Для правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов. Цель пособия — помочь приступающему к переводу английского текста понять взаимосвязь неизвестных слов в предложении и дать несколько приемов, облегчающих перевод оригинального текста. Пособие содержит множество примеров, а также упражнения для закрепления материала.Для школьников, студентов, а также всех изучающих английский язык самостоятельно.2-е издание, стереотипное.
Английский язык. Теория и практика перевода : учеб. пособие
Английский язык, ПрочиеДля правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов. Цель пособия – помочь приступающему к переводу английского текста понять взаимосвязь неизвестных слов в предложении и дать несколько приемов, облегчающих перевод оригинального текста. Пособие содержит множество примеров, а также упражнения для закрепления материала.Для школьников, студентов, а также всех изучающих английский язык самостоятельно.
$0.00
Нет в наличии
Вес | 6 oz |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 in |
Формат | 60×88/16 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | Мягкий переплет |
Автор | |
Стандарт | 20 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 120 |
SKU | 5025 |
Формат, мм | 145×210 |
Тираж | 100 |