Шарль Бодлер (1821 -1867) — классик французской литературы XIX в. В этой книге Бодлер представлен в переводах блистательных русских поэтов Серебряного века: Н. Гумилева, М. Цветаевой, К. Бальмонта, В. Брюсова, Инн. Анненского, Эллиса, М. Зенкевича и др. Издание предваряется предисловием В. Брюсова и завершается статьей Н. Гумилева о творчестве Бодлера.Выход «Цветов зла» в 1857 г. сопровождался громким скандалом, в результате которого поэт предстал перед судом за оскорбление общественной морали. «Ни одна из современных книг не наполнена таким ужасом перед злом, как моя…» — с горечью утверждал поэт, суд же решил, что в книге содержатся «пассажи и выражения непристойные и безнравственные». Бодлер был оштрафован и принужден изъять из последующих изданий шесть наиболее «непристойных», с точки зрения суда, стихотворений.Но, как писал Поль Валери, «с Бодлером французская поэзия вышла наконец за пределы Франции. Она понудила мир читать себя; она предстала в качестве поэзии современности; она вызывает подражания…».Настоящее издание содержит все стихотворения знаменитой книги «Цветы зла», «осужденные» стихотворения вынесены в отдельный раздел. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена обширными примечаниями и адресована широкому кругу читателей.
Бодлер Ш. Цветы зла. Стихотворения. (Перевод с фр. Н.Гумилева, М.Цветаевой, К.Бальмонта, В.Брюсова,
ПоэзияШарль Бодлер (1821 -1867) — классик французской литературы XIX в. В этой книге Бодлер представлен в переводах блистательных русских поэтов Серебряного века: Н. Гумилева, М. Цветаевой, К. Бальмонта, В. Брюсова, Инн. Анненского, Эллиса, М. Зенкевича и др. Издание предваряется предисловием В. Брюсова и завершается статьей Н. Гумилева о творчестве Бодлера.Выход «Цветов зла» в 1857 г. сопровождался громким скандалом, в результате которого поэт предстал перед судом за оскорбление общественной морали. «Ни одна из современных книг не наполнена таким ужасом перед злом, как моя…» — с горечью утверждал поэт, суд же решил, что в книге содержатся «пассажи и выражения непристойные и безнравственные». Бодлер был оштрафован и принужден изъять из последующих изданий шесть наиболее «непристойных», с точки зрения суда, стихотворений.Но, как писал Поль Валери, «с Бодлером французская поэзия вышла наконец за пределы Франции. Она понудила мир читать себя; она предстала в качестве поэзии современности; она вызывает подражания…».Настоящее издание содержит все стихотворения знаменитой книги «Цветы зла», «осужденные» стихотворения вынесены в отдельный раздел. Приведены сведения о переводческой деятельности русских поэтов, чьи работы представлены на этих страницах. Книга содержит иллюстрации, снабжена обширными примечаниями и адресована широкому кругу читателей.
$36.49
Вес | 16 oz |
---|---|
Габариты | 8.5 × 5.7 × 1.0 in |
ISBN | 978-5-88093-342-6 |
EAN | 9785880933426 |
Формат | 84×108/32 |
Издательство | |
Серия | |
Переплет | Твердый переплет |
Автор | |
Стандарт | 12 |
Год выпуска | |
Количество страниц | 296 |
SKU | ЗМГ-9057 |
Формат, мм | 130×200 |
Язык | |
Иллюстраторы | |
Тип издания | ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ИЗДАНИЯ |
Тираж | 210 |