Для правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов. Цель пособия — помочь приступающему к переводу английского текста понять взаимосвязь неизвестных слов в предложении и дать несколько приемов, облегчающих перевод оригинального текста. Пособие содержит множество примеров, а также упражнения для закрепления материала.Для школьников, студентов, а также всех изучающих английский язык самостоятельно.2-е издание, стереотипное.
Английский язык. Теория и практика перевода : учеб. пособие
Английский языкДля правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов. Цель пособия – помочь приступающему к переводу английского текста понять взаимосвязь неизвестных слов в предложении и дать несколько приемов, облегчающих перевод оригинального текста. Пособие содержит множество примеров, а также упражнения для закрепления материала.Для школьников, студентов, а также всех изучающих английский язык самостоятельно.
$0.00
Нет в наличии
| Вес | 4.6 унция |
|---|---|
| Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 дюйм |
| Издательство | |
| количество-страниц | 120 |
| Серия | |
| переплет | Мягкий переплет |
| Автор | |
| стандарт | 50 |
| Год выпуска | |
| SKU | 250999 |
| EAN | 9785976541436 |
| формат | 60×88/16 |
| тираж | 150 |
| handling_time | 14 days |
| ISBN | 978-5-9765-4143-6 |
| формат-ммсм | 145×210 |









