняка. Я обиделась, и больше на танцы не ходила. Затем я получила профессию инженера-механика по приборам точной механики и стала… писателем. Собак я боюсь, поэтому у меня их нет. Зато умею плавать, печь пироги, сочинять стихи, вязать крючком и говорить по-английски – хау ду ю ду! Надо сказать, что в писательском деле любое умение пригождается!
36.Фома.НиН.Тайна собора Василия Блаженного (6+)
Развивающая и обучающая литератураВ Москве на Красной площади стоит удивительный собор — резной, кружевной и ажурный, с пёстрыми куполами, похожий на сказочный город неведомого государства. Это храм Василия Блаженного, гордость столицы и архитектурный символ нашей страны. Но много ли мы знаем о нем? В честь каких событий построен собор на Красной площади? Сколько храмов возведено здесь на одном фундаменте? Почему собор Покрова Пресвятой Богородицы стали называть храмом Василия Блаженного? Кто был святой Василий и чем прославился? Точна ли легенда о мастерах-строителях Покровского собора — Барме и Постнике? Правда ли, что в стенах собора были устроены тайники для царских сокровищ?Марина Улыбышева. В детстве я мечтала быть балериной. И записалась в танцевальный кружок. Там мы разучивали танец о том, как сажают кукурузу на колхозных полях, а злостные сорняки мешают ей вырасти. Мне досталась роль сорняка. Я обиделась, и больше на танцы не ходила. Затем я получила профессию инженера-механика по приборам точной механики и стала… писателем. Собак я боюсь, поэтому у меня их нет. Зато умею плавать, печь пироги, сочинять стихи, вязать крючком и говорить по-английски – хау ду ю ду! Надо сказать, что в писательском деле любое умение пригождается!
$4.99
Вес | 4 унция |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
Формат | 70×108/8 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | Мягкий переплет |
Автор | |
Стандарт | 50 |
Дата получения | 31.12.1899 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 24 |
SKU | НН-7327 |
Формат, мм | 265×340 |
Иллюстраторы | |
Тираж | 10000 |